Zostałem
raperem,
serio
kurwa,
zostałem
raperem
Ich
wurde
Rapper,
ernsthaft,
verdammt,
ich
wurde
Rapper
I
czasu
mam
dużo,
i
czasu
mam
jednocześnie
niewiele
Und
ich
habe
viel
Zeit,
und
gleichzeitig
habe
ich
wenig
Zeit
Byłem
czegoś
pionierem,
chodziło
o
idee
Ich
war
Pionier
von
etwas,
es
ging
um
Ideen
Nie
myślałem
portfelem,
zakończę
karierę,
gdy
osiągnę
cele
Ich
dachte
nicht
mit
dem
Portemonnaie,
ich
beende
die
Karriere,
wenn
ich
meine
Ziele
erreiche
Jestem
zwykłym
chłopakiem,
który
dostał
tak
wiele
Ich
bin
ein
gewöhnlicher
Junge,
der
so
viel
bekommen
hat
Ale
też
jestem
człowiekiem-skurwielem
i
noszę
w
sobie
chimerę
Aber
ich
bin
auch
ein
Mensch-Arschloch
und
trage
eine
Chimäre
in
mir
Zarzygałem
wszystkie
hotele
i
wyruchałem
każdą
gazelę
Ich
habe
alle
Hotels
vollgekotzt
und
jede
Gazelle
gefickt
I
najebałem
się
z
personelem,
i
obudziłem
się
w
niedzielę
z
zerem
Und
ich
habe
mich
mit
dem
Personal
besoffen
und
bin
am
Sonntag
mit
Null
aufgewacht
Na
bakier
z
tematem,
zaraz
wystrzelę
i
krew
się
poleje
Über
Kreuz
mit
dem
Thema,
gleich
schieße
ich
los
und
Blut
wird
fließen
Robię
papier
na
rapie,
siwieje,
gdy
widzę,
co
się
tu
dzieje
Ich
mache
Papier
(Geld)
mit
Rap,
werde
grau,
wenn
ich
sehe,
was
hier
passiert
Zrobię
terapię
z
tym
rakiem
skalpelem,
zanim
wyłysieję
Ich
mache
eine
Therapie
mit
diesem
Krebs
per
Skalpell,
bevor
ich
eine
Glatze
bekomme
Mówią,
że
widzą
we
mnie
jedyną
nadzieje
Sie
sagen,
sie
sehen
in
mir
die
einzige
Hoffnung
Zatem
smok
ogniem
zieje,
motherfucker
Also
speit
der
Drache
Feuer,
Motherfucker
Pojadę
was
wszystkich
albo
oszaleję
i
taki
mam
zamiar
Ich
werde
euch
alle
fertigmachen
oder
durchdrehen,
und
das
ist
mein
Plan
Będą
lecieć
pociski,
dostaniecie
środkowy
palec
w
zamian
Es
werden
Geschosse
fliegen,
ihr
bekommt
den
Mittelfinger
im
Gegenzug
Wypiłem
ocean
whisky,
ale
co
nieco
ogarniam
Ich
habe
einen
Ozean
Whisky
getrunken,
aber
einiges
kapier
ich
noch
(Bo)
Bo
gdy
wchodzę
na
bit
(Denn)
Denn
wenn
ich
auf
den
Beat
komme
Skill
zmusza
twój
wzrok
do
zamiatania
szmato
Zwingt
der
Skill
deinen
Blick
zum
Bodenfegen,
Schlampe
I
jeszcze
ci
napluje
do
miski,
bo
wkurwia
mnie
każdy
twój
atom
Und
ich
spucke
dir
noch
in
die
Schüssel,
weil
mich
jedes
deiner
Atome
ankotzt
Jesteś
nikim
mi
bliskim
i
przynosisz
wstyd
tym
swoim
trapom
Du
bist
mir
niemand
Nahes
und
bringst
Schande
mit
deinem
Trap-Scheiß
Disco
polo
amator,
zresztą
nie
warto
Disco
Polo
Amateur,
aber
egal,
lohnt
sich
nicht
Jestem
tutaj
po
hajs
jak
Eis
i
nie
bardzo
będę
się
z
nimi
układał
Ich
bin
hier
für
die
Kohle
wie
Eis
und
werde
mich
nicht
groß
mit
ihnen
arrangieren
Gardząc
mam
tego
na
kanistry,
mogę
cię
zniszczyć
i
spalić
z
chatą
Verachtung
habe
ich
kanisterweise,
ich
kann
dich
zerstören
und
mit
deinem
Haus
verbrennen
Jestem
z
czasów
Molesty
Mistic,
w
smartfonie
masz
kalkulator
Ich
bin
aus
der
Zeit
von
Molesta
Mistic,
im
Smartphone
hast
du
einen
Taschenrechner
I
gdy
takie
jak
ty
pizdy
wchodzą
na
listy,
to
pytam
się:
"Za
co?"
Und
wenn
solche
Fotzen
wie
du
in
die
Charts
kommen,
frage
ich:
"Wofür?"
