Текст и перевод песни Haikaiss - Ouro Raro
Senhoras
e
senhores
Господа
Temos
o
dileto
prazer
de
trazer
até
vocês
У
нас
есть
dileto
рад
довести
до
вас
O
novo
expoente
do
rap
nacional:
Новый
показатель
rap
nacional:
Os
jovens
do
conjunto
Haikaiss
Молодежь
набора
Haikaiss
Entenda
e
manipule
cada
número,
composto
é
fúnebre
Понять
и
управлять
каждым
числом,
композитный
похоронный
(Não
se
interroga!)
Não,
o
jogo
ou
seu
mentor
(Не
спрашивает!)-
Игра
или
ваш
наставник
O
problema
de
quem
joga,
o
tédio
que
só
sufoca
Проблема
тех,
кто
играет,
от
скуки,
что
только
душит
A
fragilidade
troca
de
lágrimas,
jamais
troque
o
livro
pela
droga
(É
foda!)
Хрупкость
обмена
слез,
никогда
не
меняйте
книга
препарат
(Это
ебет!)
A
mente
é
tela
em
branco
e
a
minha
cota
é
dividir
a
vista
da
suíte,
com
a
que
tiver
a
melhor
sogra,
que
diz:
Ум-это
пустой
экран,
и
моя
квота
сплит
suite,
с,
что
у
нас
лучшая
свекровь,
которая
говорит,:
"Vic,
a
vida
não
é
só
beat",
é
quente
"Вик,
жизнь-это
не
только
бить",
это
горячий
Lidar
com
ser
humano
é
mais
que
ser
benevolente
Справиться
с
быть
человеком-это
больше,
чем
быть
доброжелательным
Eu
descarreguei
meu
pente,
acreditei
na
gente
(na
frente)
Я
я
мой
гребень,
верил
в
людей
(в
передней)
E
olha,
ainda
bem
que
ainda
tem
muita
fita
pendente
И
смотрит,
хорошо,
что
еще
есть
много
ленту,
ожидание
Eu
sismo
com
esse
abismo,
rimo
sem
muito
achismo
Я
...
эта
пропасть,
rimo,
не
очень
вам
Vimos
em
cada
um,
o
potencial
pro
mecanismo
Мы
видели,
в
каждой
из
которых
есть
потенциал,
pro
механизма
Abrimos
porta
de
vidro
com
o
instinto
entorpecido
Мы
открыли
стеклянную
дверь
с
инстинктом
онемение
É
digno
por
ter
vencido,
filho
do
deus
que
inspiro
Достоин
за
победу,
сын
бога,
что
я
вдыхаю
A
todos
o
meu
destino,
garimpando
o
que
ensino
Все,
моя
судьба,
панорамирование,
что
обучение
É
contínuo,
conciliando
o
espaço
que
é
fornecido
Это
твердый,
согласование
пространство,
которое
предоставляется
Ambição
de
moleque
na
rua
sem
limite
Честолюбие,
сорванец
на
улицу
без
ожидания
Entre
beats
e
flips
me
foi
feito
o
convite
Между
beats
и
сальто
мне
было
сделано
приглашение
De
rolê
pela
metrópole
cinza-grafite
De
rolê
в
мегаполис
серый-графит
Se
não
entende
não
espere
que
eu
explique
Если
вы
не
понимаете,
не
ждите,
что
я
объясните
É
que
me
viciou...
Мне
viciou...
É
o
que
eu
vivo,
o
que
visto...
Это
то,
что
я
живу,
что
видел...
Não
é
questão
de
querer,
eu
preciso...
Дело
не
в
том,
чтобы
хотеть,
я
должен...
Uooh...
Ooh...
Uooh...
Ooh...
Dj
Sleep,
Qualy,
Spi
e
o
Vic
(Uooh...
Ooh...)
Dj
Sleep,
Qualy,
Spi
и
Vic
(Uooh...
Ooh...)
