Текст и перевод песни Faust - Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real...
ca
apa
cea
străveche
Реальность...
как
древняя
вода,
Întinsă
peste
leghe,
pământ
ce-i
minunat,
fără
pereche
Простирающаяся
на
многие
лиги,
чудесная
земля,
без
равных.
Real...
ca
ceea
ce
simțim
când
naștem
ceva
pur
Реальность...
как
то,
что
мы
чувствуем,
когда
рождаем
что-то
чистое,
Sau
real
ca-atunci
când
te
bazezi
pe
cel
mai
bun
prieten
Или
реальность,
как
тогда,
когда
полагаешься
на
лучшего
друга.
Real...
ca
nevoia
de
liniște
ce-o
simt
Реальность...
как
потребность
в
тишине,
которую
я
чувствую,
Ca
dragostea
cu
care-mi
reprezint
Как
любовь,
с
которой
я
представляю
Ființa,
având
avântu′
și
tendința
să
fiu
repezit
Свое
существо,
имея
порыв
и
склонность
быть
поспешным.
Da
ce-i
mai
real...
ca
cele
cel
puțin
12
ore-n
zi-n
Да
что
реальнее...
чем
те,
как
минимум,
12
часов
в
день,
Care
gândesc
și
fac
constant
ceva
pentru
muzică,
zi-mi
tu
В
которые
я
думаю
и
постоянно
делаю
что-то
для
музыки,
скажи
мне
ты,
De
ce
real
ar
însemna
s-ataci
când
alții
țin
scut
Почему
реальность
должна
означать
атаковать,
когда
другие
держат
щит?
Că
real
nu-nseamnă
nici
să
taci
și
de-aia-i
țin
din
scurt
Ведь
реальность
не
значит
и
молчать,
и
поэтому
я
держу
их
в
узде,
Până
când
poate
o
să
înțeleagă
de
ce-mi
sare
discu'
Пока,
может
быть,
они
не
поймут,
почему
у
меня
начинается
спор.
Pun
sare
pe
rană,
stau
cu
hommies,
discut
Сыплю
соль
на
рану,
сижу
с
корешами,
обсуждаю.
Mi-am
promis
să
fiu
(Real)
Я
обещал
себе
быть
(Реальным)
Când
m-arunc
pe
film
(Real)
Когда
погружаюсь
в
дело
(Реальным)
M-adun
să
pun
pe
filă
Собираюсь
с
мыслями,
чтобы
записать
на
листе,
Știi
că
rămân
pe
fir
ca
un
acrobat
de
circ
Знаешь,
я
остаюсь
на
связи,
как
цирковой
акробат.
Da′
m-agit
că
aproape
am
ajuns
pe
circă
Да,
я
волнуюсь,
потому
что
почти
достиг
предела,
De
la
pol
la
pol,
fără
monopol,
totu-i
monocrom
От
полюса
к
полюсу,
без
монополии,
всё
монохромно.
Forme
fără
fond,
fonduri
fără
formă
Формы
без
содержания,
фонды
без
формы,
Conturi
fără
cod,
norme
fără
noimă
Счета
без
кода,
нормы
без
смысла.
Ape
fără
pod,
dau
drumu'
la
nod,
mă
îndrept
către
nord
Воды
без
моста,
развязываю
узел,
направляюсь
на
север.
Mi-am
promis
să
fiu
(Real)
Я
обещал
себе
быть
(Реальным)
Oricând
m-arunc
pe
film
(Real)
Всегда,
когда
погружаюсь
в
дело
(Реальным)
Și
totu'
devine
viu
И
всё
становится
живым,
Mă
bucur
ca
un
copil
Радуюсь,
как
ребенок.
Visez
prin
tot
ce
am,
scriu
Мечтаю
обо
всем,
что
у
меня
есть,
пишу,
Vezi,
îmi
pun
sufletu-n
file
Видишь,
я
вкладываю
душу
в
строки.
(Real)
lucrez
să
fiu
mai
bun
cu
orice
parte
din
mine
(Реальный)
работаю
над
тем,
чтобы
быть
лучше
с
каждой
частью
себя.
Mi-am
promis
să
fiu
(Real)
Я
обещал
себе
быть
(Реальным)
Oricând
m-arunc
pe
film
(Real)
Всегда,
когда
погружаюсь
в
дело
(Реальным)
Și
totu′
devine
viu
И
всё
становится
живым,
Mă
bucur
ca
un
copil
Радуюсь,
как
ребенок.
Visez
prin
tot
ce
am,
scriu
Мечтаю
обо
всем,
что
у
меня
есть,
пишу,
Vezi,
îmi
pun
sufletu-n
file
Видишь,
я
вкладываю
душу
в
строки.
