Èske
w
pa
konnen
sa
ki
rele
renmen?
Weißt
du
nicht,
was
Liebe
bedeutet?
Pou
jan
ou
toujou
sou
goumen
So
wie
du
immer
auf
Streit
aus
bist
Èske,
lè
m
plenyen,
ou
santi
w
pi
byen?
Fühlst
du
dich
besser,
wenn
ich
mich
beschwere?
Gad
jan
ou
mache
sou
fyèl
mwen
Schau,
wie
du
mich
provozierst
Pale
avè
w,
sa
tounen
on
pwoblèm
Mit
dir
zu
reden,
ist
zu
einem
Problem
geworden
Gen
lè
w
vle
tou
fini
avè
m
nan,
nan,
oh,
ouh,
oh
Es
scheint,
als
wolltest
du
ganz
mit
mir
Schluss
machen,
nan,
oh,
ouh,
oh
Se
tankou
yon
vye
fantom
mwen
ye
Es
ist,
als
wäre
ich
ein
alter
Geist
Ou
fè
kòmsi
mwen
pa
t
egziste
Du
tust
so,
als
ob
ich
nicht
existiere
Olye
ou
aksepte
m
Anstatt
mich
zu
akzeptieren
Ou
pito
refize
m
Weist
du
mich
lieber
zurück
Olye
ou
apresye
m
Anstatt
mich
wertzuschätzen
Ou
pito
maltrete
m
Behandelst
du
mich
lieber
schlecht
Di
mwen
non,
oh,
di
mwen
non
Sag
mir
nein,
oh,
sag
mir
nein
Kisa
pou
m
fè?
Oh,
oh-oh-oh
Was
soll
ich
tun?
Oh,
oh-oh-oh
Paske
w
pa
konnen
doulè
kout
kouto
Weil
du
den
Schmerz
eines
Messerstichs
nicht
kennst
W
ap
rache
kè
m
an
ti
mòso
Reißt
du
mein
Herz
in
kleine
Stücke
Paske
tout
pase
w
se
vye
eksperyans
Weil
deine
ganze
Vergangenheit
nur
aus
schlechten
Erfahrungen
besteht
Se
mwen
k
ap
peye
konsekans
Bin
ich
es,
der
die
Konsequenzen
trägt
Jan
ou
chanje
tounen
yon
mistè
Wie
du
dich
verändert
hast,
ist
zu
einem
Rätsel
geworden
Malgre
m
kriye,
ou
pa
'care',
non,
oh,
ouh,
oh
Obwohl
ich
weine,
ist
es
dir
egal,
nein,
oh,
ouh,
oh
Se
tankou
yon
andikap
mwen
ye
Es
ist,
als
wäre
ich
eine
Behinderung
Akòz
de
ou,
mwen
p
ap
fonksyone
Wegen
dir
funktioniere
ich
nicht
mehr
Olye
ou
aksepte
m
Anstatt
mich
zu
akzeptieren
Ou
pito
refize
m
Weist
du
mich
lieber
zurück
Olye
ou
apresye
m
Anstatt
mich
wertzuschätzen
Ou
pito
maltrete
m
Behandelst
du
mich
lieber
schlecht
Di
mwen
non,
oh,
di
mwen
non
Sag
mir
nein,
oh,
sag
mir
nein
Kisa
pou
m
fè?
Oh,
ouh,
oh
Was
soll
ich
tun?
Oh,
ouh,
oh
(Houw!)
Oh,
oh
(Houw!)
Oh,
oh
Sa
k
pase
w
la?
Was
ist
los
mit
dir?
Oh,
oh
Oh,
oh
Oh,
oh
Oh,
oh
Sa
k
pase
w
la?
Was
ist
los
mit
dir?
Oh,
oh
Oh,
oh
Sanble
ou
panse
lanmou
se
ou
k
envate
l
Anscheinend
denkst
du,
du
hättest
die
Liebe
erfunden
Ou
fè
tout
sa
ou
vle
Du
tust
alles,
was
du
willst
San
yon
ti
resistans
(mmmh,
san
yon
ti
resistans)
Ohne
den
geringsten
Widerstand
(mmmh,
ohne
den
geringsten
Widerstand)
Yon
jou
ou
gen
pou
chèche
l,
ou
p
ap
jwenn
li
Eines
Tages
wirst
du
sie
suchen
und
nicht
finden
Pito
w
repanse
Denk
lieber
nochmal
nach
Avan
w
replike
Bevor
du
darauf
reagierst
Wo-oh-oh,
ou
pa
konn
bonè
m
Wo-oh-oh,
du
kennst
mein
Glück
nicht
Ou
pa
konn
malè
m
Du
kennst
mein
Leid
nicht
Chak
jou
ou
antre,
min
ou
mare
Jeden
Tag
kommst
du
herein,
dein
Gesicht
ist
verfinstert
Ou
tank
on
moun
ki
kontrarye,
ouh-wo!
Du
bist
wie
jemand,
der
verärgert
ist,
ouh-wo!
