Текст и перевод песни Hari Om Sharan - Ram Sumir Ke Rahem Kare Na
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
राम
सुमिर
के
रहम
करे
ना
Ram
Sumit
из
फिर
कैसे
सुख
पाएगा
Поэма
о
дружбе.
कृष्ण
सुमिर
के
करम
करे
ना
S
a
T
यूँ
ही
जग
से
जाएगा
Спасибо
тебе
большое,
друг!!!
राम
सुमिर
के
रहम
करे
ना
Ram
Sumit
из
फिर
कैसे
सुख
पाएगा
Поэма
о
дружбе.
ओ
भगवान
को
भजने
वाले
О,
Лорд
ко
бхайне
Уэйл!
क्या
भगवान
को
जाना
है
Kya
Bhagwan
K
Janam
Hai
पास-पड़ौस
दु:
खी
दीनों
में
Вопросы
и
ответы
с
Sri
Sri.
क्या
उसको
पहचाना
है
CYA
отказов
панкана
Хай
क्या
उसको
पहचाना
है
CYA
отказов
панкана
Хай
जब
तक
तेरी
खुदी
न
टूटे
Ты
все
еще
можешь
удивить
меня
...
खुदा
नजर
ना
आएगा
Нет
больше
частых
болей
в
животе,
нет
больше
трудностей
в
движении.
राम
सुमिर
के
रहम
करे
ना
Ram
Sumit
из
फिर
कैसे
सुख
पाएगा
Поэма
о
дружбе.
ये
संसार
कर्म
की
खेती
Карма
или
сожалеешь
об
этом?
जो
बोए
वो
ही
पाए
Joe
boa
wo
PA
जो
बोए
वो
ही
पाए
Joe
boa
wo
PA
प्रेम
प्यार
से
सींच
ले
जीवन
Люблю
любить,
по
крайней
мере,
петь
позже
в
жизни.
ये
अवसर
फिर
ना
आए
Йена
имела
возможность
прийти.
ये
अवसर
फिर
ना
आए
Йена
имела
возможность
прийти,
и
चार
दिनों
का
जीवन
है
ये
Через
четыре
дня
у
тебя
нет
жизни,
Йена.
कब
तक
ठोकर
खाएगा
ИО
затем
нажмите
назад.
राम
सुमिर
के
रहम
करे
ना
Имя
Сумы,
что
до
тебя
уже
дошло?
फिर
कैसे
सुख
पाएगा
Полученное
удовольствие
будет
...
अंतर
तेरे
अन्तर्यामी
Различить
внутри
себя.
रोज
तुझे
समझता
है
Ежедневно
tujhe
понимания,
когда
это
भला-बुरा
क्या
करना
तुझको
Плюсы-худшее
и
налог,
Душко.
राह
तुझे
दिखलाता
है
Облегчение
tujhe
дело
недавно
राह
तुझे
दिखलाता
है
Облегчение
tujhe
дело
недавно
मन
की
कही
पे
चलने
वाले
Помни,
что
после
того,
как
они
заплатят,
я
иду
к
стене.
फिर
पीछे
पछताएगा
Пришлось
увидеть.
राम
सुमिर
के
रहम
करे
ना
Имя
Сумы,
что
до
тебя
уже
дошло?
फिर
कैसे
सुख
पाएगा
Полученное
удовольствие
будет
...
शरण
गहे
बिन
जाप
है
निष्फल
Укрытие
пшеницы,
что
без
Японии,
ФРС
простерилизована.
निष्फल
है
जीवन
तेरा
Простерилизованный
недавно
в
жизни
твоей.
निष्फल
है
जीवन
तेरा
Неудачная
жизнь
Хай
тринадцать.
जनम-मरण
की
फाँस
न
छूटे
Люди
в
смерти.
रहे
दुखों
से
नित
घेरा
Sri
Sri
Ravi
Shankar
रहे
दुखों
से
नित
घेरा
Sri
Sri
Ravi
Shankar
पाप
गठरिया
भारी
हो
गई
Тяжелый
Хо-Гай
с
грехом,
бутарией.
कैसे
बोझ
उठाएगा
Десерт
Кайсе
Боз.
राम
सुमिर
के
रहम
करे
ना
Ram
Sumit
из
फिर
कैसे
सुख
पाएगा
Поэма
о
дружбе.
कृष्ण
सुमिर
के
करम
करे
ना
S
a
T
यूँ
ही
जग
से
जाएगा
Спасибо
тебе
большое,
друг!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HARI OM SHARAN, MURLI MANOHAR SWARUP, MURLI MAHOHAR SWARUP
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.