Текст и перевод песни Fokofpolisiekar - FLVJ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
5 vingers
vir
die
vuis
waarmee
jy
my
wil
slat
5 пальцев
для
кулака,
которым
ты
хочешь
меня
ударить
4 uur
is
te
laat
om
in
die
strate
te
stap
4 часа
утра
- слишком
поздно
гулять
по
улицам
3de
keer
is
gelukkig,
die
trane
spat,
die
В
третий
раз
повезёт,
брызжут
слёзы,
2 van
ons
my
skat,
ons
vat
Мы
вдвоём,
моя
дорогая,
мы
берём
1 vir
die
pad
1 для
дороги
Jy's
die
volume
op
my
radio
Ты
- громкость
на
моём
радио
Sout
in
my
wonde
Соль
на
моих
ранах
So
hoog
as
moontlik
Так
громко,
как
только
возможно
Jy
maak
my
gesonder
Ты
делаешь
меня
лучше
Dinamiet
kom
in
klein
boksies
Динамит
бывает
в
маленьких
коробках
Dis
antisepties,
maar
Это
антисептично,
но
Liefde
is
toksies
Любовь
токсична
En
dit
maak
my
siek
om
te
sê
И
мне
тошно
говорить
Ek's
fokn
lief
vir
jou
Я
чертовски
тебя
люблю
So
fokn
lief
vir
jou
Так
чертовски
тебя
люблю
Ek
weet
ek
sê
dit
te
min
Я
знаю,
что
слишком
редко
это
говорю
Maar
ek
sê
dit
nou
Но
я
говорю
это
сейчас
Al
die
kak
wat
ons
al
deur
is
После
всего
дерьма,
через
которое
мы
прошли
Fokn
lief
vir
jou
Чертовски
тебя
люблю
Ek
weet
daar's
moeilikheid
daarbuite
Я
знаю,
там,
снаружи,
проблемы
En
ek
dink
ons
sal
dit
maklik
kan
vind
И
я
думаю,
мы
легко
с
ними
справимся
As
jy
my
aanbid
Если
ты
будешь
меня
обожать
En
ek
jou
vat
soos
'n
vitamine
А
я
буду
принимать
тебя
как
витамин
Geen
dissipline
Никакой
дисциплины
Ek
weet
ek
sê
dit
te
min
Я
знаю,
что
слишком
редко
это
говорю
Maar
ek
sê
dit
nou
Но
я
говорю
это
сейчас
So
fokn
lief
vir
jou
Так
чертовски
тебя
люблю
Daar's
so
kroeg
tussen
Sanlam-hoofgebou
en
die
Strandstraat
se
Spar
Есть
бар
между
главным
офисом
Sanlam
и
Spar
на
Стрэнд-стрит
Wat
agter
die
toonbank
staan
Стоит
за
стойкой
Week
se
salaris
in
die
bank
Недельная
зарплата
в
банке
Geen
planne
gehad
Никаких
планов
Vat
julle
kaarte
vra
ek
Берите
свои
карты,
прошу
я
Nee
ons
gee
hulle
terug
Нет,
мы
вернём
их
обратно
Nou
hoe
gaan
ek
betaal
Тогда
как
мне
платить?
En
hoe
laat
maak
jy
klaar?
И
во
сколько
ты
заканчиваешь?
Sy
sê
sy
werk
nie
Она
говорит,
что
не
работает
Nou
wat
maak
jy
agter
die
bar?
Тогда
что
ты
делаешь
за
стойкой?
Ek
wag
vir
jou,
sê
sy
Я
жду
тебя,
говорит
она
En
jy
mors
nou
my
tyd
И
ты
сейчас
тратишь
моё
время
Daar's
reëls
om
te
breek
Есть
правила,
которые
нужно
нарушать
En
foute
om
te
maak
И
ошибки,
которые
нужно
совершать
Kom
ons
maak
onsself
los
en
gaan
sit
vas
in
mekaar
Давай
же
освободимся
и
увязнем
друг
в
друге
Ek's
fokn
lief
vir
jou
Я
чертовски
тебя
люблю
So
fokn
lief
vir
jou
Так
чертовски
тебя
люблю
Ek
weet
ek
sê
dit
te
min
Я
знаю,
что
слишком
редко
это
говорю
Maar
ek
sê
dit
nou
Но
я
говорю
это
сейчас
Al
die
kak
wat
ons
al
deur
is
После
всего
дерьма,
через
которое
мы
прошли
Fokn
lief
vir
jou
Чертовски
тебя
люблю
Ek
weet
daar's
moeilikheid
daarbuite
Я
знаю,
там,
снаружи,
проблемы
En
ek
dink
ons
sal
dit
maklik
kan
vind
И
я
думаю,
мы
легко
с
ними
справимся
As
jy
my
aanbid
Если
ты
будешь
меня
обожать
En
ek
jou
vat
soos
'n
vitamine
А
я
буду
принимать
тебя
как
витамин
Geen
dissipline
Никакой
дисциплины
Ek
weet
ek
sê
dit
te
min
Я
знаю,
что
слишком
редко
это
говорю
Maar
ek
sê
dit
nou
Но
я
говорю
это
сейчас
En
dit
maak
my
siek
om
te
sê
И
мне
тошно
говорить
Ek's
fokn
lief
vir
jou
Я
чертовски
тебя
люблю
So
fokn
lief
vir
jou
Так
чертовски
тебя
люблю
Ek
weet
ek
sê
dit
te
min
Я
знаю,
что
слишком
редко
это
говорю
Maar
ek
sê
dit
nou
Но
я
говорю
это
сейчас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francois Badenhorst, Georg Johan De Ridder, Jacobus Gideon Venter, John Hunter Eddington Kennedy, Wynand Johannes Myburgh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.