Gopal Yonjan & Gyanu Rana - Chyangba Ho Chayangba - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gopal Yonjan & Gyanu Rana - Chyangba Ho Chayangba




Chyangba Ho Chayangba
Chyangba Ho Chayangba
च्याङ्बा, होइ, च्याङ्बा
Chyangba, hoi, chyangba
सुन-सुन, होइ, च्याङ्बा
Sun-sun, hoi, chyangba
च्याङ्बा, होइ, च्याङ्बा
Chyangba, hoi, chyangba
सुन-सुन, होइ, च्याङ्बा
Sun-sun, hoi, chyangba
डेम्फुले आज क्या भन्छ?
What does the Demphu say today?
धुम्, पाक धुम्-धुम्, पाक धुम्-धुम्, पाक धुम्-धुम्
Dhum, pak dhum-dhum, pak dhum-dhum, pak dhum-dhum
मैच्याङ, होइ, मैच्याङ
Maicyaang, hoi, maicyaang
सुन-सुन, होइ, मैच्याङ
Sun-sun, hoi, maicyaang
डेम्फुले आज क्या भन्छ?
What does the Demphu say today?
जाम्, कता जाम्? जाम्, कता जाम्? जाम्, कता जाम्?
Jam, where do we go? Jam, where do we go? Jam, where do we go?
जाम्-जाम्
Jam-jam
ढुङ्ग्रीमा राम्रो क्या भन्थेँ?
What did you say was good in Dhungri?
नाक-मुख राम्रो कान्छीको
The nose and mouth of the young one are beautiful
सिन्धुली टीका क्या भन्थेँ?
What did you say in Sindhuli?
कान्छीको निधार झन् राम्रो
The young one's forehead is even more beautiful
गुन्यूमा चोलो क्या राम्रो, गुन्यूमा चोलो (होला र?)
How beautiful is the cholo on the gunyu, how beautiful is the cholo (is it?)
कान्छीको जिउ झन् राम्रो, कान्छीको जिउ
The young one's body is even more beautiful, the young one's body
तिमी हामी मिलेर हिँडे, तिमी हामी
You and I walked together, you and I
दुनियाँले देख्दा नि झन् राम्रो
It looks even better when the world sees it
दुनियाँले देख्दा नि झन् राम्रो
It looks even better when the world sees it
च्याङ्बा, होइ, च्याङ्बा
Chyangba, hoi, chyangba
सुन-सुन, होइ, च्याङ्बा
Sun-sun, hoi, chyangba
डेम्फुले आज क्या भन्छ?
What does the Demphu say today?
धुम्, पाक धुम्-धुम्, पाक धुम्-धुम्, पाक धुम्-धुम्
Dhum, pak dhum-dhum, pak dhum-dhum, pak dhum-dhum
स्वयम्भूथानको कुलदेवता
The guardian deity of Swayambhuthan
तलेजुथानको मूलदेवता (लास्सो)
The original deity of Talejuthan (lasso)
आमाको छोरी एउटा
I am the daughter of my mother
बाबुको छोरा तँ एउटा (लास्सो)
You are the son of your father (lasso)
ज्यान गए तँलाई छोड्दैन, ज्यान गए तँलाई (च्यास्सो)
If I die, I won't leave you, if I die, I won't leave you (chasso)
राखेको वचन तोड्दैन, राखेको वचन (च्यास्सो)
I won't break the promise I made, the promise I made (chasso)
तँलाई हाम्रा छोराको, तँलाई हाम्रो (हैन, यल्ले के भन्छ?)
You are our son, you are our (no, what does this one say?)
आप्पा नबनाई छोड्दैन
You won't let me live without making you happy
आप्पा नबनाई छोड्दैन
You won't let me live without making you happy
मैच्याङ, होइ, मैच्याङ
Maicyaang, hoi, maicyaang
च्याङ्बा, होइ, च्याङ्बा
Chyangba, hoi, chyangba
हे, मैच्याङ, होइ, मैच्याङ
Hey, Maicyaang, hoi, maicyaang
च्याङ्बा, होइ, च्याङ्बा
Chyangba, hoi, chyangba
डेम्फुले आज क्या भन्छ?
What does the Demphu say today?
जाम्, कता जाम्? जाम्, कता जाम्?
Jam, where do we go? Jam, where do we go?
जाम्-जाम्, जाम्-जाम्, जाम्-जाम्, जाम्-जाम्
Jam-jam, jam-jam, jam-jam, jam-jam





Авторы: Gopal Yonjan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.