Hocus Pocus - Comment on faisait ? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hocus Pocus - Comment on faisait ?




Comment on faisait ?
How did we do it?
J'me demande souvent
I often wonder
Mais comment, comment on faisait avant
But how, how did we do it before
Avant tous ces petits détails qui font notre quotidien
Before all these little details that make up our daily lives
Toutes ces choses qui, aujourd'hui, nous paraissent si naturelles
All these things that, today, seem so natural to us
Mais comment on faisait avant
But how did we do it before
Avant l'informatique, les portables, le SIDA
Before computers, cell phones, AIDS
J'me demande
I wonder
Mais comment on faisait avant, sans télécommande
But how did we do it before, without a remote control
Il paraît qu'on se déplaçait avant pour zapper, ça c'est étonnant
It seems that we used to move before to zap, that's amazing
Maintenant, 250 chaînes et la parabole
Now, 250 channels and satellite dish
Avant, 250 pages et même pas ras-l'bol
Before, 250 pages and not even fed up
La littérature, et dire qu'un jour ça a été fun
Literature, and to say that one day it was fun
Mais j'troquerais pas tout Zola contre ma Playstation
But I wouldn't trade all of Zola for my PlayStation
(Hey hey) ma nostalgie a des limites
(Hey hey) my nostalgia has limits
Et la technologie efface même un passé indélibile (right, come on)
And technology erases even an indelible past (right, come on)
Mais comment on faisait avant
But how did we do it before
À l'époque d'Eve et Adam, sans l'béton et l'air nauséabond
In the time of Eve and Adam, without the concrete and the nauseating air
Sans les gaz d'échappement qui font monter le mercure
Without the exhaust fumes that raise the mercury
Dur de supporter l'air pur
Hard to bear the fresh air
Mais comment on faisait avant (yea)
But how did we do it before (yea)
Mais comment on faisait sans (I don't know)
But how did we do it without (I don't know)
Mais comment on faisait, comment on faisait, comment on faisait
But how did we do it, how did we do it, how did we do it
Comment on faisait, comment on faisait avant (I don't know)
How did we do it, how did we do it before (I don't know)
Mais comment on faisait avant
But how did we do it before
Mais comment on faisait sans (I don't know)
But how did we do it without (I don't know)
Mais comment on faisait, comment on faisait, comment on faisait
But how did we do it, how did we do it, how did we do it
Comment on faisait, comment on faisait avant (I don't know)
How did we do it, how did we do it before (I don't know)
Mais comment j'faisais avant hein, sans l'net et mon phone
But how did I do before huh, without the net and my phone
Pour liquider mon solde et kiffer l'insomnie
To liquidate my balance and enjoy insomnia
Des destins scellés illico-presto
Destinies sealed quickly
Un clic, un texto, ciao
A click, a text, ciao
Mais comment on faisait avant, sans la chirurgie
But how did we do it before, without surgery
Il paraît qu'quand t'avais une sale gueule, c'était pour la vie
It seems that when you had an ugly mug, it was for life
Mais comment on faisait avant hein, avant qu'la science progresse
But how did we do it before huh, before science progressed
Des rumeurs disent qu'à l'époque les gens mourraient d'vieillesse
Rumor has it that back then people died of old age
Non maintenant, les virus ont tout infesté
No now, viruses have infested everything
Avant, il paraît qu'on s'aimait sans peur des MST
Before, it seems that we loved each other without fear of STDs
Qu'on kiffait sans Despé et qu'on riait sans hit
That we were having fun without Despé and laughing without a hit
Seulement maintenant on redescend vite
Only now we're coming down fast
Mais comment on faisait avant
But how did we do it before
Mais comment on faisait sans (I don't know)
But how did we do it without (I don't know)
Mais comment on faisait, comment on faisait, comment on faisait
But how did we do it, how did we do it, how did we do it
Comment on faisait, comment on faisait avant (I don't know)
How did we do it, how did we do it before (I don't know)
Mais comment on faisait avant
But how did we do it before
Mais comment on faisait sans (I don't know)
But how did we do it without (I don't know)
Mais comment on faisait, comment on faisait, comment on faisait
But how did we do it, how did we do it, how did we do it
Comment on faisait, comment on faisait avant (I don't know)
How did we do it, how did we do it before (I don't know)
Maintenant, les mecs regardent la beauté intérieure
Now, guys are looking at inner beauty
C'est ça, un tas d'faux culs qui kiffent sur les faux seins
That's right, a bunch of assholes who are into fake boobs
Faut pas s'voiler la face, le naturel c'est loin
Don't hide your face, natural is far away
Et si t'as pas le style à la mode t'es rien
And if you don't have the style in fashion you're nothing
Mais comment on faisait avant les clips pour avoir le style
But how did we do it before the music videos to have the style
Avant le style pour porter les sapes de 80 en l'an 2000
Before the style to wear the 80's clothes in the year 2000
Avant l'an 2000 pour rire du futur d'antan
Before the year 2000 to laugh at the future of yesteryear
Combinaisons argentées et véhicules volants
Silver suits and flying vehicles
Hier on se disait, demain sera un jour meilleur
Yesterday we said to ourselves, tomorrow will be a better day
Demain on se dira, hier on faisait une petite erreur
Tomorrow we will say to ourselves, yesterday we made a little mistake
Comment, comment, comment on faisait avant, c'est vrai
How, how, how we did it before, it's true
Et au fait comment on fera après
And by the way how will we do after
Mais comment on faisait avant
But how did we do it before
Mais comment on faisait sans (I don't know)
But how did we do it without (I don't know)
Mais comment on faisait, comment on faisait, comment on faisait
But how did we do it, how did we do it, how did we do it
Comment on faisait, comment on faisait avant (I don't know)
How did we do it, how did we do it before (I don't know)
Mais comment on faisait avant
But how did we do it before
Mais comment on faisait sans (I don't know)
But how did we do it without (I don't know)
Mais comment on faisait, comment on faisait, comment on faisait
But how did we do it, how did we do it, how did we do it
Comment on faisait, comment on faisait avant (I don't know)
How did we do it, how did we do it before (I don't know)
Mais comment on faisait Greem (I don't know)
But how did we do it Greem (I don't know)
Comment on faisait (I don't know)
How did we do it (I don't know)
Comment, comment, comment, comment (I don't know)
How, how, how, how (I don't know)
HP, ouais, yeah, comment, comment
HP, yeah, yeah, how, how
Comment, comment, co-comment, comment
How, how, co-how, how
Comment, comment, co-comment, comment
How, how, co-how, how
Yeah
Yeah





Авторы: Sylvain Richard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.