Текст и перевод песни Hibari Misora - 八月五日の夜だった
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
かすりの着物
赤い帯
Kimono
of
gauze
with
crimson
sash,
提灯ぽっかり
ぶらさげて
Lantern
hoisted
high
to
cast,
橋の畔(たもと)で
影法師
By
the
bridge's
side,
my
silhouette,
二つ重ねた
指切りの
Two
fingers
bound
in
promise
set,
八月五日の夜だった
August
Eve,
I'll
never
forget.
貴方はどこに貴方はどこに
My
darling,
where
are
you,
where
are
you
now?
女心は綾結び
A
woman's
heart,
a
knot
of
silk,
蛍一匹
闇をさく
A
firefly's
flight,
the
darkness
ilk,
橋の畔の
願いごと
By
the
bridge,
my
wish
I
stake,
いつか貴方の
お嫁さん
That
someday
I
will
be
your
mate.
八月五日の夜だった
August
Eve,
I'll
never
forget,
貴方はどこに貴方はどこに
My
darling,
where
are
you,
where
are
you
now?
三人四人五人の子
Children
three,
or
four,
or
five,
どんぐりまなこ
小さな手
Eyes
of
hazel,
hands
so
small
alive,
橋の畔で
鬼ごっこ
By
the
bridge,
they
romp
and
strive,
二人の明日を
夢にみた
In
our
future,
dreams
do
thrive,
八月五日の夜だった
August
Eve,
I'll
never
forget,
貴方はどこに貴方はどこに
My
darling,
where
are
you,
where
are
you
now?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 佐藤 勝, 松山 善三, 松山 善三, 佐藤 勝
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.