GLK - Outro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни GLK - Outro




Outro
Заключение
Hey yo me parle pas d'rue, on t'a jamais vu
Эй, не рассказывай мне про улицу, тебя там никогда не видели.
Compte sur moi pour amener ta daronne au parlu
Рассчитывай на меня, я приведу твою мамашу на свиданку.
Viens pas chez nous, si c'est pour faire la mafia tu repars en Samu
Не приходи к нам, если собираешься строить из себя мафиози, иначе уедешь на скорой.
On dit qu'on a peur de Dieu mais on hésite pas à faire du hlam
Говорят, что боятся Бога, но не колеблются палить из пушек.
J'me rend compte que la vie est courte seulement quand arrive le drame
Я понимаю, что жизнь коротка, только когда случается трагедия.
Une balle ou une bécane, ils ont mis mon frère au shtar il avait les mains dans la came
Пуля или мотоцикл, моего брата посадили, у него руки были в наркоте.
Beaucoup de mensonges cachés derrière la phrase, "On est ensemble"
Много лжи скрывается за фразой: "Мы вместе".
La routine veut pas t'lacher pour toi tous les jours se ressemblent
Рутина не хочет тебя отпускать, для тебя все дни похожи.
T'es en bas tu traîne, faut pas qu'la bac te prenne
Ты внизу, слоняешься без дела, главное, чтобы мусора тебя не взяли.
Pour goûter la vie de rêve, s'en donner les moyens
Чтобы вкусить сладкую жизнь, нужно приложить усилия.
Y'a plus d'ptits y'a plus d'grands me parle même pas d'anciens
Нет больше младших, нет больше старших, даже не говори мне о стариках.
Quelques un sont en place le reste sont tous en chien, RSA RSA
Некоторые на коне, остальные все в дерьме, пособие, пособие.
Trop d'soucis dans la cabesa j'te raconte pas c'est l'basard
Слишком много проблем в голове, я тебе не рассказываю, это полный бардак.
Mais c'est la vie qui veut ça, c'est l'mektoub pas l'hasard
Но это жизнь такая, это судьба, а не случайность.
Batard j'veux les thunes du Qatar, j'voulais réussir a l'école la rue m'a eu c'est trop tard
Ублюдок, я хочу денег из Катара, я хотел преуспеть в школе, улица меня засосала, уже слишком поздно.
Dur de faire un choix, mais t'es obligé des fois
Трудно сделать выбор, но иногда ты обязан.
Parfois t'es maladroit, seul tu fume tu bois tu cogites
Иногда ты неуклюж, один куришь, пьешь, думаешь.
Tu fais l'constat de ta putain d'vie, t'avance seul sans reculer calcule pas leur avis
Ты подводишь итоги своей чертовой жизни, идешь вперед один, не отступая, не обращай внимания на их мнение.
Obligé d'te débrouiller igo t'as pas le choix, chez nous baisser les bras t'as pas le droit
Вынужден крутиться, братан, у тебя нет выбора, у нас опускать руки нельзя.
J'suis mon propre boss j'dirais pas, "Allo patron"
Я сам себе хозяин, я не скажу: "Алло, начальник".
Chaque jour le front au sol au tout puissant j'demande pardon
Каждый день челом бьюсь, у Всевышнего прошу прощения.
Igo j'ai pas ton, temps, posés dans l'auto mes gars m'raconte leur vacances à Patong, Pattaya, Phuket
Братан, у меня нет времени, сидя в машине, мои парни рассказывают мне о своих каникулах в Патонге, Паттайе, Пхукете.
Chapeau d'paille claquette
Соломенная шляпа, шлепанцы.
Retour au charbon passe ça détail des plaquettes
Возвращение к работе, передай это, детали по таблеткам.
Ils sont remplis t'inquiète, pour ça qu'j'les écoute pas
Они полны, не волнуйся, поэтому я их не слушаю.
Cagoulé dans une ruelle presse la détente et goodbye
В маске, в переулке, жму на курок и прощай.
Car ceux qui sont quand t'es soucis s'accumulent
Потому что те, кто рядом, когда твои проблемы накапливаются,
C'est qu'un fils de lâche, il t'aime pas rien qu'il simule
Всего лишь трусы, они тебя не любят, только притворяются.
9.3 sur le matricule
9.3 на бирке.
Tu peux même ramener Hercule on prend juste 2 pas de recul
Ты можешь даже привести Геркулеса, мы просто сделаем пару шагов назад.
Le glock fera l'boulot, enculo
Глок сделает свою работу, ублюдок.
Ton rappeur préféré baisse son froc dans l'bureau à Bouneau
Твой любимый рэпер снимает штаны в кабинете у Буно.
ouais c'est comme ça, on va dévierger ton casier ne nous fréquente pas
Да, вот так, мы испортим твою чистую историю, не общайся с нами.
Dur de faire un choix, mais t'es obligé des fois
Трудно сделать выбор, но иногда ты обязан.
Parfois t'es maladroit, seul tu fume tu bois tu cogites
Иногда ты неуклюж, один куришь, пьешь, думаешь.
Tu fais l'constat de ta putain d'vie, t'avance seul sans reculer calcule pas leur avis
Ты подводишь итоги своей чертовой жизни, идешь вперед один, не отступая, не обращай внимания на их мнение.
Obligé d'te débrouiller igo t'as pas le choix, chez nous baisser les bras t'as pas le droit
Вынужден крутиться, братан, у тебя нет выбора, у нас опускать руки нельзя.





Авторы: Said M Roumbaba, Madgid Mazari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.