Bo
styl
był
kiedyś
czysty.
Masz
problem?
Jestem
Fokus
z
Kato
Denn
der
Stil
war
mal
sauber.
Hast
du
ein
Problem?
Ich
bin
Fokus
aus
Kato
Podpięty
pod
respirator,
dziewiąty
dystrykt
Angeschlossen
ans
Beatmungsgerät,
neunter
Distrikt
Kiepskich
MC′s
eliminator,
robię
im
blitzkrieg
Eliminator
schlechter
MCs,
ich
mache
Blitzkrieg
mit
ihnen
Płaczą,
kiedy
wkładam
im
chuja
w
cycki
i
wykładam
chuja
na
to
Sie
weinen,
wenn
ich
ihnen
meinen
Schwanz
in
die
Titten
stecke
und
scheiß
drauf
Bo
co
cię
nie
zabije,
lewy
prosty,
suko,
aport
Denn
was
dich
nicht
umbringt,
linker
Haken,
Schlampe,
apportier
Nie
potrzebuję
nikogo,
do
tego
nie
trzeba
nikogo
innego
Ich
brauche
niemanden,
dafür
braucht
man
niemand
anderen
Ani
żadnego
logo,
ani
góry
białego,
wystarczy
mi
ego
Kein
Logo,
keinen
Berg
Weißes,
mein
Ego
reicht
mir
I
cała
ta
scena
będzie
powiewała
białą
flagą
Und
diese
ganze
Szene
wird
die
weiße
Flagge
schwenken
Bo
już
nie
ma
niczego
pewnego
Denn
nichts
ist
mehr
sicher
Powiedz
kolegom,
że
obudził
się
dragon
Sag
deinen
Kollegen,
dass
der
Drache
aufgewacht
ist
Król
jest
nagi
już
za
długo
Der
König
ist
schon
zu
lange
nackt
Leci
grubo,
a
z
ryja
mu
wali
wódą
Er
übertreibt
es,
und
aus
dem
Maul
stinkt
er
nach
Wodka
Gnój
się
skuł
i
pluł
obłudą
Der
Mistkerl
hat
sich
zugedröhnt
und
Heuchelei
gespuckt
Wiało
nudą,
a
do
uszu
sączył
muł
Es
wehte
Langeweile,
und
in
die
Ohren
träufelte
er
Schlamm
Nikt
nie
słucha
twoich
głupot
Niemand
hört
auf
deinen
Blödsinn
Idź
się
utop,
dupy
nie
odliżesz,
suko
Geh
dich
ertränken,
den
Arsch
leckst
du
nicht
sauber,
Schlampe
Twoje
kłamstwa
wielki
chuj
Deine
Lügen
sind
großer
Mist
Hipokryto
uderz
w
stół,
a
on
złamie
się
na
pół
Heuchlerin,
schlag
auf
den
Tisch,
und
er
zerbricht
entzwei
Mam
klucze
do
fury,
do
chaty,
telefon
i
kartę
Ich
habe
Schlüssel
fürs
Auto,
für
die
Wohnung,
Telefon
und
Karte
Oczy
otwarte,
spojrzenie
harde,
pięści
twarde,
uczucia
martwe
Augen
offen,
Blick
hart,
Fäuste
hart,
Gefühle
tot
Wkurwiony
z
natury,
lecę
z
grubej
rury
i
z
fartem
Von
Natur
aus
angepisst,
ich
fahre
schwere
Geschütze
auf
und
mit
Glück
Uwierz
mi,
nie
chcesz
tutaj
wichury
Glaub
mir,
du
willst
hier
keinen
Sturm
Bo
polecą
wióry
i
nie
mówię
żartem
Denn
es
werden
Späne
fliegen,
und
ich
mache
keine
Witze
Wywrócę
do
góry
nogami
ten
burdel
i
wyrzucę
z
okna
na
parter
Ich
stelle
diesen
Saftladen
auf
den
Kopf
und
werfe
ihn
aus
dem
Fenster
ins
Erdgeschoss
Mam
zero
kultury
dla
braku
kultury,
wy
szczury,
i
przejmuje
wartę
Ich
habe
null
Kultur
für
Mangel
an
Kultur,
ihr
Ratten,
und
ich
übernehme
die
Wache
Cały
ten
hip-hop
poszedł
na
marne
i
mam
rozdarte
serce
Dieser
ganze
Hip-Hop
war
umsonst
und
ich
habe
ein
zerrissenes
Herz
Bo
mam
kominiarkę,
nóż
na
ich
gardle
i
tracę
inercję
Denn
ich
habe
eine
Sturmhaube,
ein
Messer
an
ihrer
Kehle
und
verliere
die
Trägheit
Bo
trzeba
było
iść
w
komercję,
a
nie
w
zaparte,
że
robię
coś
więcej
Denn
man
hätte
auf
Kommerz
setzen
sollen,
statt
darauf
zu
beharren,
dass
ich
mehr
mache
Bo
te
głupie
kurwy
nie
wiedzą
nawet,
o
co
chodzi
w
piosence
Denn
diese
dummen
Huren
wissen
nicht
einmal,
worum
es
im
Lied
geht
I
trzymam
dalej
nóż
w
ręce
Und
ich
halte
weiter
das
Messer
in
der
Hand
I
krzycząc:
"eviva
l'arte",
budzę
w
sobie
mordercę
Und
schreiend:
"eviva
l'arte",
wecke
ich
den
Mörder
in
mir
Masz
problem?
