Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birds
are
flying
in
to
sing
me
the
lullabies
Vögel
fliegen
herein,
um
mir
Schlaflieder
zu
singen
The
peacefulness
never
walked
by
Frieden
kam
nie
vorbei
Radiating
my
mama's
heart
Strahlend
wie
das
Herz
meiner
Mutter
Felt
like
I
was
taken
away
from
the
love
I
knew
Ich
fühlte
mich,
als
wäre
ich
von
der
Liebe
entrissen,
die
ich
kannte
When
people
turned
their
backs
on
me
Als
die
Menschen
mir
den
Rücken
kehrten
The
feeling
arose
in
my
soul
Ein
Gefühl
stieg
in
meiner
Seele
auf
Fire
burning
within
Ein
Feuer
brennt
in
mir
Like
volcano
Wie
ein
Vulkan
I
am
watching
it
happen
to
me
too
late
to
stop
it
Ich
sehe
es
geschehen,
zu
spät,
um
es
aufzuhalten
I
can't
unsee
Ich
kann
es
nicht
ungesehen
lassen
It's
all
falling
apart
Es
zerfällt
alles
Once
full
of
tears
Einst
voller
Tränen
But
heart
is
under
the
debris
Aber
mein
Herz
liegt
unter
den
Trümmern
Doesn't
matter
what
I
used
to
be
gotta
Egal,
was
ich
einst
war,
ich
muss
Fight
on
my
own
Allein
kämpfen
The
end
is
coming
near
Das
Ende
naht
I
hear
the
harps
strumming
Ich
höre
die
Harfen
klingen
Inside
of
my
own
head
and
In
meinem
eigenen
Kopf
und
You
make
me
stand
on
my
feet
to
start
over
again
Du
bringst
mich
dazu,
wieder
aufzustehen
und
neu
anzufangen
Memories
in
colors
I
can't
ever
forget
Erinnerungen
in
Farben,
die
ich
nie
vergessen
kann
I
felt
the
last
flower
pedal
Ich
spürte
das
letzte
Blütenblatt
Eternity
I
don't
own
yet
Ewigkeit,
die
ich
noch
nicht
besitze
All
the
doors
are
shutting
on
me
Alle
Türen
schließen
sich
vor
mir
"Get
him
out
of
here"
"Bringt
ihn
hier
raus"
I'm
friend
of
a
shadow
monster
Ich
bin
ein
Freund
eines
Schattenmonsters
Bad
memories
of
a
savior
Schlechte
Erinnerungen
an
einen
Retter
Fire
burning
within
(burning
within)
Ein
Feuer
brennt
in
mir
(brennt
in
mir)
Like
volcano
(like
volcano)
Wie
ein
Vulkan
(wie
ein
Vulkan)
I
am
watching
it
happen
to
me
too
late
to
stop
it
Ich
sehe
es
geschehen,
zu
spät,
um
es
aufzuhalten
I
can't
unsee
(can't
unsee)
Ich
kann
es
nicht
ungesehen
lassen
(kann
es
nicht
ungesehen
lassen)
It's
all
falling
apart
(all
falling
apart)
Es
zerfällt
alles
(alles
zerfällt)
Once
full
of
tears
(full
of
tears)
Einst
voller
Tränen
(voller
Tränen)
But
heart
is
under
the
debris
Aber
mein
Herz
liegt
unter
den
Trümmern
Doesn't
matter
what
I
used
to
be
gotta
Egal,
was
ich
einst
war,
ich
muss
Fight
on
my
own
Allein
kämpfen
The
end
is
coming
near
(the
end
is
coming
near)
Das
Ende
naht
(das
Ende
naht)
I
hear
the
harps
strumming
Ich
höre
die
Harfen
klingen
Inside
of
my
own
head
and
In
meinem
eigenen
Kopf
und
You
make
me
stand
on
my
feet
to
start
over
again
Du
bringst
mich
dazu,
wieder
aufzustehen
und
neu
anzufangen
This
apocalypse
Diese
Apokalypse
Can't
end
me
here
Kann
mich
hier
nicht
beenden
This
is
just
a
sign
to
start
new
Das
ist
nur
ein
Zeichen,
um
neu
anzufangen
I
can't
unsee
Ich
kann
es
nicht
ungesehen
lassen
It's
all
falling
apart
Es
zerfällt
alles
Once
full
of
tears
Einst
voller
Tränen
But
heart
is
under
the
debris
Aber
mein
Herz
liegt
unter
den
Trümmern
Doesn't
matter
what
I
used
to
be
gotta
Egal,
was
ich
einst
war,
ich
muss
Fight
on
my
own
Allein
kämpfen
The
end
is
coming
near
Das
Ende
naht
I
hear
the
harps
strumming
Ich
höre
die
Harfen
klingen
Inside
of
my
own
head
and
In
meinem
eigenen
Kopf
und
You
make
me
stand
on
my
feet
to
start
over
again
Du
bringst
mich
dazu,
wieder
aufzustehen
und
neu
anzufangen
You
make
me
stand
on
my
feet
to
start
over
again
Du
bringst
mich
dazu,
wieder
aufzustehen
und
neu
anzufangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hye In Kang, Ji Hye Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.