Текст и перевод песни Hitomi Yaida - SURVIVE!~生き残れ~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SURVIVE!~生き残れ~
ВЫЖИТЬ!~Икинокрэ~
テイクアウトのpizzaが冷めて散らかってるのよ
夜に
Заказанная
пицца
остыла
и
разбросана
по
комнате.
Ночью.
あの日
しくじっちゃった
小さなミスが脳を固める
В
тот
день
я
облажалась.
Мелкая
ошибка
сковывает
мой
разум.
あぁ
消えぬ懺悔をまとい
Ах,
одетая
в
неисчезающее
раскаяние,
あぁ
深海へと堕ちていく
アクセサリーのように
Ах,
я
падаю
в
морскую
пучину,
словно
потерянное
украшение.
沈んでいく
ゆらりサウンドの無い世界でも
Погружаюсь,
покачиваясь.
Даже
в
мире
без
звука,
SURVIVE!
生き残れ
息を潜めて
その時を待て
ВЫЖИВИ!
Останься
в
живых!
Затаи
дыхание
и
жди
своего
часа.
悔し涙の数だけ
強くなれるなら
私
最強よ
Если
я
стану
сильнее
на
столько,
сколько
пролила
горьких
слёз,
то
я
— сильнейшая.
どうやら完成なんてしないパズルを買わされたらしい
Похоже,
мне
подсунули
пазл,
который
невозможно
собрать.
あぁ
風に従いて飛べ
Ах,
лети
на
крыльях
ветра,
あぁ
天空に放たれたゴム風船のように
Ах,
словно
воздушный
шарик,
выпущенный
в
небо.
浮かんでいく
ふわりゴールのない景色でも
Взмываю
ввысь,
легко.
Даже
в
мире
без
конечной
цели,
さぁdive
気にしないで
君次第で
明日を変えてやれ
Давай,
ныряй!
Не
переживай!
Всё
в
твоих
руках!
Измени
завтрашний
день!
情けない
"今"を憶えていて
Запомни
это
жалкое
"сейчас",
愛せない
"今"を刻む
いつか見返す日の為に
Высеки
в
памяти
это
нелюбимое
"сейчас",
чтобы
однажды
оглянуться
назад.
生かされて
意味の無い事など起こらない
Я
живу.
Ничего
не
происходит
просто
так.
さぁdive
磨き込め
君次第で
明日を変えてやれ
Давай,
ныряй!
Оттачивай
себя!
Всё
в
твоих
руках!
Измени
завтрашний
день!
Alive!
"to
do
is
to
be"
ゆらりサウンドの無い世界でも
Живи!
"Делать
— значит
быть".
Даже
в
мире
без
звука,
SURVIVE!
生き残れ
息を潜めて
その時を待て
ВЫЖИВИ!
Останься
в
живых!
Затаи
дыхание
и
жди
своего
часа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hitomi Yaida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.