Cha Cha Cha: Obertura / Rico Vacilón / Me Lo Dijo Adela / Corazón de Melón / Cuéntame / Cachito / el Bodeguero / Eso Es el Amor / Camarera de Mi Amor - Garibaldiперевод на немецкий
Cha
cha
chá,
cha
cha
chá.
Cha-Cha-Cha,
Cha-Cha-Cha.
Vacilón,
que
rico
bacilón
Sause,
was
für
eine
super
Sause
Cha
cha
chá,
que
rico
Cha
cha
chá
Cha-Cha-Cha,
welch
ein
toller
Cha-Cha-Cha
A
la
prieta
hay
que
darle
cariño
Der
Dunkelhaarigen
muss
man
Zärtlichkeit
geben
A
la
china
tremendo
apretón
Der
Asiatin
einen
festen
Drücker
A
la
rubia
hay
que
darle
un
besito
Der
Blonden
muss
man
ein
Küsschen
geben
Pero
todas
gozan
el
vacilón
Aber
alle
genießen
die
Sause
Vacilón,
que
rico
bacilón
Sause,
was
für
eine
super
Sause
Cha
cha
chá,
que
rico
cha
cha
chá
Cha-Cha-Cha,
welch
ein
toller
Cha-Cha-Cha
Unas
tienen
la
cara
bonita
Manche
haben
ein
hübsches
Gesicht
Otras
tienen
nariz
de
ratón
Andere
haben
eine
Stupsnase
Las
hay
gordas
tambien
delgaditas
Es
gibt
Dicke
und
auch
Schlanke
Pero
todas
gozan
el
vacilón
Aber
alle
genießen
die
Sause
Vacilón,
que
rico
bacilón
Sause,
was
für
eine
super
Sause
Cha
cha
chá,
que
rico
cha
cha
chá
Cha-Cha-Cha,
welch
ein
toller
Cha-Cha-Cha
Me
lo
dijo
Adela,
me
lo
dijo
Adela
Adela
hat
es
mir
erzählt,
Adela
hat
es
mir
erzählt
Me
lo
dijo
Adela,
me
lo
dijo
Adela
Adela
hat
es
mir
erzählt,
Adela
hat
es
mir
erzählt
Doctor
mañana
no
me
saca
usted
la
muela
Herr
Doktor,
ziehen
Sie
mir
morgen
nicht
den
Zahn
Aunque
me
muera
de
dolor
Auch
wenn
ich
vor
Schmerz
sterbe
Doctor
mañana
no
me
saca
usted
la
muela
Herr
Doktor,
ziehen
Sie
mir
morgen
nicht
den
Zahn
Aunque
me
muera
de
dolor
Auch
wenn
ich
vor
Schmerz
sterbe
Porque
anoche
dicen
que
lo
vieron
Denn
gestern
Abend,
sagt
man,
hat
man
Sie
gesehen
Con
un
tremendo
vacilón
Bei
einer
riesen
Sause
Porque
anoche
dicen
que
lo
vieron
Denn
gestern
Abend,
sagt
man,
hat
man
Sie
gesehen
Con
un
tremendo
vacilón
Bei
einer
riesen
Sause
¿Quien
te
lo
dijo
nene?
Wer
hat
es
dir
gesagt,
Kleiner?
Me
lo
dijo
Adela,
me
lo
dijo
Adela
Adela
hat
es
mir
erzählt,
Adela
hat
es
mir
erzählt
Me
lo
dijo
Adela,
me
lo
dijo
Adela
Adela
hat
es
mir
erzählt,
Adela
hat
es
mir
erzählt
Corazón
de
melón,
de
melón,
melon,
melon,
melón,
corazón
Honigmelonenherz,
Melone,
Melone,
Melone,
Melone,
Herz
Corazón
de
melón,
de
melón,
melon,
melón,
melón,
corazón
Honigmelonenherz,
Melone,
Melone,
Melone,
Melone,
Herz
Luna
desde
que
la
conocí
Mond,
seit
ich
sie
kenne
No
hago
mas
que
pensar
en
ella,
Tue
ich
nichts
anderes,
als
an
sie
zu
denken,
En
ella,
en
ella,
en
ella
An
sie,
an
sie,
an
sie
Corazón
de
melón,
de
melón,
melón,
melón,
melón,
corazón
Honigmelonenherz,
Melone,
Melone,
Melone,
Melone,
Herz
Corazón
de
melón,
de
melón,
melón,
melón,
melón,
corazón
Honigmelonenherz,
Melone,
Melone,
Melone,
Melone,
Herz
Cuentame
que
te
paso
Erzähl
mir,
was
dir
passiert
ist
Cuentame
que
te
paso
Erzähl
mir,
was
dir
passiert
ist
Estaba
ahi
en
la
playa
Ich
war
da
am
Strand
Recogiendo
las
caguaritas
Sammelte
die
kleinen
Muscheln
Y
vino
una
jaibita
y
me
pico
ay
ay!
