Freeman - Vhura Mukova - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Freeman - Vhura Mukova




Vhura Mukova
Открой дверь
Eey bwoy if u cyaan believe in yoself who else is gonna believe in you
Эй, парень, если ты не веришь в себя, кто еще поверит в тебя?
Dance ah yard before you dance abroad dat mi say
Танцуй дома, прежде чем танцевать за границей, вот что я говорю.
Vhura mukova tipinde hk hatingarambe tiripanze
Открой дверь, давай войдем, мы не можем оставаться снаружи.
Up, up like the sky definitely, Baba VaDamien
Вверх, вверх, как небо, определенно, Отец Дамиан.
Usanete ramba uchingonoka door
Не уставай, продолжай стучать в дверь.
Russo better ritotyoka uchigogodza ndizvo
Пусть она лучше сломается, пока ты стучишь, именно так.
Zvinoitwa pachirume unogona kuimba ngoma hobho pogoshaya hit song
Это то, что делает мужчина, ты можешь петь, играть на барабанах, но без хита никак.
Saka russo vhura mukova tipinde nde hatingarambe tiripanze
Так что, открой дверь, давай войдем, мы не можем оставаться снаружи.
Tinofanira kutamba kuti tihwinhe, zvinotangira paone step kuvamba journey
Мы должны танцевать, чтобы победить, все начинается с одного шага, чтобы начать путешествие.
Watta vhura mukova tipinde nde hatingarambe tiripanze
Вот, открой дверь, давай войдем, мы не можем оставаться снаружи.
Gara pasi unyore tora pepa nepen tinofanira kutokusvika by ginde
Сядь, напиши, возьми ручку и бумагу, мы должны добраться туда любым способом.
Bollo ndine zvombo zvandakapakata
Болло, у меня есть оружие, которое я ношу.
Tambo yandinokakata
Веревка, которую я натягиваю.
Haife yakadambuka kunyangwe ndakwidza makata
Она никогда не порвется, даже если я увеличу нагрузку.
Ehe pane makakatanwa
Да, есть противоречия.
Ndizvo zvandaka danwa kwandakwabva ndini
Это то, к чему я был призван, откуда я родом, это я.
Ndega ndinokuziva handina hanganwa
Только я тебя знаю, я не забыл.
Vamwe vakandisetera bhomba ndakararama
Некоторые бросили в меня бомбу, я выжил.
Handina kana kuvabvunza handina hanya navo
Я даже не спрашивал их, мне все равно на них.
Handimire kushanda ndoshanda zvangu ndega ndinobata bata
Я не перестану работать, я буду работать сам по себе, я справлюсь.
Handibhege munhu ndosaka ndichizvikakata
Я ни у кого не прошу, вот почему я борюсь сам.
Handina nhungo handina nhungo
У меня нет времени, у меня нет времени.
Ndinoteya kwese kwese chino nechino
Я ставлю ловушки везде, на все и вся.
Russo hunza pfumo hunza pfumo
Руссо, принеси копье, принеси копье.
Ndoda kubaya pacho pakateyiwa musungo
Я хочу пронзить его, когда оно попадет в ловушку.
Saka russo vhura mukova tipinde nde hatingarambe tiripanze
Так что, открой дверь, давай войдем, мы не можем оставаться снаружи.
Tinofanira kutamba kuti tihwinhe, zvinotangira paone step kuvamba journey
Мы должны танцевать, чтобы победить, все начинается с одного шага, чтобы начать путешествие.
Watta vhura mukova tipinde nde hatingarambe tiripanze
Вот, открой дверь, давай войдем, мы не можем оставаться снаружи.
Gara pasi unyore tora pepa nepen tinofanira kutokusvika by ginde
Сядь, напиши, возьми ручку и бумагу, мы должны добраться туда любым способом.
Ndofanira kuitamba ndobuda bhobho
Я должен станцевать это, я должен вырваться.
Chandakaramba kuchiva zvevamwe negodo
То, что я всегда желал у других с завистью.
