舟唄 - Hibari Misoraперевод на русский
お酒はぬるめの
燗がいい
Саке
тёплым,
подогретым
хорош,
肴はあぶった
イカでいい
Закуска
— кальмар
жареный,
пригож.
女は無口な
ひとがいい
Женщина
молчаливая
нужна,
灯りはぼんやり
灯(とも)りゃいい
А
свет
неяркий,
лишь
бы
теплился.
しみじみ飲めば
しみじみと
Пью
понемногу,
и
в
тишине
想い出だけが
行き過ぎる
Воспоминания
лишь
ко
мне.
涙がポロリと
こぼれたら
Слеза
вдруг
покатится
из
глаз,
歌いだすのさ
舟唄を
Запою
песню
лодочника
сейчас.
沖の鴎に深酒させてヨ
Чайкам
морским
дать
напиться
допьяна,
いとしあの娘とヨ
朝寝するダンチョネ
С
милым
до
утра
нежиться
спьяна.
店には飾りが
ないがいい
В
кабаке
пусть
не
будет
украшений,
窓から港が
見えりゃいい
Лишь
бы
из
окна
виднелся
порт
в
волнении.
はやりの歌など
なくていい
Модных
песенок
пусть
вовсе
не
звучит,
時々霧笛が
鳴ればいい
Лишь
изредка
гудок
корабля
в
ночи.
ほろほろ飲めば
ほろほろと
Пью
по
капле,
и
по
капле
в
тишине
心がすすり
泣いている
Сердце
тихо
плачет
обо
мне.
あの頃あの娘を
思ったら
Вспомню
о
любимом,
что
был
тогда
со
мной,
歌いだすのさ
舟唄を
И
запою
песню
лодочника
с
тоской.
ぽつぽつ飲めば
ぽつぽつと
Пью
понемногу,
и
понемногу
вновь
未練が胸に
舞い戻る
В
сердце
возвращается
былая
любовь.
夜ふけてさぴしく
なったなら
Ночью
одинокой,
когда
тоска
гнетёт,
歌いだすのさ
舟唄を
Запою
песню
лодочника
средь
вод.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.