Falco - Crime Time - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Falco - Crime Time




Hello folks...
Hello folks...
Welcome to Crime Time
Welcome to Crime Time
Lost Angeles irgendwann spät Abends
Потерянный Анджелес где-то поздно вечером
Er war einer jener Abende
Он был одним из тех вечеров
Nich viel vom Glanz des Rodeo Drive übrig
Мало что осталось от блеска Родео-драйва
Geblieben war
Остался был
Viel mehr schien sich die von der Strapaze des Tages
Гораздо больше казалось, что от тягот дня
Gequälte Luft
Мучимый воздух
Zu überlegen, welchem der beiden Männer sie wohl zuerst
Подумать о том, кто из двух мужчин, по-вашему, первый
Die Kehle zudrücken sollte
Горло должно сжиматься
Der eine Mann war Bill A. Hemingway,
Одним человеком был Билл А. Хемингуэй,
Seine Freunde nannten ihn Philosopher,
Его друзья называли его философом,
Der andere Mann war ich
Другим мужчиной был я
Oh oh oh crime time
Oh Oh Oh crime time
Oh oh oh crime time
Oh Oh Oh crime time
Yeah yeah yeah kill to survive
Yeah yeah yeah kill to survive
Yeah yeah yeah run for your life
Yeah yeah yeah run for your life
Oh oh oh crime time
Oh Oh Oh crime time
Oh oh oh crime time
Oh Oh Oh crime time
Yeah yeah yeah bullets and pain
Yeah yeah yeah bullets and pain
Yeah yeah yeah it′s crime time again
Yeah yeah yeah it's crime time again
Wir sassen in Hemingways Appartment
Мы сидели в Hemingways Appartment
Dicht an den schwarzweiss besiedelten Blocks nahe der
Близко к черно-белым кварталам, населенным недалеко от
Central Avenue
Central Avenue
Dicht genug zu spüren,
Достаточно плотно, чтобы почувствовать,
Wie sehr sich die Sonne bemühte in ihrem täglichen Untergang
Как сильно солнце старалось в своем ежедневном заходе
Beide Seiten den Strassen zu belichten
Обе стороны, чтобы осветить дороги
Es war wenig außergewöhnliches an Hemmingway
Это было немного необычное на Хемингуэй
Wenn man von seinen Händen und seinem Lächeln absehen konnte
Если можно было отвести взгляд от его рук и улыбки
Seine Hände beschrieben in ihrer Bewegung einen Nachtfalter,
Его руки описали в ее движении ночную бабочку,
Dem der Tag schon viel zu lange schien.
Которому день уже казался слишком долгим.
Sein Lächeln konnte man fast mögen,
Его улыбка могла почти понравиться,
Solange man lebend dazu Gelegenheit hatte
До тех пор, пока у вас была возможность сделать это живым
Oh oh oh crime time
Oh Oh Oh crime time
Oh oh oh crime time
Oh Oh Oh crime time
Yeah yeah yeah kill to survive
Yeah yeah yeah kill to survive
Yeah yeah yeah run for your life
Yeah yeah yeah run for your life
Oh oh oh crime time
Oh Oh Oh crime time
Oh oh oh crime time
Oh Oh Oh crime time
Yeah yeah yeah bullets and pain
Yeah yeah yeah bullets and pain
Yeah yeah yeah it's crime time again
Yeah yeah yeah it's crime time again
Jetzt lächelte Hemmingway
Теперь Хеммингуэй улыбнулся
Denn er wusste dass seine Gloria mich zu ihm geschickt hatte,
Потому что он знал, что его Глория послала меня к нему,
Um ein sehr privates Problem zu klären
Чтобы прояснить очень частную проблему
Ich war das private Problem und seine
Я был частной проблемой, и его
38er Automatik zielte geradewegs auf meinen Solarplexus
автомат 38-го калибра нацелился прямо на мое солнечное сплетение
Oh oh oh crime time
Oh Oh Oh crime time
Oh oh oh crime time
Oh Oh Oh crime time
Yeah yeah yeah kill to survive
Yeah yeah yeah kill to survive
Yeah yeah yeah run for your life
Yeah yeah yeah run for your life
Oh oh oh crime time
Oh Oh Oh crime time
Oh oh oh crime time
Oh Oh Oh crime time
Yeah yeah yeah bullets and pain
Yeah yeah yeah bullets and pain
Yeah yeah yeah it′s crime time again
Yeah yeah yeah it's crime time again





Авторы: Robert J. Bolland, Ferdinand D. Bolland, . Falco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.