Fresku - Doen - перевод текста песни на немецкий

Doen - Freskuперевод на немецкий




Doen
Tun
(Ooh, makes you feel this)
(Ooh, lässt dich das fühlen)
(Aah) deze track is gewoon, is gewoon een stukje motivatie voor jullie
(Aah) dieser Track ist einfach, ist einfach ein Stück Motivation für euch
(Ooh, makes you feel this) je weet toch, iets wat je opzet wanneer je net opstaat
(Ooh, lässt dich das fühlen) weißt du, etwas, das du auflegst, wenn du gerade aufstehst
(Aah) pomp je deze track, laat de dag beginnen, lekker
(Aah) pump diesen Track, lass den Tag beginnen, super
Het gaat om doen, daden tellen
Es geht ums Tun, Taten zählen
Een leider laat het volk z'n verhaal vertellen
Ein Anführer lässt das Volk seine Geschichte erzählen
Het gaat om doen, daden tellen
Es geht ums Tun, Taten zählen
Drama weerspiegelt je kunnen, mattie, het maakt je sterk
Drama spiegelt dein Können wider, Kumpel, es macht dich stark
Het gaat om doen, daden tellen
Es geht ums Tun, Taten zählen
Je waarde kennen en handelen ernaar, het werkt
Deinen Wert kennen und danach handeln, es funktioniert
Het gaat om doen, daden tellen
Es geht ums Tun, Taten zählen
Een leider laat het volk z'n verhaal vertellen
Ein Anführer lässt das Volk seine Geschichte erzählen
Sta vroeg op, zet je wekker bij het slapengaan
Steh früh auf, stell deinen Wecker vor dem Schlafengehen
Neem initiatief, ga dingen doen, het wordt je nagedaan
Ergreif die Initiative, fang an Dinge zu tun, man wird es dir nachmachen
Wees innovatief want heel veel dingen zijn te vaak gedaan
Sei innovativ, denn viele Dinge wurden schon zu oft getan
Alles wat je kiest, kan invloed hebben op je nabestaanden
Alles, was du wählst, kann Einfluss auf deine Hinterbliebenen haben
Daarom hebben al je daden waarde
Deshalb haben all deine Taten Wert
Zelfs laksheid heeft z'n consequenties, niks doen gaat je laten falen
Sogar Faulheit hat ihre Konsequenzen, Nichtstun wird dich scheitern lassen
Hopelijk maakt het je effetjes sterker
Hoffentlich macht es dich ein bisschen stärker
Dus luister het maar besef dat wat werkt, is werken
Also hör zu, aber begreife, dass das, was funktioniert, Arbeiten ist
Vind kracht in je pijn, mattie, wat wil je zijn?
Finde Kraft in deinem Schmerz, Kumpel, was willst du sein?
Een slachtoffer zijn, is jezelf beperken
Ein Opfer zu sein, bedeutet, sich selbst einzuschränken
En iedereen die naar me toekomt en zegt dat ze Twijfel geluisterd hebben
Und jedem, der zu mir kommt und sagt, dass er Twijfel gehört hat
En voelen, die vertel ik hetzelfde
Und es fühlt, dem erzähle ich dasselbe
Zakelijk worden, zet al je zaken op orde
Werde geschäftsmäßig, bring all deine Sachen in Ordnung
Ken al je taken en rollen, want morgen baal je enorm
Kenne all deine Aufgaben und Rollen, denn morgen ärgerst du dich gewaltig
Wat zijn je waarden en normen? Het gaat om daden, geen woorden
Was sind deine Werte und Normen? Es geht um Taten, nicht um Worte
Vorm de situatie of laat de situatie je vormen
Gestalte die Situation oder lass dich von der Situation gestalten
Het gaat om doen, daden tellen
Es geht ums Tun, Taten zählen
Een leider laat het volk z'n verhaal vertellen
Ein Anführer lässt das Volk seine Geschichte erzählen
Het gaat om doen, daden tellen
Es geht ums Tun, Taten zählen
Drama weerspiegelt je kunnen, mattie, het maakt je sterk
Drama spiegelt dein Können wider, Kumpel, es macht dich stark
Het gaat om doen, daden tellen
Es geht ums Tun, Taten zählen
Je waarde kennen en handelen ernaar, het werkt
Deinen Wert kennen und danach handeln, es funktioniert
Het gaat om doen, daden tellen
Es geht ums Tun, Taten zählen
Een leider laat het volk z'n verhaal vertellen
Ein Anführer lässt das Volk seine Geschichte erzählen
(Do, do, do) je moet handelen, stop met niksen
(Tu, tu, tu) du musst handeln, hör auf mit dem Nichtstun
Doe iets en verander je lot, het gaat om (do, do, do)
Tu etwas und ändere dein Schicksal, es geht ums (Tun, tun, tun)
Je moet ijverig zijn en ondernemen om een leider te zijn
Du musst eifrig sein und unternehmen, um ein Anführer zu sein
Het gaat om (do, do, do) wacht niet op een teken
Es geht ums (Tun, tun, tun) warte nicht auf ein Zeichen
Kansen moet je claimen, actie ondernemen
Chancen musst du beanspruchen, aktiv werden
Een man zijn, geen melodramatisch gelul
Ein Mann sein, kein melodramatisches Gelaber
Want alleen een loser geeft de situatie de schuld
Denn nur ein Verlierer gibt der Situation die Schuld
Geluk bestaat, maar het wordt nauwelijks bepaald door geduld
Glück existiert, aber es wird kaum durch Geduld bestimmt
Want je dromen worden door je eigen prestaties vervuld
Denn deine Träume werden durch deine eigenen Leistungen erfüllt
Het gaat om doen, jongen, niet passief op je kont zitten
Es geht ums Tun, Junge, nicht passiv auf dem Hintern sitzen
Gestelde doelen uitvoeren, de rest is onzinnig
Gesetzte Ziele ausführen, der Rest ist Unsinn
Je kan je kracht in deze song vinden, speel het af
Du kannst deine Kraft in diesem Song finden, spiel ihn ab
Zet 'm op, zet 'm af, doe je ding, zet 'm op
Mach ihn an, mach ihn aus, mach dein Ding, mach ihn an
Je komt nergens door zelfmedelijden
Du kommst nirgendwohin durch Selbstmitleid
Winnaar of verliezer, welke van de twee ben jij?
Gewinner oder Verlierer, welcher von beiden bist du?
Het gaat om doen, daden tellen
Es geht ums Tun, Taten zählen
Een leider laat het volk z'n verhaal vertellen
Ein Anführer lässt das Volk seine Geschichte erzählen
Het gaat om doen, daden tellen
Es geht ums Tun, Taten zählen
Drama weerspiegelt je kunnen, mattie, het maakt je sterk
Drama spiegelt dein Können wider, Kumpel, es macht dich stark
Het gaat om doen, daden tellen
Es geht ums Tun, Taten zählen
Je waarde kennen en handelen ernaar, het werkt
Deinen Wert kennen und danach handeln, es funktioniert
Het gaat om doen, daden tellen
Es geht ums Tun, Taten zählen
Een leider laat het volk z'n verhaal vertellen
Ein Anführer lässt das Volk seine Geschichte erzählen
(Ooh, makes you feel this)
(Ooh, lässt dich das fühlen)
(Aah)
(Aah)
(Ooh, makes you feel this)
(Ooh, lässt dich das fühlen)
(Aah)
(Aah)





Авторы: Roy Reymound, Timon Van Den Elskamp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.