Frank Zappa/The Mothers - The London Cab Tape - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frank Zappa/The Mothers - The London Cab Tape




Howard: Fuckin' guy has flipped out, man! Ought to be locked up!
Говард: чертов парень свихнулся, чувак!
Jeff: Who, me .. .?
Джефф: кто, я? ..
Howard: Yeah, you too!
Говард: Да, ты тоже!
Jeff: It was anti-semitic of me to bring it up.
Джефф: с моей стороны было антисемитизмом поднимать эту тему.
Mark: What, you don't like Jews, man?
Марк: ты что, не любишь евреев?
Jeff: Let me make it perfectly clear, Volman.
Джефф: Позволь мне все прояснить, Вольман.
I don't mind that you're a Jew. Stay out of my way.
Я не возражаю, что ты еврей, держись от меня подальше.
Take your Bar Mitzvah, man, and shove it.
Возьми свою бар-мицву, парень,и засунь ее.
Mark: I never had a Bar Mitzvah.
Марк: у меня никогда не было бар-мицвы.
Jeff: You have a yarmulke, man?
Джефф: у тебя есть ермолка, чувак?
Mark: No, I wore one once, though ...
Марк: Нет, я носил один раз, хотя ...
Jeff: I knew it.
Джефф: я так и знал.
Mark: What's wrong? You don't like 'em, man?
Марк: что не так?
Howard: Probably don't like cowboy hats, either.
Говард: наверное, ковбойские шляпы тоже не нравятся.
Jeff: [...] Just keep it out of my way, man,
Джефф: [ ... ] просто не мешай мне, Чувак,
I don't wanna see that yarmulke on stage ever ...
Я не хочу больше видеть эту ермолку на сцене ...
Howard: Uh ... well, I don't know, man, that'd be sorta neat.
Ховард: э-э ... ну, я не знаю, чувак,это было бы здорово.
Not in this group of course, but tomorrow.?: Right, right.
Не в этой группе, конечно, но завтра.?: Верно, верно.
Jeff: Howard Kaylan World!
Джефф: Мир Говарда Кейлана!
Mark: The Yarmulke.
Марк: Ермолка.
FZ: Ha ha ha!
ФЗ: ха-ха-ха!
Jeff: Dear Frank, thanks for paying a hundred twenty three dollars for my meal in Amsterdam.
Дорогой Фрэнк, спасибо, что заплатил сто двадцать три доллара за мою еду в Амстердаме.
Mark: ... which I didn't want anyway.
Марк: ... чего я все равно не хотел.
Howard: I hated!
Говард: я ненавидел!
Jeff: I really enjoyed playing in your little own ensemble.
Джефф: мне очень понравилось играть в вашем маленьком собственном ансамбле.
Howard: For a day or so.
Говард: на день или около того.
Jeff: Thanks for bringing a little slice of sunshine into my life.
Джефф: Спасибо, что привнесла в мою жизнь частичку солнечного света.
Howard: Thanks for showing me how sh ... shitty the music business could really be.
Говард: Спасибо, что показал мне, каким дерьмовым может быть музыкальный бизнес.
I thought I knew.
Я думал, что знаю.
Jeff: Thanks for making me the worst bass player in the world.
Джефф: Спасибо за то, что сделал меня худшим бас-гитаристом в мире.
After six months with the Mothers I figured I've lost everything I ever had.
После шести месяцев с матерями я поняла, что потеряла все, что у меня было.





Авторы: Duke George, Zappa Frank, Simmons Jeff, Eddie, Dunbar Aynsley T, Flo, Lickort


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.