Текст и перевод песни Haricharan feat. Shreya Ghoshal - Subhalekha Rasukunna - From "Naayak"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Subhalekha Rasukunna - From "Naayak"
I Wrote a Love Letter in My Heart - From "Naayak"
శుభలేఖ
రాసుకున్నా
ఎదలో
ఎపుడో
I
wrote
a
love
letter
in
my
heart
long
ago
అది
నీకు
పంపుకున్నా
అపుడే
కలలో
And
sent
it
to
you
in
a
dream
పుష్యమి
పువ్వుల
పూజ
చేస్తా
బుగ్గన
చుక్కలతో
I
worship
Pushiami
flowers
with
the
bindi
on
your
cheek
ఒత్తిడి
వలపుల
గంధమిస్తా
పక్కలలో
And
offer
the
fragrance
of
love
with
kisses
on
your
face
శుభలేఖ
అందుకున్నా
కలయో
నిజమో!
Did
you
receive
my
love
letter?
Was
it
a
dream
or
reality?
తొలిముద్దు
జాబు
రాశా
చెలికే
ఎపుడో
I
wrote
my
first
love
letter
to
my
beloved
long
ago
శారద
మల్లెల
పూలజల్లే
వెన్నెల
నవ్వులలో
Under
the
moonlit
sky
adorned
with
Sharada
jasmine
flowers
శ్రావణ
సంధ్యలు
రంగరిస్తా
కన్నులతో
I
will
paint
the
dusk
of
Shraavana
with
the
colors
of
my
eyes
శుభలేఖ
రాసుకున్నా
ఎదలో
ఎపుడో
I
wrote
a
love
letter
in
my
heart
long
ago
తొలిముద్దు
జాబు
రాశా
చెలికే
ఎపుడో
I
wrote
my
first
love
letter
to
my
beloved
long
ago
చైత్రమాసమొచ్చెనేమో
చిత్రమైన
ప్రేమకి
Is
it
the
month
of
Chaitra
that
brought
such
a
strange
love?
కోయిలమ్మ
కూసెనేమో
గొంతునిచ్చి
కొమ్మకి
Is
it
the
cuckoo
that
sang,
giving
its
voice
to
the
branch?
మత్తుగాలి
వీచెనేమో
మాయదారి
చూపుకి
Is
it
the
intoxicating
wind
that
blew,
enchanting
my
gaze?
మల్లెమబ్బులాడెనేమో
బాలనీలవేణికి
Is
it
the
jasmine
cloud
that
danced,
adorning
you,
my
beloved?
మెచ్చి
మెచ్చి
చూడసాగే
గుచ్చే
కన్నులు
I
love
to
gaze
at
your
piercing
eyes
గుచ్చి
గుచ్చి
కౌగిలించే
నచ్చే
వన్నెలు
And
embrace
the
colors
that
captivate
me
అంతేలే
కధంతేలే
అదంతేలే...
That's
the
story,
that's
all
there
is
to
it...
శుభలేఖ
అందుకున్నా
కలయో
నిజమో!
Did
you
receive
my
love
letter?
Was
it
a
dream
or
reality?
తొలిముద్దు
జాబు
రాశా
చెలికే
ఎపుడో
I
wrote
my
first
love
letter
to
my
beloved
long
ago
పుష్యమి
పువ్వుల
పూజ
చేస్తా
బుగ్గన
చుక్కలతో
I
worship
Pushiami
flowers
with
the
bindi
on
your
cheek
వత్తిడి
వలపుల
గంధమిస్తా
పక్కలలో
And
offer
the
fragrance
of
love
with
kisses
on
your
face
శుభలేఖ
అందుకున్నా
కలయో
నిజమో!
Did
you
receive
my
love
letter?
Was
it
a
dream
or
reality?
శుభలేఖ
రాసుకున్నా
ఎదలో
ఎపుడో
I
wrote
a
love
letter
in
my
heart
long
ago
హంసలేఖ
పంపలేక
హింసపడ్డ
ప్రేమకి
A
love
letter
that
remained
unsent,
a
torment
to
my
heart
ప్రేమలేఖ
రాసుకున్నా
పెదవి
రాని
మాటతో
I
wrote
a
love
letter
with
words
unspoken
రాధలాగ
మూగబోయా
పొన్నచెట్టు
నీడలో
Like
Radha,
I
became
mute
under
the
shade
of
the
golden
tree
వేసవల్లె
వేచి
ఉన్నా
వేణుపూల
తోటలో
I
waited
for
you
like
a
bamboo
flute
in
the
garden
of
venupulas
వాలుచూపు
మోసుకొచ్చే
ఎన్నో
వార్తలు
Your
sidelong
glances
brought
countless
messages
ఒళ్ళో
దాటి
వెళ్ళసాగే
ఎన్నో
వాంఛలు
And
countless
desires
coursed
through
my
body
అంతేలే
కధంతేలే
అదంతేలే...
That's
the
story,
that's
all
there
is
to
it...
శుభలేఖ
రాసుకున్నా
ఎదలో
ఎపుడో
I
wrote
a
love
letter
in
my
heart
long
ago
అది
నీకు
పంపుకున్నా
అపుడే
కలలో
And
sent
it
to
you
in
a
dream
శారద
మల్లెల
పూలజల్లే
వెన్నెల
నవ్వులలో
Under
the
moonlit
sky
adorned
with
Sharada
jasmine
flowers
శ్రావణ
సంధ్యలు
రంగరిస్తా
కన్నులతో
I
will
paint
the
dusk
of
Shraavana
with
the
colors
of
my
eyes
శుభలేఖ
రాసుకున్నా
ఎదలో
ఎపుడో
I
wrote
a
love
letter
in
my
heart
long
ago
శుభలేఖ
అందుకున్నా
కలయో
నిజమో!
Did
you
receive
my
love
letter?
Was
it
a
dream
or
reality?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VETURI, S THAMAN, VETURI SUNDARA RAMAMURTHY, SAI SRINIVAS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.