Und
da
kam
eine
kleine
Krabbe
und
hat
mich
gezwickt,
au
au!
Cuentame
que
te
paso
Erzähl
mir,
was
dir
passiert
ist
Cuentame
que
te
paso
Erzähl
mir,
was
dir
passiert
ist
Pero
las
dos
tienen
la
colococota,
lalala,
lalalala,
lalalalala,
pao,
pao
Aber
beide
haben
die
Colococota,
lalala,
lalalala,
lalalalala,
pau,
pau
Cachito,
cachito,
cachito
mio
Schätzchen,
Schätzchen,
mein
Schätzchen
Pedazo
de
cielo
que
Dios
me
dio
Stückchen
Himmel,
das
Gott
mir
gab
Te
miro
y
te
miro
y
al
fin
bendigo
Ich
sehe
dich
an
und
sehe
dich
an
und
schließlich
segne
ich
Bendigo
la
suerte
de
ser
tu
amor.
Segne
das
Glück,
dein
Geliebter
zu
sein.
Me
preguntan
que
por
que
eres
mi
cachito
Sie
fragen
mich,
warum
du
mein
Schätzchen
bist
Y
yo
siento
muy
bonito
al
responder
Und
ich
fühle
mich
sehr
gut,
wenn
ich
antworte
Que
porque
eres
de
mi
vida
un
pedacito
Dass
du
ein
kleines
Stück
meines
Lebens
bist
Al
que
quiero
como
a
nadie
he
de
querer
Das
ich
liebe,
wie
ich
niemanden
sonst
lieben
werde
Cachito,
cachito,
cachito
mio
Schätzchen,
Schätzchen,
mein
Schätzchen
Pedazo
de
cielo
que
Dios
me
dio
Stückchen
Himmel,
das
Gott
mir
gab
Te
miro
y
te
miro
y
al
fin
bendigo
Ich
sehe
dich
an
und
sehe
dich
an
und
schließlich
segne
ich
Bendigo
la
suerte
de
ser
tu
amor.
Segne
das
Glück,
dein
Geliebter
zu
sein.
El
bodeguero
bailando
va
Der
Ladenbesitzer
tanzt
daher
Y
en
la
bodega
se
baila
así
Und
im
Laden
tanzt
man
so
Entre
frijoles
papa
y
ají
Zwischen
Bohnen,
Kartoffeln
und
Chili
El
nuevo
ritmo
del
cha
cha
chá
Der
neue
Rhythmus
des
Cha-Cha-Cha
Bodeguero,
que
sucede
Ladenbesitzer,
was
ist
los
Porque
tan
contento
estas
Warum
bist
du
so
fröhlich
Yo
creo
que
es
consecuencia
Ich
glaube,
das
ist
die
Folge
De
lo
que
en
moda
esta
Dessen,
was
gerade
Mode
ist
Siempre
en
su
casa
presente
esta
Immer
ist
in
seinem
Haus
präsent
El
bodeguero
y
el
cha,
cha,
cha
Der
Ladenbesitzer
und
der
Cha-Cha-Cha
Vete
a
la
esquina
y
lo
verás
Geh
zur
Ecke
und
du
wirst
ihn
sehen
Que
atento
siempre
te
servirá
Wie
aufmerksam
er
dich
immer
bedienen
wird
Toma
chocolate,
paga
lo
que
debes
Nimm
Schokolade,
bezahle,
was
du
schuldest
Toma
chocolate,
paga
lo
que
debes
Nimm
Schokolade,
bezahle,
was
du
schuldest
Toma
chocolate,
paga
lo
que
debes
Nimm
Schokolade,
bezahle,
was
du
schuldest
Toma
chocolate,
paga
lo
que
debes
Nimm
Schokolade,
bezahle,
was
du
schuldest
El
bodeguero
y
el
cha
cha
chá
Der
Ladenbesitzer
und
der
Cha-Cha-Cha
Toma
chocolate,
paga
lo
que
debes
Nimm
Schokolade,
bezahle,
was
du
schuldest
Toma
chocolate,
paga
lo
que
debes
Nimm
Schokolade,
bezahle,
was
du
schuldest
Tú,
yo,
Du,
ich,
La
luna,
y
el
sol.
