Empate (Pop-Ballad Version) - Gilberto Santa Rosaперевод на английский




Empate (Pop-Ballad Version)
Empate (Pop-Ballad Version)
Empate.
Tie.
Ni tu ni yo ganamos nada
Neither of us won anything
Al enojarnos.
By getting angry.
Los dos perdimos tanto
We both lost so much
Al separarnos.
By parting ways.
Haciendo que la vida nos
Causing life to
Maltrate.
Mistreat us.
Empate.
Tie.
Porque los dos alimentamos
Because we both feed
La tristeza.
Sadness.
Nos agredimos y herimos
We assault and wound each other
Con dureza.
With harshness.
Hicimos que el amor
We made love
Casi nos mate.
Almost kill us.
Empate.
Tie.
Los dos con nadie hemos podido
With no one, we have been able to
Acostumbrarnos.
Get used to.
Jamas pudimos
We were never able to
Volver a enamorarnos.
Fall in love again.
Sufriendo por amor
Suffering for love
Un disparate.
Nonsense.
Empate.
Tie.
Porque sabemos que los dos
Because we know that we both
Nos extrañamos.
Miss each other.
El tiempo pasa y no nos olvidamos.
Time goes by and we do not forget.
No hay ganador amor.
There is no winner, love.
Es, es un empate.
It is a tie.
{Solo de trompeta}
{Trumpet Solo}
Empate.
Tie.
Los dos con nadie hemos podido
With no one, we have been able to
Acostumbrarnos.
Get used to.
Jamas pudimos
We were never able to
Volver a enamorarnos.
Fall in love again.
Sufriendo por amor
Suffering for love
Un disparate.
Nonsense.
Empate.
Tie.
Porque sabemos que los dos
Because we know that we both
Nos extrañamos.
Miss each other.
El tiempo pasa y no nos olvidamos.
Time goes by and we do not forget.
No hay ganador amor.
There is no winner, love.
Es, un empate
It is a tie





Авторы: Livi Roberto, Navarro Julian Felipe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.