(Real)
lucrez
să
fiu
mai
bun
cu
orice
parte
din
mine
(Реальный)
работаю
над
тем,
чтобы
быть
лучше
с
каждой
частью
себя.
Mi-am
dat
și
hrană
pentru
suflet
Я
дал
себе
и
пищу
для
души,
M-am
și
privit
zicând
în
oglindă
"Cum
poți
să
te
suferi?"
И
посмотрел
на
себя,
говоря
в
зеркало:
"Как
ты
можешь
себя
терпеть?"
Am
lăsat
vântu′
să
sufle
Я
позволил
ветру
дуть,
Să
ia
și
vorbele
și
rănile-s
cusute
for...
real
Унести
и
слова,
и
раны
зашиты...
по-настоящему.
Parcă-n
cinci
ani
au
trecut
sute
Словно
за
пять
лет
прошли
сотни,
Sper
să
nu
te
superi
de
nu
te
simt...
real
Надеюсь,
ты
не
обидишься,
если
я
не
чувствую
тебя...
реальной.
N-am
impresii
У
меня
нет
иллюзий,
Le
zic
real
- nu-s
badass
ca
El
Chapo
în
Mexic!
Говорю
реально
- я
не
такой
крутой,
как
Эль
Чапо
в
Мексике!
Sunt
mai
mult
ca
Joey,
get
it?
Я
больше
похож
на
Джоуи,
понимаешь?
Dacă
totu-i
după
merit
Если
всё
по
заслугам,
De
ce
nu-i
real
sper
să
fiu
ocrotit
și
ferit
Почему
это
не
реально,
надеюсь
быть
защищенным
и
оберегаемым.
Că
n-am
văzut
tot
dar
am
impresia
c-am
văzut
orice
Я
не
видел
всего,
но
у
меня
такое
чувство,
что
я
видел
всё.
Vreau
să
simt...
real
ca
feelingu'
de
la
primu′
concert
Хочу
чувствовать...
реально,
как
чувство
от
первого
концерта,
Să
rămân
și
de
n-am
fost
știi,
nici
nu
mai
concep
Остаться,
и
если
я
не
был,
знаешь,
я
даже
не
представляю,
Să
mai
repet
greșeli,
o
simți
în
fapte,
o
zic
din
voce
Как
повторять
ошибки,
ты
чувствуешь
это
в
поступках,
я
говорю
это
голосом.
Tot
ce
se-ntâmplă,
vine
fix
la
momentu'
potrivit
Всё,
что
происходит,
приходит
точно
в
нужный
момент,
Real
până
m-am
prins
de
multe,
de
multe
ori
m-am
otrăvit
Реально,
пока
я
не
разобрался
во
многом,
много
раз
я
отравлялся,
Citind
și
fals,
citind
și
realitatea
din
priviri
Читая
и
ложь,
читая
и
реальность
во
взглядах,
Ca
să
rămân
real
ca
cele
mai
frumoase
amintiri
Чтобы
остаться
реальным,
как
самые
прекрасные
воспоминания.
Mi-am
promis
să
fiu
(Real)
Я
обещал
себе
быть
(Реальным)
Oricând
m-arunc
pe
film
(Real)
Всегда,
когда
погружаюсь
в
дело
(Реальным)
Și
totu′
devine
viu
И
всё
становится
живым,
Mă
bucur
ca
un
copil
Радуюсь,
как
ребенок.
Visez
prin
tot
ce
am,
scriu
Мечтаю
обо
всем,
что
у
меня
есть,
пишу,
Vezi,
îmi
pun
sufletu-n
file
Видишь,
я
вкладываю
душу
в
строки.
(Real)
lucrez
să
fiu
mai
bun
cu
orice
parte
din
mine
(Реальный)
работаю
над
тем,
чтобы
быть
лучше
с
каждой
частью
себя.
Mi-am
promis
să
fiu
(Real)
Я
обещал
себе
быть
(Реальным)
Oricând
m-arunc
pe
film
(Real)
Всегда,
когда
погружаюсь
в
дело
(Реальным)
Și
totu'
devine
viu
И
всё
становится
живым,
Mă
bucur
ca
un
copil
Радуюсь,
как
ребенок.
Visez
prin
tot
ce
am,
scriu
Мечтаю
обо
всем,
что
у
меня
есть,
пишу,
Vezi,
îmi
pun
sufletu-n
file
Видишь,
я
вкладываю
душу
в
строки.
(Real)
lucrez
să
fiu
mai
bun
cu
orice
parte
din
mine
(Реальный)
работаю
над
тем,
чтобы
быть
лучше
с
каждой
частью
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cătălin Catană, David Ionel-alexandru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.