Текст и перевод песни FankaDeli - Nem Rettent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
magasság,
se
mélység
nem
rettent
Neither
height
nor
depth
scares
me
Se
magasság,
se
mélység
nem
rettent
Neither
height
nor
depth
scares
me
Se
magasság,
se
mélység
nem
rettent
Neither
height
nor
depth
scares
me
Se
magasság,
se
mélység
nem
rettent
Neither
height
nor
depth
scares
me
Örömlányokban
mutasd,
mennyi
öröm
van
In
the
prostitutes
show
me
how
much
joy
there
is
Nem
hittem
el,
de
az
idő
tényleg
elillan
I
didn't
believe
it,
but
time
really
does
fly
by
Lebontják
a
házakat,
fákat
vágnak
ki
They
tear
down
the
houses,
cut
down
the
trees
Megváltozott
minden,
és
most
is
változik
Everything
has
changed,
and
is
still
changing
E
dal
előtt
máshogy
volt,
és
máshogy
lesz
utána
Before
this
song
it
was
different,
and
it
will
be
different
afterwards
Mindketten
érezzük,
jössz
még
az
utcámba
We
both
feel
it,
you
will
come
to
my
street
again
És
akkor
majd
változtathatok
mindenen
And
then
I
will
be
able
to
change
everything
Lehet
teljesen
máshogy,
én
bárhogy
is
ismerem
It
could
be
completely
different,
no
matter
how
I
know
it
Az
ember
olyan,
amilyennek
látni
akarod
A
person
is
how
you
want
to
see
them
Lehet,
most
még
elfordul,
hiába
nyújtod
a
karod
Maybe
now
they
still
turn
away,
even
if
you
reach
out
your
arm
De
a
bumeráng
visszatér,
ez
az
igaz
törvény
But
the
boomerang
returns,
this
is
the
true
law
Ne
felejtsd
vulkán
a
férfi,
a
nő
az
örvény
Don't
forget
man
is
the
volcano,
woman
is
the
vortex
Elsodor
magával
a
csillagokhoz
emel
fel
Sweeps
you
along,
lifts
you
up
to
the
stars
Csak
szavakkal
hazudhatsz,
de
nem
a
szemeddel
Only
with
words
can
you
lie,
not
with
your
eyes
Csak
másnak
hazudhatsz,
de
nem
a
szívednek
You
can
only
lie
to
others,
not
to
your
heart
Az
ember
nevében
jöttem,
ezért
ismerlek
I
come
in
the
name
of
man,
that's
why
I
know
you
Se
magasság,
se
mélység
nem
rettent
Neither
height
nor
depth
scares
me
Se
magasság,
se
mélység
nem
rettent
Neither
height
nor
depth
scares
me
Se
magasság,
se
mélység
nem
rettent
Neither
height
nor
depth
scares
me
Se
magasság,
se
mélység
nem
rettent
Neither
height
nor
depth
scares
me
Egyetlen
üzenetet
hoztam
én
a
csillagokból
A
single
message
I
brought
from
the
stars
Figyelmed
ne
lankadjon,
tanulj
a
kirakóból
May
your
attention
never
falter,
learn
from
the
puzzle
Életed
minden
perce
válasz
a
kérdésedre
Every
minute
of
your
life
is
the
answer
to
your
question
Lépésedre
figyelj
végre,
már
ne
az
érzésekre
Finally
pay
attention
to
your
steps,
no
longer
to
the
feelings
A
nők
itt
elhervadtak,
a
férfiak
megkövültek
The
women
here
have
withered,
the
men
have
petrified
Józan
öröm
helyett
a
részeg
halál
lett
az
ünnep
Instead
of
sober
joy,
drunken
death
has
become
the
celebration
Emlékszem
a
gyermekkorra,
Szodoma
hajnalára
I
remember
my
childhood,
the
dawn
of
Sodom
Akkor
néztem
fel
először
az
ördög
kapujára
That's
when
I
first
looked
up
at
the
devil's
gate
Emberek
építették,
és
belül
is
csak
ők
voltak
Built
by
men,
and
inside
there
were
only
them
Ezért
mondom,
nem
csak
hiszem,
tudom,
jobb
lehet
a
holnap
That's
why
I
say,
I
don't
just
believe,
I
know,
tomorrow
can
be
better
Rajtunk
múlik,
senki
máson,
te
teremted
életed
It's
up
to
us,
nobody
else,
you
create
your
life
Becsüld
meg,
és
védd
a
tested,
mutasd
a
két
kezed
Cherish
it,
and
protect
your
body,
show
me
your
two
hands
A
barázdákban
találod
az
univerzum
térképét
In
the
furrows
you
will
find
the
map
of
the
universe
A
levél
erén
láthatod
meg
idegpályák
fényképét
In
the
veins
of
the
leaves
you
can
see
a
photograph
of
the
nerve
pathways
Meg
kell
értened,
a
dolgok
csak
vannak
You
must
understand,
things
just
are
Nem
rosszak
vagy
jók,
csupán
irányt
mutatnak
They
are
neither
bad
nor
good,
they
merely
show
you
the
way
Sok
út
vezet
fel
a
hegyre,
de
azt
nem
mondják,
sok
nem
Many
paths
lead
up
the
mountain,
but
they
don't
tell
you
many
don't
Ez
a
lemez
ennyi,
tudod,
egy
színarany
tandem
This
record
is
just
that
much,
you
know,
a
gold-colored
tandem
Te
segítettél
nekem,
most
én
segítek
neked
You
helped
me,
now
I
will
help
you
Hogy
beérjen
a
gyümölcs,
oly
sok
ezer
életed
So
that
the
fruit
may
ripen,
so
many
thousands
of
your
lives
Se
magasság,
se
mélység
nem
rettent
Neither
height
nor
depth
scares
me
Figyeld
magadban
az
ismeretlent
Observe
the
unknown
within
yourself
Se
magasság,
se
mélység
nem
rettent
Neither
height
nor
depth
scares
me
Felébresztem
benned
az
embert
I
will
awaken
the
human
within
you
Se
magasság,
se
mélység
nem
rettent
Neither
height
nor
depth
scares
me
Figyeld
magadban
az
ismeretlent
Observe
the
unknown
within
yourself
Se
magasság,
se
mélység
nem
rettent
Neither
height
nor
depth
scares
me
Felébresztem
benned
az
embert
I
will
awaken
the
human
within
you
Se
magasság,
se
mélység
nem
rettent
Neither
height
nor
depth
scares
me
Figyeld
magadban
az
ismeretlent
Observe
the
unknown
within
yourself
Se
magasság,
se
mélység
nem
rettent
Neither
height
nor
depth
scares
me
Felébresztem
benned
az
embert
I
will
awaken
the
human
within
you
Se
magasság,
se
mélység
nem
rettent
Neither
height
nor
depth
scares
me
Figyeld
magadban
az
ismeretlent
Observe
the
unknown
within
yourself
Se
magasság,
se
mélység
nem
rettent
Neither
height
nor
depth
scares
me
Felébresztem
benned
az
embert
I
will
awaken
the
human
within
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kőházy Ferenc, Vidák Róbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.