Mwen
pa
konn
antre
w
Ich
weiß
nicht,
wann
du
kommst
Mwen
pa
konn
soti
w
Ich
weiß
nicht,
wann
du
gehst
Se
pa
konsa
n
te
kòmanse
So
haben
wir
nicht
angefangen
Di
m
ki
kote
sa
mal
pase?
Ouh-wo
Sag
mir,
wo
ist
es
schiefgelaufen?
Ouh-wo
Sanble
ou
panse
lanmou
se
ou
ki
envate
l
Anscheinend
denkst
du,
du
hättest
die
Liebe
erfunden
Ou
fè
tout
sa
ou
vle
Du
tust
alles,
was
du
willst
San
yon
ti
resistans
(san
yon
ti
resistans)
Ohne
den
geringsten
Widerstand
(ohne
den
geringsten
Widerstand)
Yon
jou
ou
gen
pou
chèche
l,
ou
p
ap
jwenn
li
Eines
Tages
wirst
du
sie
suchen
und
nicht
finden
Pito
w
repanse
Denk
lieber
nochmal
nach
Avan
ou
replike
Bevor
du
darauf
reagierst
Oh-oh-oh,
ou
pa
konn
bonè
m
Oh-oh-oh,
du
kennst
mein
Glück
nicht
Ou
pa
konn
malè
m
Du
kennst
mein
Leid
nicht
Chak
jou
ou
antre,
min
ou
mare
Jeden
Tag
kommst
du
herein,
dein
Gesicht
ist
verfinstert
Ou
tank
on
moun
ki
kontrarye,
ouh-wo
Du
bist
wie
jemand,
der
verärgert
ist,
ouh-wo
Mwen
pa
konn
antre
w
Ich
weiß
nicht,
wann
du
kommst
Mwen
pa
konn
soti
w
Ich
weiß
nicht,
wann
du
gehst
Se
pa
konsa
n
te
kòmanse
So
haben
wir
nicht
angefangen
Di
m
ki
kote
sa
mal
pase?
Ouh-wo
Sag
mir,
wo
ist
es
schiefgelaufen?
Ouh-wo
Oh,
oh
Oh,
oh
Sa
k
pase
w
la?
Was
ist
los
mit
dir?
Oh,
oh
Oh,
oh
Oh,
oh
Oh,
oh
Sa
k
pase
w
la?
Was
ist
los
mit
dir?
Oh,
oh
Oh,
oh
Lage
djaz
la!
(M
pa
santi
fanatik
yo)
Lasst
die
Musik
los!
(Ich
spüre
die
Fans
nicht)
(Men
yayad,
men
yayad)
(Hier
ist
der
Rhythmus,
hier
ist
der
Rhythmus)
Lanmou
se
pou
ou
(cheri,
ou
ban
m
agranman
wi)
Liebe
ist
für
dich
(Schatz,
du
ärgerst
mich
wirklich)
Lanmou
pou
mwen
tou
(m
pa
t
konn
koulè
sa
non)
Liebe
ist
auch
für
mich
(Diese
Seite
kannte
ich
nicht
an
dir)
Lanmou
pou
nou
tout
(adje!)
Liebe
ist
für
uns
alle
(Ach!)
Lage
djaz
la!
(M
pa
santi
fanatik
yo)
Lasst
die
Musik
los!
(Ich
spüre
die
Fans
nicht)
(Men
yayad,
men
yayad)
(Hier
ist
der
Rhythmus,
hier
ist
der
Rhythmus)
Otan,
otan
Genug,
genug
Mwen
pa
vle
lanmou
alanvè
Ich
will
keine
verkehrte
Liebe
Mwen
p
ap
fè
tout
vi
m
nan
lanfè
Ich
werde
nicht
mein
ganzes
Leben
in
der
Hölle
verbringen
Otan,
otan
Genug,
genug
Mwen
pa
vle
lanmou
alanvè
Ich
will
keine
verkehrte
Liebe
Mwen
p
ap
fè
tout
vi
m
nan
lanfè
Ich
werde
nicht
mein
ganzes
Leben
in
der
Hölle
verbringen
Otan,
otan
Genug,
genug
Mwen
pa
vle
lanmou
alanvè
Ich
will
keine
verkehrte
Liebe
Mwen
p
ap
fè
tout
vi
m
nan
lanfè
Ich
werde
nicht
mein
ganzes
Leben
in
der
Hölle
verbringen
Otan,
otan
Genug,
genug
Mwen
pa
vle
lanmou
alanvè
Ich
will
keine
verkehrte
Liebe
Mwen
p
ap
fè
tout
vi
m
nan
lanfè
Ich
werde
nicht
mein
ganzes
Leben
in
der
Hölle
verbringen
Оцените перевод
1 Intro
2 Apaw fache
3 Otan
4 Illegal
5 Naturel
6 Ou se
7 Trusted
8 Ou pa ka hang
9 Diferan
10 Mesi
11 Bel ti moman
12 Mwen bouke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.