Hariharan feat. Sundar C Babu - Uyiril Pookkum Kaadhal (From "Naadodigal") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hariharan feat. Sundar C Babu - Uyiril Pookkum Kaadhal (From "Naadodigal")




Uyiril Pookkum Kaadhal (From "Naadodigal")
Любовь, расцветающая в душе (Из фильма "Naadodigal")
uyiril pookkum kaadhal
Любовь, расцветающая в душе,
uNarvin aazhnilai
Глубина чувств.
unarvai paarpadhaedhu
Понимание видит,
uravin soozhnilai
Мудрость отношений.
kaaval kaidhiyaai
Как страж,
kaadhal vaazhum
Живет любовь
iruvar meedhilum
Между двумя,
illai ore paavam
Нет в этом вины.
ellaamay sandharpam
Все случайность,
karpikkum thaparththam
Плоды понимания.
uyiril pookkum kaadhal
Любовь, расцветающая в душе,
unarvin aazhnilai
Глубина чувств.
unarvai paarpadhaedhu
Понимание видит,
uravin soozhnilai
Мудрость отношений.
manamennum kuLaththil
В озере, называемом разумом,
vizhi ennum kallai
В глазах, словно камнях,
mudhal mudhal erindhaaLay
Впервые утонул я,
alaialaiyaaga aasaigaL ezhumba
Желания, подобно волнам, поднялись,
avaL vasam vizhundhaanay
Ты попала под их власть.
nadhi vazhi pOnaal
Если река течет своим путем,
karai varakoodum
Она достигает берега.
vidhi vazhi pOnaanay
Если судьба ведет своим путем,
vidhai ondru pOda
Одна печаль уходит,
vaer ondru muLaiththa
Другая рождается,
kadhai endru aanaanay
Вот такая история.
en solvadhu
Что сказать,
en solvadhu
Что сказать,
thaan konda natpukkaa
Посаженное им семя
thaanay theindhaan
Само проросло.
karpai pOlae natpai kaaththaan
Как плод, он защитил семя,
kaadhal thOrkum
Любовь спрашивает,
endraa paarththaan
Что он видел?
ulagil endha kaadhal udanay jeiththadhu
Какая любовь в мире победила сразу?
valigaL thaangum kaadhal migavum valiyadhu
Любовь, которая терпит боль, самая сильная.
ninaivugaLaalae nichchiyadhaartham
Воспоминания о тебе крепко держат меня,
nadandhadhu avanOdu
Я скучал по тебе.
avanai allaadhu aduththavan maalai
Не по тебе, а по гирлянде другого,
aerpadhu perumpaadu
Вздыхает большая птица.
oru puram thalaivan
В одном городе вождь,
marupuram thagappan
В другом отец.
iru koLLi erumbaanaaL
Если две ветви столкнутся,
paasaththukaaga
Ради привязанности,
kaadhaalai tholaiththu
Любовь потеряна,
aalaiyil karumbaanaaL
В волнах тонет,
yaar kaaranaam
По чьей вине?
aaahaaa...
Аааа...
yaar paavam yaarai chaerum
Чья вина, кого винить?
yaar dhaan solla
Кто скажет?
kaNNeer vaarththaaL kanni maanae
Слезы льет дева,
suttram seidha kuttram dhaanay
Связанный узел вот причина.
uyiril pookkum kaadhal
Любовь, расцветающая в душе,
uNarvin aazhnilai
Глубина чувств.
unarvai paarpadhaedhu
Понимание видит,
uravin soozhnilai
Мудрость отношений.
kaaval kaidhiyaai
Как страж,
kaadhal vaazhum
Живет любовь
iruvar meedhilum
Между двумя,
illai ore paavam
Нет в этом вины.
ellaamay sandharpam
Все случайность,
karpikkum thaparththam
Плоды понимания.
uyiril pookkum kaadhal
Любовь, расцветающая в душе,
unarvin vaanzhnilai
Благородство чувств.
unarvai paarpadhaedhu
Понимание видит,
uravin soozhnilai
Мудрость отношений.





Авторы: VAALEE, SUNDAR C BABU


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.