Gerson Rufino - Deus do Início - перевод текста песни на английский

Deus do Início - Gerson Rufinoперевод на английский




Deus do Início
God of the Beginning
Nós lemos que era apenas um vazio em todo o universo
We have already read that it was just emptiness throughout the universe
E que esse vazio em trevas era submerso
And that this emptiness was submerged in darkness
E tinha pedaços de corpos celestes grandes e pequenos
And it only had pieces of celestial bodies, large and small
Que muito tempo em algum momento houve uma grande explosão
That a long time ago, at some point, there was a great explosion
De moléculas e partículas na imensidão
Of molecules and particles in the immensity
Se unindo e formando a terra em que vivemos
Coming together and forming the earth we live on
Nós lemos que da biogênese surgiu a vida
We have already read that life arose from biogenesis
Que a ciência muitas vezes ficou dividida
That science has often been divided
Entre tantas teorias sobre o mesmo tema
Between so many theories on the same subject
A mesma cena se repete em nossos dias atuais
The same scene repeats itself in our days
Mas quem a bíblia sebe que não foi assim
But those who read the Bible know it wasn't like that, my dear
Na realidade teve muito mais
In reality, there was much more
Foi um ser supremo e sobrenatural
It was a supreme and supernatural being
De genealogia nada conhecida
Of unknown genealogy
Foi ele quem fez todo o universo
He is the one who made the whole universe
Ele é o autor o criador da vida
He is the author, the creator of life
Foi um ser supremo que planejou tudo
It was a supreme being who planned everything
Tecnou os mundos com o verbo seu
Wove the worlds with His word
Não foi big bang que formou a terra
It wasn't the Big Bang that formed the earth
Foi um ser eterno o seu nome é Deus
It was an eternal being, His name is God
Foi Deus quem fez a terra em movimento
It was God who set the earth in motion
Com espaço e tempo, entre noite e dia
With space and time, between night and day
Foi ele sim o criador da vida
It was He, indeed, the creator of life
O homem inventou somente a teoria
Man has only invented the theory
Deus não criou a matéria orgânica
God did not only create organic matter
Animais e plantas, foi bem mais que isso
Animals and plants, it was much more than that
Ele é a fonte da inteligência
He is the source of intelligence
De toda existência, Deus é o início
Of all existence, God is the beginning
Uo uo uo uo uoa (uo uo uo uo a)
Uo uo uo uo uoa (uo uo uo uo a)
Foi um ser supremo e sobrenatural
It was a supreme and supernatural being
De genealogia nada conhecida
Of unknown genealogy
Foi ele quem fez todo o universo
He is the one who made the whole universe
Ele é o autor o criador da vida
He is the author, the creator of life
Foi um ser supremo que planejou tudo
It was a supreme being who planned everything
Tecnou os mundos com o verbo seu
Wove the worlds with His word
Não foi bigbang que formou a terra
It wasn't the Big Bang that formed the earth
Foi um ser eterno o seu nome é Deus
It was an eternal being, His name is God
Foi Deus quem fez a terra em movimento
It was God who set the earth in motion
Com espaço e tempo, entre noite e dia
With space and time, between night and day
Foi ele sim o criador da vida
It was He, indeed, the creator of life
O homem inventou somente a teoria
Man has only invented the theory
Deus não criou a matéria orgânica
God did not only create organic matter
Animais e plantas, foi bem mais que isso
Animals and plants, it was much more than that
Ele é a fonte da inteligência
He is the source of intelligence
De toda existência, Deus é o início
Of all existence, God is the beginning
Ele é a fonte da inteligência
He is the source of intelligence
De toda existência, Deus é o início
Of all existence, God is the beginning
Ele é a fonte da inteligência
He is the source of intelligence
De toda existência, Deus é o início
Of all existence, God is the beginning





Авторы: Agaílton Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.