Текст и перевод песни Halina Frąckowiak - Mały elf
Zjawił
się
pod
wieczór
przemarznięty
mały
elf
Под
вечер
появился
замерзший
маленький
эльф
Mówił,
że
na
kilka
chwil
Он
сказал,
что
на
несколько
мгновений
Wkrótce
minął
miesiąc
i
kochany
mały
elf
Скоро
прошел
месяц
и
милый
маленький
эльф
W
serce
zapadł
mi,
jak
nikt
В
сердце
у
меня,
как
никто
Cichy
jak
żak
ruszył
va
banque
Тихо,
как
Жак,
двинулся
ва-банк.
W
kółko
je
t′aime,
w
gwiazdach
jak
Lem
Снова
и
снова
ест
t'aime,
в
звездах,
как
Лем
Gdzież
tam
bon
ton,
zmysłów
voyager
Куда
там
Бон
Тон,
чувств
Вояджер
Pieścił
mnie
aż
do
szczytu
marzeń
Он
ласкал
меня
до
самой
вершины
мечты
Budził
mnie
niewinnie
w
środku
nocy
mały
elf
Разбудил
меня
невинно
среди
ночи
маленький
эльф
Pytał,
czy
to
sen,
czy
nie?
Он
спрашивал,
сон
это
или
нет?
Lubił
się
zaklinać,
że
na
zawsze,
mały
elf
Он
любил
заклинать,
что
навсегда,
маленький
эльф
Zawsze
się
rozwiało
w
dym
Всегда
развеялось
в
дым
Wszystko,
co
chciał,
tu
u
mnie
miał
Все,
что
он
хотел,
здесь
у
меня
было
I
winegret,
i
plac
Pigalle
И
винегрет,
и
площадь
Пигаль
I
variétés,
chłodne
trzy
czwarte
И
variétés,
прохладные
три
четверти
A
został
żal,
smutne
dell'arte
И
стало
жалко,
грустно.
Może
to
deszcz,
może
to
łza
Может
быть,
это
дождь,
может
быть,
это
слеза
Pytasz,
jak
jest?
Comme
çi,
comme
ça
Вы
спрашиваете,
как
это?
Comme
çi,
comme
ça
Mowił,
że
błąd,
że
nudzi
się
Он
сказал,
что
ошибка,
что
ему
скучно
Otwarte
drzwi,
więc
s′il
vous
plaît
Дверь
открыта,
так
что
s'il
vous
plaît
Wyszedł
tak
pod
wieczor
mój
znudzony
mały
elf
Вышел
так
под
вечер
мой
скучающий
маленький
эльф
Czekam,
pewnie
czekać
chcę
Я
жду,
наверное,
ждать
я
хочу
Łatwo
go
poznacie,
nie
pytajcie
więcej
mnie
Вы
легко
узнаете
его,
не
спрашивайте
меня
больше
Ot,
zwyczajny
mały
elf
От,
обыкновенный
маленький
эльф
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hervé Roy, Jacek Cygan, Pierre Bachelet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.