Hast
du
ein
Problem?
Ustaw
się
w
kolejce
Stell
dich
in
die
Schlange
Trzydzieści
dziewięć
obrotów,
sto
pięćdziesiąt
sześć
pór
roku
Neununddreißig
Umdrehungen,
einhundertsechsundfünfzig
Jahreszeiten
Zero
doskoku
dla
kotów,
młodych
wilków
i
starych
kojotów
Kein
Platz
für
Mitläufer-Katzen,
junge
Wölfe
und
alte
Kojoten
Fokus,
z
krainy
smoków,
giną
od
skrzydeł
łopotu
skurwysyny
Fokus,
aus
dem
Land
der
Drachen,
sie
sterben
vom
Flügelschlag,
die
Hurensöhne
Nie
potrzebuję
ich
ani
hip-hopu,
mam
rymy
Ich
brauche
weder
sie
noch
Hip-Hop,
ich
habe
Reime
Jedyny,
zobaczymy,
się
spotkamy
Einzigartig,
wir
werden
sehen,
wir
treffen
uns
Pomyślimy
albo
chuj,
nie
pogadamy
Wir
überlegen
oder
scheiß
drauf,
wir
reden
nicht
Czas
stracimy,
zatańczymy?
Lubię
tany
Wir
verlieren
Zeit,
tanzen
wir?
Ich
mag
Tänze
Na
starcie
wygrany,
siema
Fokus-hanys
Von
Anfang
an
gewonnen,
hallo
Fokus-Hanys
A
ten
najbardziej
prawdziwy,
to
ten
najbardziej
fałszywy
Und
der
Echteste
ist
der
Falscheste
Nie
będę
wymieniał
z
ksywy
ziomali,
przyłóż
do
skali
tych
nadgorliwych
Ich
werde
keine
Namen
von
Kumpels
nennen,
leg
diese
Übereifrigen
an
die
Skala
an
To
nie
pejoratywy,
widziały
me
oczy
na
żywo
te
dziwy
Das
sind
keine
Abwertungen,
meine
Augen
haben
diese
Wunder
live
gesehen
I
tak
się
powoli
to
toczy,
że
będą
kochali
cię,
ale
na
niby
Und
so
langsam
läuft
es
darauf
hinaus,
dass
sie
dich
lieben
werden,
aber
nur
zum
Schein
To
już
jest
koniec
i
chuj
wam,
hi
& bye!
Skończyło
się
kurwa
Das
ist
das
Ende
und
fickt
euch,
hi
& bye!
Es
ist
vorbei,
verdammt
Idę
za
mur,
bo
widzę
w
absurdach
tonącego
jednego
z
drugim
mistrza
Ich
gehe
hinter
die
Mauer,
denn
ich
sehe
Meister
um
Meister
in
Absurditäten
ertrinken
Nie
zegnę
kolana
dla
gówna
w
koronie,
urwę,
ile
mogę
urwać
Ich
werde
mein
Knie
nicht
vor
Scheiße
in
einer
Krone
beugen,
ich
reiße
ab,
was
ich
abreißen
kann
Zejdę
ze
sceny
jak
Deny,
niszcząc
przystań,
pozostawiając
zgliszcza
Ich
werde
von
der
Bühne
gehen
wie
Deny,
die
Anlegestelle
zerstörend,
Asche
hinterlassend
Król
jest
nagi
już
za
długo
Der
König
ist
schon
zu
lange
nackt
Leci
grubo,
a
z
ryja
mu
wali
wódą
Er
übertreibt
es,
und
aus
dem
Maul
stinkt
er
nach
Wodka
Gnój
się
skuł
i
pluł
obłudą
Der
Mistkerl
hat
sich
zugedröhnt
und
Heuchelei
gespuckt
Wiało
nudą,
a
do
uszu
sączył
muł
Es
wehte
Langeweile,
und
in
die
Ohren
träufelte
er
Schlamm
Nikt
nie
słucha
twoich
głupot
Niemand
hört
auf
deinen
Blödsinn
Idź
się
utop,
dupy
nie
odliżesz,
suko
Geh
dich
ertränken,
den
Arsch
leckst
du
nicht
sauber,
Schlampe
Twoje
kłamstwa
wielki
chuj
Deine
Lügen
sind
großer
Mist
Hipokryto
uderz
w
stół,
a
on
złamie
się
na
pół
Heuchlerin,
schlag
auf
den
Tisch,
und
er
zerbricht
entzwei
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.