Frank Zappa/The Mothers - Jeff Quits - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frank Zappa/The Mothers - Jeff Quits




Jeff Quits
Джефф уходит
Jeff: This is what I joined for. This I don't think is pertinent.
Джефф: Вот ради этого я и присоединился. А это, по-моему, не относится к делу.
FZ: In other words, you don't wanna be in the movie.
ФЗ: Другими словами, ты не хочешь сниматься в фильме.
Jeff: Yeah.
Джефф: Ага.
FZ: You sure?
ФЗ: Ты уверен?
Jeff: Mm-hmm.
Джефф: Угу.
FZ: Anybody else that doesn't want to be in the movie? ...
ФЗ: Кто-нибудь ещё не хочет сниматься в фильме? ...
Is there anything specific that you don't like about that script?
Есть что-то конкретное, что тебе не нравится в этом сценарии?
Jeff: No ... in fact my part is the best part in the movie, I think ...
Джефф: Нет ... на самом деле моя роль лучшая в фильме, я думаю ...
FZ: You've got the biggest part.
ФЗ: У тебя самая большая роль.
Jeff: I didn't know how far this could go.
Джефф: Я не знал, до чего это может дойти.
FZ: And why do you think it went so far?
ФЗ: А почему ты думаешь, что оно зашло так далеко?
Jeff: It was probably boiled in ammonia
Джефф: Его, наверное, в нашатыре варили.
Howard: I'm curious to know why—like I asked you this morning—
Говард: Мне любопытно знать почему—как я спрашивал тебя сегодня утром—
Why it puts you out so much to do it, man?
Почему тебя так напрягает это делать, дружище?
Unless you're just a little afraid that what you've gotta say
Если только ты не немного боишься, что то, что тебе нужно сказать,
Is too much what you'd say anyway?
Слишком похоже на то, что ты и так говоришь?
Jeff: It is what I'd say. It's exactly— It's there!
Джефф: Это то, что я бы сказал. Это именно— Оно здесь!
Howard: So you're not even acting, man.
Говард: Так ты даже не играешь, чувак.
Jeff: It's done now. And I don't—
Джефф: Всё, с меня хватит. И я не—
Howard: Why are you afraid to say it to the people out there
Говард: Почему ты боишься сказать это людям,
When you've been saying it to us for months?
Когда ты говорил это нам месяцами?
Jeff: I'm not afraid to say it to the people out there,
Джефф: Я не боюсь сказать это людям,
I'm just afraid to be in this band anymore.
Я просто боюсь больше быть в этой группе.
Howard: Why?
Говард: Почему?
FZ: The lines that are in this film are based on things
ФЗ: Реплики в этом фильме основаны на том,
I've heard people say for years,
Что я слышал от людей годами,
All the way back to the very beginning.
С самого начала.
I don't think anybody should have any objection to saying any of those things,
Я не думаю, что кто-то должен возражать против того, чтобы говорить эти вещи,
Because you're playing yourself.
Потому что вы играете самих себя.
Jeff: Should I turn this in?
Джефф: Мне это сдать?
FZ: Sure.
ФЗ: Конечно.





Авторы: Zappa Frank


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.