Der
Mond
und
die
Sonne.
Ella,
él,
Sie,
er,
La
rosa,
el
clavel.
Die
Rose,
die
Nelke.
Primavera,
la
espera.
Frühling,
das
Warten.
Verano,
la
mano.
Sommer,
die
Hand.
Otoño,
un
retoño.
Herbst,
ein
Spross.
Invierno,
un
infierno.
Winter,
eine
Hölle.
Eso
es
el
amor.
Das
ist
die
Liebe.
Sí
señor!.
Jawohl!.
Dame
un
beso
ay!
Gib
mir
einen
Kuss,
ay!
Dame
un
beso,
dame
un
beso
si,
si,
si,
si
Gib
mir
einen
Kuss,
gib
mir
einen
Kuss,
ja,
ja,
ja,
ja
Dame
un
beso
Gib
mir
einen
Kuss
Dame
un
beso
ay!
dame
un
beso
Gib
mir
einen
Kuss,
ay!
Gib
mir
einen
Kuss
Dame
un
beso,
dame
un
beso
si,
si,
si,
si
Gib
mir
einen
Kuss,
gib
mir
einen
Kuss,
ja,
ja,
ja,
ja
Dame
un
beso
ay!
dame
un
beso
Gib
mir
einen
Kuss,
ay!
Gib
mir
einen
Kuss
Ay
damelo
por
favor!
Ay,
gib
ihn
mir
bitte!
Mesero!
Kellner!
Camarera,
camarera
Kellnerin,
Kellnerin
Tú
eres
la
camarera,
de
mi
amor
Du
bist
die
Kellnerin
meiner
Liebe
Sírveme,
un
trago
a
mí
de
ron
Serviere
mir
einen
Schluck
Rum
Camarera
de
mi
amor
Kellnerin
meiner
Liebe
Camarera,
camarera
Kellnerin,
Kellnerin
Tú
eres
la
camarera,
de
mi
amor
Du
bist
die
Kellnerin
meiner
Liebe
Ven
y
tomate
tu
cervecita
Komm
und
trink
dein
Bierchen
Pero
junto
a
mi
corazon
Aber
neben
meinem
Herzen
Camarera,
camarera
Kellnerin,
Kellnerin
Tú
eres
la
camarera,
de
mi
amor
Du
bist
die
Kellnerin
meiner
Liebe
Camarera,
camarera
Kellnerin,
Kellnerin
Tú
eres
la
camarera,
de
mi
amor
Du
bist
die
Kellnerin
meiner
Liebe
Si
señor!
Jawohl!
Camarera,
camarera
Kellnerin,
Kellnerin
Tú
eres
la
camarera,
de
mi
amor
Du
bist
die
Kellnerin
meiner
Liebe
Sí
señor!.
Jawohl!.
Оцените перевод
1 Cha Cha Cha: Obertura / Rico Vacilón / Me Lo Dijo Adela / Corazón de Melón / Cuéntame / Cachito / el Bodeguero / Eso Es el Amor / Camarera de Mi Amor
2 Obertur / Cachita / el Cumbanchero / Mama Inés / Palo Bonito / la Conga / la Pachanga / el Africano / la Múcura / Mambo N.8 / Que Rico Mambo
3 Merenguemix: Woman del Callao / Don Diablo (Winggle And a Ciggle All Night) / Abusadora / Oye / Juana la Cubana / la Chula
4 Tozzi Manía: Gloria / Tu / Te Amo / Claridad
5 Sangrita: Jarabe Tapatío / Cielito Lindo / Guadalajara / Allá en el Rancho Grande / las Chiapanecas / la Cucaracha / la Bamba
6 Cuate: Cascabel / Soldado de Levita / Cu Cu Ru Cu Cu Paloma / la Negra / la Feria de las Flores / México Lindo / Tequila Con Limón
7 Congaribaldi: Obertura / Mírala / Vamos Pa' la Conga / Entren Que Caben Tres / Quítate el Zapato / la Chambelona / Quítate de la Acera / Amalia Batista / la Tía Vinagre / Carnaval de Oriente
8 Obertura / la Marimorena / Dímelo Niño / Pastores Venid / Ay del Chiquirritín / 25 de Diciembre / Arre Borriquito / los Peces en el Rio / Campana Sobre Campana / Ring Ring /
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.