George Shearing - Miss Invisible - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни George Shearing - Miss Invisible




Miss Invisible
Мисс Невидимка
Pa' Variar solo en la casa, (no)
Дорогая, ты снова одна дома, (нет)
No es nada nuevo, porque casi siempre pasa...
Это не новость, так происходит почти всегда...
Derrepente escuchas que alguien llega vas a saludar
Внезапно ты слышишь, что кто-то входит, ты идешь поздороваться
Es tu Madre, ni te mira no suelta su celular
Это твоя мать, она даже не смотрит на тебя, не выпуская из рук телефон
La relación de tu Padres al parecer no va bien
Отношения твоих родителей, похоже, не ладятся
Pero pa' que preguntarse, si no te oyen ni ven
Зачем об этом спрашивать, если тебя не слушают и не замечают
Papá viaja mas de lo debido
Папа путешествует чаще, чем следовало бы
Ni si quiera tiempo ah tenido pa preguntarte a ti como en el colegio te ah ido
У него даже не было времени спросить, как у тебя дела в школе
La Xbox no remplaza el amor...
Xbox не заменит любовь...
Un Niño de 12 Años necesita un te quiero
12-летнему мальчику нужно услышать тебя люблю"
Y aun que trabajen todo el día para darte lo mejor...
И хотя они работают весь день, чтобы дать тебе все самое лучшее...
Lo material no se compara con amor verdadero
Материальные блага не сравнятся с настоящей любовью
Como preguntarle a tu papá las dudas que te invaden
Как ты спросишь своего отца о сомнениях, которые тебя терзают
de nuevo está de Viaje, se veé menos que Bin laden
Если он снова в отъезде, его видно реже, чем бен Ладена
Eres invisible en tu casa, no lo estás notando
Ты невидим в своем доме, ты этого не замечаешь
No se han dado cuenta, no Notan que tu estas cambiando!
Они не поняли, не заметили, что ты изменился!
Ya no hay nada Material que valga, eres Infeliz.
Материальные блага уже ничего не значат, ты несчастлив.
Y te da pena cuando vez a otra familia reunida, quizas
И тебе становится грустно, когда ты видишь другую семью собравшуюся вместе, возможно
No tienen lo que tu pero se ven feliz
У них нет того, что есть у тебя, но они выглядят счастливыми
¡ Más de un mar de lagrimas haz derramado en corta Vida!
Ты пролил море слез за свою короткую жизнь!
La soledad te empuja hacía una decisión
Одиночество подталкивает тебя к решению
¡TOMAR PASTILLAS!, porque lo viste en la televisión
ПРИНИМАТЬ ТАБЛЕТКИ! потому что ты увидел это по телевизору
Y ahora que no eres invisible pa' tus Padres, Se Hizo Tarde! Porque estás en un cajón...
И вот теперь ты уже не невидим для своих родителей, слишком поздно! Потому что ты в гробу...
Invisible, era aquel que lloraba en su casa en silencio
Невидимый, тот, кто плакал у себя дома в тишине
Con total injusta razón, y a si fue como su vida se marchitó
По несправедливой причине, и так увяла его жизнь
Invisible, era aquel que lloraba en su casa en silencio
Невидимый, тот, кто плакал у себя дома в тишине
Ya se dieron cuenta pero demasiado tarde, su alma ya voló
Теперь они это поняли, но слишком поздно, его душа уже улетела
(Y ahora qué?) Ahora lo lloran... ahora lo lloran... ahora lo lloran... y ahora lo lloran...
теперь что?) Теперь они плачут... теперь они плачут... теперь они плачут... и теперь они плачут...
La soledad no tiene sentimiento por nadie (Ajá) a ella no le importa si tu tienes dinero o eres pobre, cuando llega a tu vida
Одиночество не питает чувств ни к кому (Ага). Ему все равно, богат ты или беден, когда оно приходит в твою жизнь
Te la arrebata, no te salva ni el dinero, ni nada material, nada... nada...
Оно отнимает тебя, тебя не спасет ни деньги, ни что-либо материальное, ничего... ничего...





Авторы: Hackady Hal Clayton, Haber Robert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.