Graham Nash - The Fall - перевод текста песни на немецкий

The Fall - Graham Nashперевод на немецкий




The Fall
Der Fall
It all starts to happen with the sun going down
Es beginnt alles mit dem Sonnenuntergang
When the light gently falls and fades away
Wenn das Licht sanft fällt und verblasst
And the air hangs heavy with the scent of your soul
Und die Luft schwer ist vom Duft deiner Seele
As it's saying goodbye to the end of the day
Während sie sich vom Ende des Tages verabschiedet
And it all begins with the kiss of a lifetime
Und es beginnt alles mit dem Kuss eines Lebens
That's never been given and never been alone
Der nie gegeben wurde und nie allein war
And is it God-given mercy, this absence of touch?
Und ist es göttliche Gnade, diese Abwesenheit von Berührung?
Should you love me at all, could I love you this much?
Solltest du mich überhaupt lieben, könnte ich dich so sehr lieben?
And I'm hearing your heart beat from the distance of memory
Und ich höre dein Herz schlagen aus der Ferne der Erinnerung
And with half of my heart, I respect your sad call
Und mit der Hälfte meines Herzens respektiere ich deinen traurigen Ruf
You can be who you are in this time of your trouble
Du kannst in dieser Zeit deiner Schwierigkeiten du selbst sein
This time that we're sharing before the last fall
Diese Zeit, die wir teilen, bevor der letzte Fall kommt
And as I sit here and wonder about the fate of my being
Und während ich hier sitze und über das Schicksal meines Seins nachdenke
And the weight of my seeing you so far away
Und das Gewicht, dich so weit weg zu sehen
But I refuse to go under this fog of my loneliness
Aber ich weigere mich, unter diesem Nebel meiner Einsamkeit zu versinken
When all of this heartache is heading my way
Wenn all dieser Herzschmerz auf mich zukommt
I'm seeing your soul through the eyes of eternity
Ich sehe deine Seele durch die Augen der Ewigkeit
When all my resistance is fading away
Wenn all mein Widerstand verblasst
And from the depths of this hole, I can deal with your agony
Und aus der Tiefe dieses Lochs kann ich mit deinem Schmerz umgehen
Hoping to help you in any way
In der Hoffnung, dir auf jede erdenkliche Weise zu helfen
And I'm hearing your heart beat from the distance of memory
Und ich höre dein Herz schlagen aus der Ferne der Erinnerung
And with half of my heart, I respect your sad call
Und mit der Hälfte meines Herzens respektiere ich deinen traurigen Ruf
But you can be who you are in this time of your trouble
Aber du kannst in dieser Zeit deiner Schwierigkeiten du selbst sein
This time that we're sharing before the last fall
Diese Zeit, die wir teilen, bevor der letzte Fall kommt
And from where I am standing, what looks like adversity
Und von dem Ort, an dem ich stehe, sieht das, was wie Widrigkeiten aussieht
May be anxiety wrapped up in fear
Vielleicht nach Angst aus, die in Angst gehüllt ist
Of failing to recognize the heartbeat of someone
Davor, das Herzschlagen von jemandem nicht zu erkennen
Of someone who wants you and sees you so clear
Von jemandem, der dich will und dich so klar sieht
I can only tell you to follow your feelings
Ich kann dir nur sagen, deinen Gefühlen zu folgen
And follow your heart to the end of the road
Und deinem Herzen bis zum Ende der Straße zu folgen
And you may find out when you finally get there
Und du wirst vielleicht herausfinden, wenn du endlich dort ankommst
And open a window or close up the door
Und ein Fenster öffnest oder die Tür schließt
And I'm hearing your heart beat from the distance of memory
Und ich höre dein Herz schlagen aus der Ferne der Erinnerung
And with half of my heart, I respect your sad call
Und mit der Hälfte meines Herzens respektiere ich deinen traurigen Ruf
You can be who you are in this time of your trouble
Du kannst in dieser Zeit deiner Schwierigkeiten du selbst sein
This time that we're sharing before the last fall
Diese Zeit, die wir teilen, bevor der letzte Fall kommt





Авторы: Graham William Nash


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.