Funk Shui Project feat. Willie Peyote - Riot - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Funk Shui Project feat. Willie Peyote - Riot




Riot
Riot
Qui va così
This is how it goes
Bevenuti nella corte dei miracoli
Welcome to the court of miracles
Dove qualcuno ha sempre un alibi
Where someone always has alibi
E anche scattassero le indagini
And even if they investigated
Tantacoli mediatici distolgono lo sguardo
Media tentacles distract you
Non pensateci
Don't think about it
Leggete i miei giornali
Read my newspapers
Guardate i miei spettacoli
Watch my shows
Fidatevi, siete come me
Trust me, you are like me
Votatemi
Vote for me
L'italia è un parco giochi per vecchi decrepiti
Italy is a playground for decrepit old men
E i giovani crepano giovani coi loro debiti
And young people die young with their debts
Contano i meriti, credici
The amount of merits, yes believe it
M'han detto che c'è un posto anche per me
They told me there's a place for me too
Sì, siediti
Yes, sit down
Discount di buoni sentimenti
Discount for good feelings
Gerry Scotti con la Clerici
Gerry Scotti with Clerici
È un horror, venerdì tredici
It's a horror, Friday the 13th
Dovrei ricredermi
I should change my mind
Ripetimi cos'è l'austerity e la sobrietà
Tell me again what austerity and sobriety are
Ripetimi cos'è la povertà
Tell me again what poverty is
Ètutto straordinario
It is all extraordinary
Guarda questi come va
Look how this goes
Il mondo è bello perché è vario
The world is beautiful because it is varied
Sul sipario, varietà
On the curtain, variety
Sono precario
I am precarious
Quindi non esisto
So I don't exist
Per avere dei diritti devo avere il posto fisso
To have rights I must have a permanent job
E per avere il posto fisso rinuncio ai miei diritti
And to have a permanent job I renounce my rights
L'ha spiegato anche Marchionne
Marchionne also explained it
Voi firmate e state zitti
You sign and shut up
Votano i cattolici
Catholics vote
Banchieri, finti poveri
Bankers, fake poor people
Se i ricchi stanno comodi che tanto fifty fifty
If the rich are comfortable, fifty-fifty
La crisi non la senti se sei socio del rotary
You don't feel the crisis if you are a member of the Rotary Club
Con dentro più puttane che al funerale di Sticchi
With more hookers inside than at Sticchi's funeral
Funk Shui
Funk Shui
Riot
Riot
Per fare il rivoluzionario non serve fare brutto insieme a tizio e caio
To be a revolutionary, you don't have to fight together with Tizio and Caio
Non sei Zapata se dai le botte allo stadio
You're not Zapata if you beat someone at the stadium
Non è una fottuta gara con dei premi in palio
It's not a damn competition with prizes at stake
Spesso mi chiedo se sia meglio, tirare le somme o tirare le cuoia
I often wonder if it's better to take stock or give up the ghost
Tirare di coca mi annoia
Snorting cocaine bores me
Non aver paura di tirare un calcio di rigore
Don't be afraid of taking a penalty kick
Se per tirare a campare spesso si muore
If you often die trying to survive
Io mi chiedo se sia meglio tirare le somme o tirare le cuoia
I wonder if it's better to take stock or give up the ghost
Tirare di coca mi annoia
Snorting cocaine bores me
Non aver paura di tirare un calcio di rigore
Don't be afraid of taking a penalty kick
Se per tirare a campare spesso si muore.
If you often die trying to survive.





Авторы: John James Sykes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.