Текст и перевод песни Hariharan & Sadhana Sargam - Poi Sonnal (From "Run")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poi Sonnal (From "Run")
Poi Sonnal (From "Run")
poi
solla
koodaadhu
kaadhalle
I
mustn't
say
it,
my
love
poi
sonnalum
neeyae
yen
kaadhalee
(2)
Even
if
I
say
it,
you're
still
my
love
(2)
kangalal
kangaliL
dhaayamakinai
Eyes
met
eyes,
with
an
unspoken
promise
kaigalal
kaigaliL
raegai
maartrinai
Hands
met
hands,
in
boundless
joy
poi
ondre
oppiththai
ayiyiyo
thappithai
Oh,
our
mistake,
one
and
only
kanmoodi
thedaththaan
kanavengum
thithithaay
My
eyelids
droop,
I
seek
you
in
every
dream
poi
solla
koodaadhu
kaadhalle
I
mustn't
say
it,
my
love
poi
sonnalum
neeyae
yen
kaadhalee
Even
if
I
say
it,
you're
still
my
love
azhagiya
poigaL
pookkum
poochedi
kandean
A
beautiful
maiden,
I
saw
you
in
a
garden
of
flowers
iragasiyamaga
uyiraiththondi
padhiyam
pottu
kondean
I
was
mesmerized,
my
heart
drawn
to
you
like
a
moth
to
a
flame
kandavudan
ennayae
thindradadi
vizhiyae
Oh,
my
eyes,
why
do
you
torture
me
so?
yennai
vittu
thaniyae
sendradhadi
nizhalae
Why
have
you
left
me
alone,
my
shadow?
adi
suttum
vizhichudarae
nakshaththira
payirae
Stars
dance
in
the
night
sky
rekkai
katti
vaa
nilavae
Oh,
moon,
lend
me
your
wings
poi
ondre
oppiththai
ayiyiyo
thappithaikanmoodi
thedaththaan
kanavengum
thithithaay
Oh,
our
mistake,
one
and
only
poi
solla
koodaadhu
kaadhalle
I
mustn't
say
it,
my
love
poi
sonnalum
neeyae
yen
kaadhalee
Even
if
I
say
it,
you're
still
my
love
oru
mazhai
yenbadhu
oru
thullidhaana
kannae
Oh,
my
dear,
you're
like
a
gentle
rain
nee
otrai
thuliyaa
kodi
kadalaa
uNmai
solladi
peNNae
Your
words
are
like
a
gentle
breeze,
revealing
the
truth
of
the
sea
kannakuzhi
naduvae
sikkikondean
azhagae
I'm
drawn
to
the
dimples
in
your
cheeks
netrimudi
vazhiyae
thappi
vandhean
veliyae
I've
lost
my
way,
following
your
gaze
adi
pothi
vaitha
puyale
thathalikkum
thimire
Oh,
gentle
breeze,
don't
be
shy
Vetkam
vittu
vaa
veliye
Oh,
come
to
me,
my
love
niL
yendru
kandiththay
ul
sendru
dhandithaay
You
called
me
"blue,"
you
made
me
tremble
soL
yendru
kenjaththan
sollamal
vanjithaay
You
begged
me
to
speak,
but
I
kept
silent,
deceived
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.