Hanul Lee - Lucy - перевод текста песни на немецкий

Lucy - Hanul Leeперевод на немецкий




Lucy
Lucy
많은 바뀌었다고
Vieles hat sich verändert
우리 모아 가던
Die Reise, für die wir gespart haben
여행도 산책 같아
fühlt sich an wie ein Spaziergang
여태 달려왔다고
Ich bin so weit gelaufen
바라던 나의 모습과
Und dem Bild, das du dir von mir gewünscht hast
이젠 닮은 같아
scheine ich jetzt zu ähneln
모든 너를 위해서였다고
Alles war für dich
말의 의미를
Die Bedeutung dieser Worte
알고 있는 안다고
weißt du, das weiß ich
너랑 닮은 별이라도 따오겠다고
Ich würde dir sogar einen Stern holen, der dir ähnlich ist
거짓말 아니고 전부를 건다고
Das ist keine Lüge, ich setze alles aufs Spiel
창문을 닫고 커튼을 뒤에
Ich schließe das Fenster, ziehe die Vorhänge zu
잠에 너를 깨우고
und wecke dich aus deinem Schlaf
붙잡아 보려 말했어
Ich wollte dich festhalten und sagte
밖에는 비가 많이 오고 있다고
dass es draußen stark regnet
뻔한 거짓말이어도
Auch wenn es eine offensichtliche Lüge ist
이번만큼은 속아줘
glaube mir dieses eine Mal
겨울처럼 차가운 마음의
Dein Herz, kalt wie der Winter
시간아 조금만 빨리 지나줘
bitte, lass die Zeit etwas schneller vergehen
그래 마치
Ja, du bist wie ein Stern
빛나 like fire
Du strahlst wie Feuer
한마디면
Ein Wort von dir
손에 듯해 다이아
und ich fühle mich, als hätte ich einen Diamanten in der Hand
붙인다면
Wenn ich dich habe
세상 모든 따위야
ist alles andere auf der Welt bedeutungslos
그러니까 매일 옆에서
Also sei bitte jeden Tag an meiner Seite
음악이 되어줘
und werde meine Musik
음악이 되어줘
Werde meine Musik
처음이었다
Es war das erste Mal
우리 모든 것들이
für alles bei uns
도움이었다
Es war auch eine Hilfe
내게 닿은 너의 숨이
Dein Atem, der mich berührte
서러움이었다
Es war traurig
이유로 내민 것들이
was ich als Gründe vorschob
결국 더움이었다
Letztendlich war es Wärme
따스함으로 것들이
was du mir mit Zärtlichkeit gabst
이제 와서야 더는 넘어가
Jetzt falle ich nicht mehr darauf herein
아무렇지도 않게 챙겨 먹던 밥이
Das Essen, das ich ohne Bedenken zu mir nahm
돌아보면 별거 아니었는데
war im Rückblick nichts Besonderes
우리 그토록 아껴왔던 차비
Und das Fahrgeld, das wir so gespart haben
이제 매일 배를 벌어도
Auch wenn ich jetzt jeden Tag ein Vielfaches verdiene
그때의 마음은 없잖아
ist das Gefühl von damals nicht mehr da
근데 세상이 변해도
Aber auch wenn sich die Welt verändert
너의 옆일 테니까 걱정
werde ich an deiner Seite sein, also mach dir keine Sorgen
창문을 닫고 커튼을 뒤에
Ich schließe das Fenster, ziehe die Vorhänge zu
잠에 너를 깨우고
und wecke dich aus deinem Schlaf
붙잡아 보려 말했어
Ich wollte dich festhalten und sagte
밖에는 비가 많이 오고 있다고
dass es draußen stark regnet
뻔한 거짓말이어도
Auch wenn es eine offensichtliche Lüge ist
이번만은 속아줘
glaube mir dieses eine Mal
겨울처럼 차가운 마음의
Dein Herz, kalt wie der Winter
시간아 조금만 빨리 지나줘
bitte, lass die Zeit etwas schneller vergehen
그래 마치
Ja, du bist wie ein Stern
빛나 like fire
Du strahlst wie Feuer
한마디면
Ein Wort von dir
손에 듯해 다이아
und ich fühle mich, als hätte ich einen Diamanten in der Hand
붙인다면
Wenn ich dich habe
세상 모든 따위야
ist alles andere auf der Welt bedeutungslos
그러니까 매일 옆에서
Also sei bitte jeden Tag an meiner Seite
음악이 되어줘
und werde meine Musik
음악이 되어줘
Werde meine Musik
거짓으로 대했던 내가 미안해
Es tut mir leid, dass ich dich belogen habe
결국 이렇게 떠나고 홀로 집안에
Letztendlich bist du gegangen und ich bin allein zu Hause
남아있는 내가
Ich bin allein geblieben
여태 미워도 매일
Auch wenn du mich immer noch hasst, jede Nacht
전부는 내가 원한 아니었다고
sage ich, dass das alles nicht das war, was ich wollte
이렇게 말해도 믿지 못하겠지만
Auch wenn ich das sage, wirst du es vielleicht nicht glauben
그때도 지금도
aber damals wie heute
나의 별인걸 알아줘
bitte wisse, dass du mein Stern bist
그래 마치
Ja, du bist wie ein Stern
빛나 like fire
Du strahlst wie Feuer
한마디면
Ein Wort von dir
손에 듯해 다이아
und ich fühle mich, als hätte ich einen Diamanten in der Hand
붙인다면
Wenn ich dich habe
세상 모든 따위야
ist alles andere auf der Welt bedeutungslos
그러니까 매일 옆에서
Also sei bitte jeden Tag an meiner Seite
음악이 되어줘
und werde meine Musik
음악이 되어줘
Werde meine Musik





Авторы: Def Starz, Hanul Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.