Vanonditi handikusvike vanorewa nhando
Они говорят, что я не доберусь туда, они ошибаются.
Vanenge vanoda kusaiza mabhanjo
Они просто хотят испортить мои планы.
Saka mulife mangu vandinoti leader ndini
Так что в моей жизни лидером являюсь я.
Anenge anoda kundimanikidza handidi
Тот, кто хочет меня заставить, я не хочу.
Pangatotsva demo pachisara mubhini
Даже если топор сломается, останется рукоять.
H K D boss doctor wemagita ndini
Х.К.Д., босс, доктор музыки - это я.
Saka russo vhura mukova tipinde nde hatingarambe tiripanze
Так что, открой дверь, давай войдем, мы не можем оставаться снаружи.
Tinofanira kutamba kuti tihwinhe, zvinotangira paone step kuvamba journey
Мы должны танцевать, чтобы победить, все начинается с одного шага, чтобы начать путешествие.
Watta vhura mukova tipinde nde hatingarambe tiripanze
Вот, открой дверь, давай войдем, мы не можем оставаться снаружи.
Gara pasi unyore tora pepa nepen tinofanira kutokusvika by ginde
Сядь, напиши, возьми ручку и бумагу, мы должны добраться туда любым способом.
Bollo ndine zvombo zvandakapakata
Болло, у меня есть оружие, которое я ношу.
Tambo yandinokakata
Веревка, которую я натягиваю.
Haife yakadambuka kunyangwe ndakwidza makata
Она никогда не порвется, даже если я увеличу нагрузку.
Ehe pane makakatanwa
Да, есть противоречия.
Ndizvo zvandaka danwa kwandakwabva ndini
Это то, к чему я был призван, откуда я родом, это я.
Ndega ndinokuziva handina hanganwa
Только я тебя знаю, я не забыл.
Vamwe vakandisetera bhomba ndakararama
Некоторые бросили в меня бомбу, я выжил.
Handina kana kuvabvunza handina hanya navo
Я даже не спрашивал их, мне все равно на них.
Handimire kushanda ndoshanda zvangu ndega ndinobata bata
Я не перестану работать, я буду работать сам по себе, я справлюсь.
Handibhege munhu ndosaka ndichizvikakata
Я ни у кого не прошу, вот почему я борюсь сам.
Handina nhungo handina nhungo
У меня нет времени, у меня нет времени.
Ndinoteya kwese kwese chino nechino
Я ставлю ловушки везде, на все и вся.
Russo hunza pfumo hunza pfumo
Руссо, принеси копье, принеси копье.
Ndoda kubaya pacho pakateyiwa musungo
Я хочу пронзить его, когда оно попадет в ловушку.
Usanete ramba uchingonoka door
Не уставай, продолжай стучать в дверь.
Russo better ritotyoka uchigogodza ndizvo
Пусть она лучше сломается, пока ты стучишь, именно так.
Zvinoitwa pachirume unogona kuimba ngoma hobho pogoshaya hit song
Это то, что делает мужчина, ты можешь петь, играть на барабанах, но без хита никак.
Saka russo vhura mukova tipinde nde hatingarambe tiripanze
Так что, открой дверь, давай войдем, мы не можем оставаться снаружи.
Tinofanira kutamba kuti tihwinhe, zvinotangira paone step kuvamba journey
Мы должны танцевать, чтобы победить, все начинается с одного шага, чтобы начать путешествие.
Watta vhura mukova tipinde nde hatingarambe tiripanze
Вот, открой дверь, давай войдем, мы не можем оставаться снаружи.
Gara pasi unyore tora pepa nepen tinofanira kutokusvika by ginde
Сядь, напиши, возьми ручку и бумагу, мы должны добраться туда любым способом.
Vhura mukova tipinde nde hatingarambe tiripanze
Открой дверь, давай войдем, мы не можем оставаться снаружи.
Vhura mukova tipinde nde hatingarambe tiripanze
Открой дверь, давай войдем, мы не можем оставаться снаружи.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.