Harmonize - Sorry - перевод текста песни на немецкий

Sorry - Harmonizeперевод на немецкий




Sorry
Entschuldigung
In this world no body is perfect
In dieser Welt ist niemand perfekt
We all do mistakes, so forgiveness is all we have
Wir alle machen Fehler, also ist Vergebung alles, was wir haben
And we only got one life here on this earth
Und wir haben nur dieses eine Leben hier auf Erden
This one for you for you you you
Dieses hier ist für dich, für dich, dich, dich
Mi ni mwanadamu sijakamilika
Ich bin ein Mensch, ich bin nicht perfekt
Hadi siku ya mwisho wataponizika
Bis zum letzten Tag, wenn sie mich begraben
Usisahau zuuh hanakosa malaika
Vergiss nicht, nur Engel machen keine Fehler
Chonde nisamehe!!!
Bitte vergib mir!!!
Busara zako na upole kadhalika
Deine Weisheit und ebenso deine Sanftmut
Hakini wazi haviwezi kusahaulika
Wahrlich, sie können nicht vergessen werden
Najua hayazoleki yakimwagika
Ich weiß, was verschüttet ist, kann man nicht aufsammeln
Baby nisamehee!!
Baby, vergib mir!!
Namaliza wiki nyumbani sifiki
Die Woche endet, ich komme nicht nach Hause
Simu zako sishiki busy na marafiki (ona)
Deine Anrufe nehme ich nicht entgegen, beschäftigt mit Freunden (sieh nur)
Lakini wazi ulinivumilia vingi
Aber ehrlich, du hast so viel von mir ertragen
Tena vyenye thamani kushinda shilingi
Dinge, die wertvoller sind als Geld
Ni wazi siwezi kupinga
Es ist klar, ich kann es nicht leugnen
Maana mi ni mwanadamu
Denn ich bin nur ein Mensch
Na inatokea kuteleza
Und es passiert, dass man ausrutscht
Ila ningeonekana mjinga aah
Aber ich würde wie ein Narr dastehen, aah
Ningeikana damu
Wenn ich das Blut verleugnen würde
Naamini hata Mungu isingeweza kumpendeza
Ich glaube, nicht einmal Gott würde das gefallen
I'm sorry sorry-sorry, sorry-sorry
Es tut mir leid, leid-leid, leid-leid
So lonely lonely-lonely, lonely-lonely
So einsam, einsam-einsam, einsam-einsam
I worry worry worry worry for you
Ich sorge, sorge, sorge, sorge mich um dich
I'm sorry sorry-sorry, sorry-sorry
Es tut mir leid, leid-leid, leid-leid
So lonely lonely-lonely, lonely-lonely
So einsam, einsam-einsam, einsam-einsam
I worry I worry I worry for you
Ich sorge mich, ich sorge mich, ich sorge mich um dich
Basi fanya unisamehee (ooh)
Also bitte, vergib mir (ooh)
Nisamehee (ooh), nisamehee (ooh)
Vergib mir (ooh), vergib mir (ooh)
Nisamehee (ooh)
Vergib mir (ooh)
Nimekosa naomba unisamehe
Ich habe Fehler gemacht, ich bitte dich, vergib mir
(Naomba aah)
(Ich bitte dich, aah)
Nisamehe (unisame aah)
Vergib mir (vergib mir, aah)
Nisamehe
Vergib mir
Nimekosa naomba unisamehe
Ich habe Fehler gemacht, ich bitte dich, vergib mir
(Yeaah I know that I did you wrong
(Yeah, ich weiß, ich habe dir Unrecht getan
And I'm here to apologize as human
Und ich bin hier, um mich als Mensch zu entschuldigen
And I wish you all the best
Und ich wünsche dir alles Gute
You deserve better)
Du verdienst Besseres)
Unapohesabu makosa yangu
Wenn du meine Fehler zählst
Usisahau na mema
Vergiss nicht auch die guten Dinge
Nitunzie pia mapungufu yangu
Bewahre auch meine Schwächen für mich
Kwa watu usije ukasema eeh
Erzähle sie nicht den Leuten, eh
Shilingi imeshazama kwenye shimo oh oh
Der Schilling ist schon ins Loch gefallen, oh oh
Kamwe siwezi ipata tena
Ich kann ihn niemals wiederbekommen
Machozi yasio na kipimo oh oh
Tränen ohne Maß, oh oh
Hata nikifumba macho yananipenya
Selbst wenn ich die Augen schließe, dringen sie durch
Mi nachoamini haikupangwa
Was ich glaube, es war nicht vorherbestimmt
Mi na wewe tuwe wote mpaka siku ya mwisho
Dass du und ich zusammen sein sollten bis zum letzten Tag
Hakuna nilichofanya makusudi
Nichts, was ich getan habe, war Absicht
Ndo maana hadharani nkajirudi
Deshalb habe ich mich öffentlich korrigiert
Na hakuna chenye mwanzo
Und es gibt nichts, was einen Anfang hat,
Duniani kikakosa kuwa na mwisho
das auf dieser Welt kein Ende findet
Ndo hivyo tena sina budi
So ist es nun mal, ich habe keine Wahl
Na sina maana ntaka urudi
Und ich meine nicht, dass ich will, dass du zurückkommst
No matter kiasi gani ntabaki na hamu
Egal wie sehr, ich werde Sehnsucht haben
Ila nisingeweza kuikana damu
Aber ich konnte das Blut nicht verleugnen
Maana kitanda, hakizai haramu
Denn das Bett zeugt nichts Illegitimes
Nenda salama unisamehee
Geh in Frieden, vergib mir
I'm sorry sorry-sorry, sorry-sorry
Es tut mir leid, leid-leid, leid-leid
So lonely lonely-lonely, lonely-lonely
So einsam, einsam-einsam, einsam-einsam
I worry worry worry worry for you
Ich sorge, sorge, sorge, sorge mich um dich
I'm sorry sorry-sorry, sorry-sorry
Es tut mir leid, leid-leid, leid-leid
So lonely lonely-lonely, lonely-lonely
So einsam, einsam-einsam, einsam-einsam
I worry I worry I worry for you
Ich sorge mich, ich sorge mich, ich sorge mich um dich
Basi fanya unisamehee (ooh)
Also bitte, vergib mir (ooh)
Nisamehee (ooh), nisamehee (ooh)
Vergib mir (ooh), vergib mir (ooh)
Nisamehee (ooh)
Vergib mir (ooh)
Nimekosa naomba unisamehe
Ich habe Fehler gemacht, ich bitte dich, vergib mir
(Naomba) nimekosa
(Ich bitte dich) Ich habe Fehler gemacht
(Nisamehe) nisamehe
(Vergib mir) Vergib mir
Nimekosa naomba unisamehe
Ich habe Fehler gemacht, ich bitte dich, vergib mir
If we don't forgive, our lives will suffer
Wenn wir nicht vergeben, wird unser Leben leiden
It's just something we all need
Es ist einfach etwas, das wir alle brauchen
And we need forgiveness from in our lives
Und wir brauchen Vergebung in unserem Leben
(Mr simon)
(Mr Simon)





Авторы: Rajab Abdul Kahali, Simon Ryghseter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.