Georgina - Superpoderes - перевод текста песни на немецкий

Superpoderes - Georginaперевод на немецкий




Superpoderes
Superkräfte
Ojalá te pudiera decir
Ich wünschte, ich könnte dir sagen,
Que la vida es perfecta aquí afuera
dass das Leben hier draußen perfekt ist,
No habrá nadie que te haga sufrir
dass niemand dich leiden lässt,
Lograrás todo lo que deseas
dass du alles erreichst, was du dir wünschst.
Ojalá y escuches por allí
Ich wünschte, du hörst irgendwo,
Que el amor libre no es un pecado
dass freie Liebe keine Sünde ist,
Que ser rico no es ser más feliz
dass Reichsein nicht glücklicher macht,
Que la guerra es cuestión del pasado
dass Krieg der Vergangenheit angehört.
Y aunque nazcas en medio del caos
Und obwohl du inmitten des Chaos geboren wirst
Y yo sienta más miedo que
und ich mehr Angst habe als du,
Ya verás que al final de este túnel te espera una luz
wirst du sehen, dass am Ende dieses Tunnels ein Licht auf dich wartet.
Y te levantarás
Und du wirst aufstehen,
Después de caer una y mil veces
nachdem du tausendmal gefallen bist.
Descubrirás
Du wirst entdecken,
Que el amor te da superpoderes
dass die Liebe dir Superkräfte verleiht.
Después de contemplar
Nachdem du
Infinidad de amaneceres
unendlich viele Sonnenaufgänge betrachtet hast,
Al fin comprenderás
wirst du endlich verstehen,
Que pase lo que pase, el sol no deja de brillar
dass, egal was passiert, die Sonne nicht aufhört zu scheinen.
Ojalá que te pueda enseñar
Ich wünschte, ich könnte dir
El planeta que me gustaría
den Planeten zeigen, den ich mir wünschen würde:
En el ártico un oso polar
In der Arktis einen Eisbären
Y un océano llenito de vida
und einen Ozean voller Leben.
Ojalá y te guste vivir
Ich wünschte, du magst es, zu leben
Con este par de inexpertos
mit diesem unerfahrenen Paar,
Que solo quieren hacerte feliz
das dich nur glücklich machen will
Y a tu lado seguir aprendiendo
und an deiner Seite weiterlernen möchte.
Aunque a veces mi vida sea un caos
Auch wenn mein Leben manchmal ein Chaos ist
Y me den muchas ganas de huir
und ich große Lust habe zu fliehen,
que al verte una fuerza mayor se apodera de
weiß ich, dass beim Anblick von dir eine größere Kraft mich ergreift.
Y te levantarás
Und du wirst aufstehen,
Después de caer una y mil veces
nachdem du tausendmal gefallen bist.
Descubrirás
Du wirst entdecken,
Que el amor te da superpoderes
dass die Liebe dir Superkräfte verleiht.
Después de contemplar
Nachdem du
Infinidad de amaneceres
unendlich viele Sonnenaufgänge betrachtet hast,
Al fin comprenderás
wirst du endlich verstehen,
Aunque a veces te desesperes
auch wenn du manchmal verzweifelst,
Que nunca será tarde
dass es nie zu spät sein wird,
Que todavía quedan trenes para ir a cualquier parte
dass es immer noch Züge gibt, die überallhin fahren.
Yo te enseñaré a subir y bajar con las olas del mar
Ich werde dir beibringen, mit den Wellen des Meeres auf- und abzusteigen,
A saber respirar cuando sientas que no puedes más
zu atmen, wenn du das Gefühl hast, nicht mehr zu können.
Descubrirás
Du wirst entdecken,
Que el amor te da superpoderes
dass die Liebe dir Superkräfte verleiht.
Después de contemplar
Nachdem du
Infinidad de amaneceres
unendlich viele Sonnenaufgänge betrachtet hast,
Al fin comprenderás
wirst du endlich verstehen,
Que pase lo que pase, el sol no deja de brillar
dass, egal was passiert, die Sonne nicht aufhört zu scheinen.
Uh, oh, oh
Uh, oh, oh
Y pase lo que pase, nunca dejes de brillar
Und was auch immer passiert, hör niemals auf zu scheinen.





Авторы: Georgina Meranvel Leon Barrios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.