Spinardi
no
mic,
dois
maço
de
Malboro
Light
Spinardi
в
микрофон,
два,
пачку
Malboro
Light
A
caneta
e
o
caderno,
cê
sabe
vai
tarde
Перо
и
тетрадь,
"lang"
знает,
будет
поздно
Finito
momento
como
nos
frames
do
vento
Конечное
время,
как
в
рамки
ветра
Só
não
confunda
ideologia
com
meu
estilo
de
life
Только
не
надо
путать
идеологию
с
мой
стиль
life
Ao
som
de
Kendrick
Lamar,
Alright
Звук
Кендрик
Ламар,
Alright
Pulso
sem
bright
Часы
без
bright
Simples
cidade
abstrata
na
minha
grande
cidade,
é
o
mínimo
Город
просто
абстрактный
в
моем
большом
городе,
это
как
минимум
O
homem
fez
os
números,
deuses
da
terra
Человек
сделал
все
номера,
богов
земли
Enquanto
o
arquiteto
chora
e
lava
seu
luto
contínuo
В
то
время
архитектор
плачет
и
смывает
их
горе
твердый
Esquivo-me,
faros,
cultivam-me
rápido
Неуловимый
мне,
faros,
вырастили
меня
быстро
Enviam-me
um
recado,
que
temo,
que
vi
um
novo
ditado
Посылают
мне
сообщение,
что
я
боюсь,
что
увидел
я
новое
поговорка
Nessa
floresta
eu
encontro-me
В
этом
лесу
я
нахожу
Com
a
mesma
inocência
do
Menino
do
Pijama
Listrado
С
той
же
невинностью,
Мальчик
в
Полосатой
Пижаме
Sou
vagabundo
e
me
xingam-me,
sou
Я
бродяга
и
мне
xingam-мне,
я
-
Mas
dou
trabalho,
que
é
o
mesmo
trabalho
que
me
sobressaio
Но,
я
работаю,
- это
то
же,
что
и
мне
sobressaio
Sabedoria
não
escolhe
cor
ou
idade
Мудрость
не
выбираете
цвет
или
возраста
Pois
nessa
passagem
tu
não
vale
o
que
tem,
vale
o
que
sabe
Потому
что
в
этом
отрывке
ты,
не
стоит,
что
есть,
стоит
знать,
что
Ei
mano,
se
tu
veio
é
pra
missão
Эй,
братан,
если
ты
пришел,
чтоб
миссия
Tanta
vida
e
tu
aí
sentando
Так
много
жизни
и
ты
там
сидел
Rejeição
eu
já
vi
não
calou,
das
ruínas
surgiu
o
ouro
raro
Отказ
я
уже
видел,
но
не
замолчала,
руин
возник
золото
редко
Ambição
de
moleque
na
rua
sem
limite
Честолюбие,
сорванец
на
улицу
без
ожидания
Entre
beats
e
flips
me
foi
feito
o
convite
Между
beats
и
сальто
мне
было
сделано
приглашение
De
rolê
pela
metrópole
cinza-grafite
De
rolê
в
мегаполис
серый-графит
Se
não
entende
não
espere
que
eu
explique
Если
вы
не
понимаете,
не
ждите,
что
я
объясните
É
que
nem
vício...
В
том,
что
не
порок...
É
o
que
eu
vivo,
o
que
visto...
Это
то,
что
я
живу,
что
видел...
Não
é
questão
de
querer,
eu
preciso...
Дело
не
в
том,
чтобы
хотеть,
я
должен...
Hip
hop
cresce
e
nunca
para
Хип-хоп
растет
и
никогда
не
Hip
hop
cresce
e
nunca
para
Хип-хоп
растет
и
никогда
не
Hip
hop
cresce
e
nunca
para
Хип-хоп
растет
и
никогда
не
Rap
nacional
até
umas
hora
Rap
nacional
до
нескольких
час
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Correia Alves De Oliveira, Pedro Henrique Venturelli Antunes Da Silva, Rafael Fernandes Spinardi, Leonardo Bertacion Gomes, Dario Oliveira Cominezi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.