Helix Jr - footswitch - перевод текста песни на немецкий

footswitch - Helix Jrперевод на немецкий




footswitch
Fußschalter
J′veux transformer des phrases en chiffres
Ich will Sätze in Zahlen verwandeln
Non j'ai jamais fait d′argent sale
Nein, ich habe nie schmutziges Geld gemacht
Faut des moyens pour s'affranchir
Man braucht Mittel, um sich zu befreien
Mais j'ai pas d′thunes un tas d′gens l'savent
Aber ich hab' keine Kohle, das wissen viele Leute
Dans l′fond j'suis une âme sensible
Im Grunde bin ich eine sensible Seele
Des vrais potes j′en ai pas tant qu'ça
Echte Freunde habe ich nicht so viele
J′rêve d'un sommeil intensif
Ich träume von einem tiefen Schlaf
J'attends toujours le marchand d′sable
Ich warte immer noch auf den Sandmann
J′écris des couplets car j'sais pas dire les choses en face
Ich schreibe Strophen, weil ich die Dinge nicht direkt sagen kann
J′attends pas qu'une maison de disques finisse par m′appeler
Ich warte nicht darauf, dass mich ein Plattenlabel endlich anruft
J'ai sorti mon premier EP grâce à Pôle emploi
Ich habe meine erste EP dank des Arbeitsamtes herausgebracht
J′pensais pas faire d'la thune quand j'commençais à rapper
Ich dachte nicht, dass ich Kohle machen würde, als ich anfing zu rappen
J′finirai peut-être par perdre mes moyens dans un AVC
Vielleicht verliere ich am Ende meine Fähigkeiten durch einen Schlaganfall
Quand t′as pas d'oseille tu tournes en rond comme un lave-vaisselle
Wenn du keine Knete hast, drehst du dich im Kreis wie ein Geschirrspüler
Aujourd′hui j'gagne du temps, demain faut qu′j'gagne du biff
Heute gewinne ich Zeit, morgen muss ich Bares verdienen
J′suis ni porté par le vent ni par un bac + 10
Ich werde weder vom Wind getragen noch von einem Elite-Abschluss
Tu changeras pas l'monde tout seul et cela quoi que tu penses
Du wirst die Welt nicht allein verändern, egal was du denkst
Si tu parles fort les gens t'écouteront quoi que tu dises
Wenn du laut sprichst, werden dir die Leute zuhören, egal was du sagst
J′suis pas le gars l′plus chiant, j'suis pas le gars l′plus triste
Ich bin nicht der nervigste Typ, ich bin nicht der traurigste Typ
J'suis ni porté par le vent ni par un bac + 10
Ich werde weder vom Wind getragen noch von einem Elite-Abschluss
Pour trouver la femme de ma vie j′espère qu'il n′y a pas qu'une chance
Um die Frau meines Lebens zu finden, hoffe ich, dass es nicht nur eine Chance gibt
J'ai quelques regrets quand mon ex me claque une bise
Ich habe einige Bedauern, wenn meine Ex mir einen Kuss aufdrückt
J′veux finir blindé mais j′bosses pas dans un groupe suisse
Ich will steinreich enden, aber ich arbeite nicht bei einem Schweizer Konzern
J'veux plus qu′on m'marche dessus, qu′on m'marche dessus comme un footswitch
Ich will nicht mehr, dass man auf mir herumtrampelt, dass man auf mir herumtrampelt wie auf einem Fußschalter
L′argent n'fait pas l'bonheur dans l′fond c′est p't′être du bullshit
Geld macht nicht glücklich, im Grunde ist das vielleicht Bullshit
Pourquoi tant de gens fauchés claquent toute leurs payes dans un Gucci
Warum hauen so viele abgebrannte Leute ihr ganzes Gehalt für Gucci raus
Quand j'pense à mon avenir j′angoisse et j'fais les cent pas
Wenn ich an meine Zukunft denke, bekomme ich Angst und laufe auf und ab
Ma grand-mère m′dit qu'le monde a changé devant les infos
Meine Großmutter sagt mir vor den Nachrichten, dass sich die Welt verändert hat
L'ascenseur social est bloqué j′veux pas qu′on m'laisse en bas
Der soziale Aufzug steckt fest, ich will nicht, dass man mich unten lässt
J′sais pas trop j'vais finir comme l′argent des impôts
Ich weiß nicht genau, wo ich landen werde, wie das Geld von den Steuern
J'ai pas de montre si j′pars demain j'compte pas m'presser
Ich habe keine Uhr, wenn ich morgen gehe, habe ich nicht vor, mich zu beeilen
J′danse dans la rue comme si tous les gens m′appréciaient
Ich tanze auf der Straße, als ob mich alle Leute mögen würden
Aujourd'hui j′gagne du temps, demain faut qu'j′gagne du biff
Heute gewinne ich Zeit, morgen muss ich Bares verdienen
J'suis ni porté par le vent ni par un bac + 10
Ich werde weder vom Wind getragen noch von einem Elite-Abschluss
Tu changeras pas l′monde tout seul et cela quoi que tu penses
Du wirst die Welt nicht allein verändern, egal was du denkst
Si tu parles fort les gens t'écouteront quoi que tu dises
Wenn du laut sprichst, werden dir die Leute zuhören, egal was du sagst
J'suis pas le gars l′plus chiant, j′suis pas le gars l'plus triste
Ich bin nicht der nervigste Typ, ich bin nicht der traurigste Typ
J′suis ni porté par le vent ni par un bac + 10
Ich werde weder vom Wind getragen noch von einem Elite-Abschluss
Pour trouver la femme de ma vie j'espère qu′il n'y a pas qu′une chance
Um die Frau meines Lebens zu finden, hoffe ich, dass es nicht nur eine Chance gibt
J'ai quelques regrets quand mon ex me claque une bise
Ich habe einige Bedauern, wenn meine Ex mir einen Kuss aufdrückt





Авторы: Elie Mezaltarim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.