Forerunner - Below - перевод текста песни на немецкий

Below - Forerunnerперевод на немецкий




Below
Unten
It's only now I understand,
Erst jetzt verstehe ich,
How self inflicted my anguish is.
Wie selbst zugefügt mein Leid ist.
The looks on your faces,
Der Ausdruck auf deinem Gesicht,
Tell me I'm disgracing,
Sagt mir, dass ich Schande mache,
The faith that you put in me.
Dem Glauben, den du in mich gesetzt hast.
Don't fall apart.
Zerbrich nicht.
Cause I knew from the start.
Denn ich wusste von Anfang an.
That it was you I'd owe my life to,
Dass ich dir mein Leben schulden würde,
Without you heaven knows.
Ohne dich, weiß der Himmel.
Where I'd be or how much longer,
Wo ich wäre oder wie viel länger,
I'd have stayed below.
Ich unten geblieben wäre.
I won't do it again.
Ich werde es nicht wieder tun.
I don't wanna pretend.
Ich will mich nicht verstellen.
I won't do it again,
Ich werde es nicht wieder tun,
I don't wanna.
Ich will nicht.
No serenity, familiarity.
Keine Gelassenheit, keine Vertrautheit.
Just false promises.
Nur falsche Versprechungen.
Lies of lovers, warm summers.
Lügen von Liebenden, warme Sommer.
You'll never taste again.
Die du nie wieder schmecken wirst.
Don't fall apart.
Zerbrich nicht.
Cause I knew from the start.
Denn ich wusste von Anfang an.
That it was you I'd owe my life to,
Dass ich dir mein Leben schulden würde,
Without you heaven knows.
Ohne dich, weiß der Himmel.
Where I'd be or how much longer,
Wo ich wäre oder wie viel länger,
I'd have stayed below.
Ich unten geblieben wäre.
Don't fall apart.
Zerbrich nicht.
Cause I knew from the start that it would end up like this.
Denn ich wusste von Anfang an, dass es so enden würde.
I won't do it again.
Ich werde es nicht wieder tun.
I don't wanna pretend.
Ich will mich nicht verstellen.
I won't do it again,
Ich werde es nicht wieder tun,
I don't wanna.
Ich will nicht.
(When we open up lines of communication we realise,
(Wenn wir Kommunikationswege öffnen, erkennen wir,
Not only are these people the same as me,
nicht nur, dass diese Leute genauso sind wie ich,
They go through the same things as me,
sie machen dasselbe durch wie ich,
In all different facets. We can start to heal.)
in all den verschiedenen Facetten. Wir können anfangen zu heilen.)
Don't fall apart.
Zerbrich nicht.
Cause I knew from the start.
Denn ich wusste von Anfang an.
That it was you I'd owe my life to,
Dass ich dir mein Leben schulden würde,
Without you heaven knows.
Ohne dich, weiß der Himmel.
Where I'd be or how much longer,
Wo ich wäre oder wie viel länger,
I'd have stayed below.
Ich unten geblieben wäre.
Get away from me I'm not the same,
Geh weg von mir, ich bin nicht mehr derselbe,
Person you used to know.
Mensch, den du kanntest.
Oh lord I've sunk below.
Oh Herr, ich bin tief gesunken.
(Get out of my head.)
(Raus aus meinem Kopf.)





Forerunner - Below
Альбом
Below
дата релиза
11-10-2017

1 Below

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.