Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After
all
the
promises,I
felt
indebted
to
you
Nach
all
den
Versprechungen
fühlte
ich
mich
dir
verpflichtet
Say,you
rolled
my
heart
in
sleeves
cos
you
felt
it
was
best
for
you
Sag,
du
hast
mein
Herz
in
Hüllen
gepackt,
weil
du
dachtest,
es
wäre
das
Beste
für
dich
When
you
saw
my
feelings
girl,you
knew
that
they
were
so
true(so
true)
Als
du
meine
Gefühle
sahst,
Mädchen,
wusstest
du,
dass
sie
so
wahr
waren
(so
wahr)
You
rolled
up
my
heart
in
chains
oh
girl
you
sliced
it
in
two's
Du
hast
mein
Herz
in
Ketten
gelegt,
oh
Mädchen,
du
hast
es
in
zwei
Teile
geschnitten
So
me
say
me
senorita
girl
Also,
ich
sage,
meine
Señorita,
Mädchen
You
got
me
chasing
on
you
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
dich
zu
verfolgen
Ready
or
not,these
are
the
things
I
will
do
Ob
du
bereit
bist
oder
nicht,
das
sind
die
Dinge,
die
ich
tun
werde
I
will
swallow
my
pride
and
confidence
but
never
a
fool
Ich
werde
meinen
Stolz
und
mein
Selbstvertrauen
schlucken,
aber
niemals
ein
Narr
sein
After
all
the
promises,there's
just
a
thing
I
won't
do
Nach
all
den
Versprechungen
gibt
es
nur
eine
Sache,
die
ich
nicht
tun
werde
So
I'm
letting
go
Also
lasse
ich
los
Oh
I'm
letting
go
oh
oh
yeah
Oh,
ich
lasse
los,
oh
oh
ja
Oh,so
I'm
letting
go
Oh,
also
lasse
ich
los
Oh
so
I'm
letting
go
oh
oh
yeah
yeah
(yeah
yeah
yeah)
Oh,
also
lasse
ich
los,
oh
oh
ja
ja
(ja
ja
ja)
Todo
eso
que
prometiste
nunca
cumpliste
All
das,
was
du
versprochen
hast,
hast
du
nie
gehalten
Yo
sanando
tus
heridas
y
tú
me
dejas
cicatrices
Ich
heilte
deine
Wunden
und
du
hinterlässt
mir
Narben
La
forma
en
que
te
quise
no
hay
quien
la
duplique
Die
Art,
wie
ich
dich
liebte,
kann
niemand
nachmachen
Ojalá
que
Dios
y
la
vida
te
la
aplique
Ich
hoffe,
Gott
und
das
Leben
lassen
dich
das
spüren
No
digo
que
estoy
bien
sin
ti
Ich
sage
nicht,
dass
es
mir
ohne
dich
gut
geht
Pero
el
no
tenerte
se
está
haciéndolo
normal
Aber
dich
nicht
zu
haben,
wird
langsam
zur
Normalität
Ya
borre
tu
contacto
de
mi
celular
Ich
habe
deinen
Kontakt
schon
aus
meinem
Handy
gelöscht
Todo
te
di
quédatelo
yo
me
voa'
a
alejar
Ich
habe
dir
alles
gegeben,
behalte
es,
ich
werde
mich
entfernen
So
me
say
me
senorita
girl
Also,
ich
sage,
meine
Señorita,
Mädchen
You
got
me
chasing
on
you
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
dich
zu
verfolgen
Ready
or
not,these
are
the
things
I
will
do
Ob
du
bereit
bist
oder
nicht,
das
sind
die
Dinge,
die
ich
tun
werde
I
will
swallow
my
pride
and
confidence
but
never
a
fool
Ich
werde
meinen
Stolz
und
mein
Selbstvertrauen
schlucken,
aber
niemals
ein
Narr
sein
After
all
the
promises,there's
just
a
thing
I
won't
do
Nach
all
den
Versprechungen
gibt
es
nur
eine
Sache,
die
ich
nicht
tun
werde
So
I'm
letting
go
Also
lasse
ich
los
Oh
I'm
letting
go
oh
oh
yeah
Oh,
ich
lasse
los,
oh
oh
ja
Oh,so
I'm
letting
go
Oh,
also
lasse
ich
los
Oh
so
I'm
letting
go
oh
oh
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Oh,
also
lasse
ich
los,
oh
oh
ja
ja
ja
ja
ja
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Franklin Adoga, Amythyst Kiah
Альбом
COLOURS
дата релиза
03-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.