Fokofpolisiekar - FLVJ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fokofpolisiekar - FLVJ




FLVJ
FLVJ
5 vingers vir die vuis waarmee jy my wil slat
5 пальцев для кулака, которым ты хочешь меня ударить
4 uur is te laat om in die strate te stap
4 часа утра - слишком поздно гулять по улицам
3de keer is gelukkig, die trane spat, die
В третий раз повезёт, брызжут слёзы,
2 van ons my skat, ons vat
Мы вдвоём, моя дорогая, мы берём
1 vir die pad
1 для дороги
Jy's die volume op my radio
Ты - громкость на моём радио
Sout in my wonde
Соль на моих ранах
So hoog as moontlik
Так громко, как только возможно
So seer
Так больно
Jy maak my gesonder
Ты делаешь меня лучше
Dinamiet kom in klein boksies
Динамит бывает в маленьких коробках
Dis antisepties, maar
Это антисептично, но
Liefde is toksies
Любовь токсична
En dit maak my siek om te
И мне тошно говорить
Ek's fokn lief vir jou
Я чертовски тебя люблю
So fokn lief vir jou
Так чертовски тебя люблю
Ek weet ek dit te min
Я знаю, что слишком редко это говорю
Maar ek dit nou
Но я говорю это сейчас
Al die kak wat ons al deur is
После всего дерьма, через которое мы прошли
Fokn lief vir jou
Чертовски тебя люблю
Ek weet daar's moeilikheid daarbuite
Я знаю, там, снаружи, проблемы
En ek dink ons sal dit maklik kan vind
И я думаю, мы легко с ними справимся
As jy my aanbid
Если ты будешь меня обожать
En ek jou vat soos 'n vitamine
А я буду принимать тебя как витамин
Geen dissipline
Никакой дисциплины
Ek weet ek dit te min
Я знаю, что слишком редко это говорю
Maar ek dit nou
Но я говорю это сейчас
So fokn lief vir jou
Так чертовски тебя люблю
Daar's so kroeg tussen Sanlam-hoofgebou en die Strandstraat se Spar
Есть бар между главным офисом Sanlam и Spar на Стрэнд-стрит
Oulike dame
Милая дама
Wat agter die toonbank staan
Стоит за стойкой
Week se salaris in die bank
Недельная зарплата в банке
Geen planne gehad
Никаких планов
Vat julle kaarte vra ek
Берите свои карты, прошу я
Nee ons gee hulle terug
Нет, мы вернём их обратно
Nou hoe gaan ek betaal
Тогда как мне платить?
En hoe laat maak jy klaar?
И во сколько ты заканчиваешь?
Sy sy werk nie
Она говорит, что не работает
Nou wat maak jy agter die bar?
Тогда что ты делаешь за стойкой?
Ek wag vir jou, sy
Я жду тебя, говорит она
En jy mors nou my tyd
И ты сейчас тратишь моё время
Daar's reëls om te breek
Есть правила, которые нужно нарушать
En foute om te maak
И ошибки, которые нужно совершать
Kom ons maak onsself los en gaan sit vas in mekaar
Давай же освободимся и увязнем друг в друге
Ek's fokn lief vir jou
Я чертовски тебя люблю
So fokn lief vir jou
Так чертовски тебя люблю
Ek weet ek dit te min
Я знаю, что слишком редко это говорю
Maar ek dit nou
Но я говорю это сейчас
Al die kak wat ons al deur is
После всего дерьма, через которое мы прошли
Fokn lief vir jou
Чертовски тебя люблю
Ek weet daar's moeilikheid daarbuite
Я знаю, там, снаружи, проблемы
En ek dink ons sal dit maklik kan vind
И я думаю, мы легко с ними справимся
As jy my aanbid
Если ты будешь меня обожать
En ek jou vat soos 'n vitamine
А я буду принимать тебя как витамин
Geen dissipline
Никакой дисциплины
Ek weet ek dit te min
Я знаю, что слишком редко это говорю
Maar ek dit nou
Но я говорю это сейчас
En dit maak my siek om te
И мне тошно говорить
Ek's fokn lief vir jou
Я чертовски тебя люблю
So fokn lief vir jou
Так чертовски тебя люблю
Ek weet ek dit te min
Я знаю, что слишком редко это говорю
Maar ek dit nou
Но я говорю это сейчас





Авторы: Francois Badenhorst, Georg Johan De Ridder, Jacobus Gideon Venter, John Hunter Eddington Kennedy, Wynand Johannes Myburgh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.