Next Year - Hunter Brothersперевод на немецкий
Caught
a
glare,
rearview
mirror
Einen
Glanz
erhascht,
Rückspiegel
Tomorrow's
closer
than
it
appears
Morgen
ist
näher,
als
es
scheint
Polaroid,
on
the
dash
Polaroid,
auf
dem
Armaturenbrett
Man
don't
it
all
fade
fast
Mann,
verblasst
das
nicht
alles
schnell
All
the
shoulda
dones,
never
did
All
die
Dinge,
die
ich
hätte
tun
sollen,
nie
getan
Shoulda
called
when
I
didn't
always
time
but
there
isn't
Hätte
anrufen
sollen,
tat
es
nicht.
Immer
[dachte
ich,]
es
gäbe
Zeit,
aber
die
gibt
es
nicht
Wish
I
woulda
known,
back
then
Wünschte,
ich
hätte
es
damals
gewusst
Send
a
note
to
myself
sayin'
something
bout
living
Mir
selbst
eine
Notiz
schicken,
die
etwas
über
das
Leben
sagt
Ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh
Living
in
the
moment
Im
Moment
leben
Ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh
Time's
slipping
tryna
hold
it
Die
Zeit
verrinnt,
versuche
sie
festzuhalten
Ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh
What
if
these
are
the
good
old
days,
right
here
Was,
wenn
das
die
guten
alten
Zeiten
sind,
genau
hier
Ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh
I
don't
wanna
hear
me
say
next
year,
next
year
Ich
will
mich
nicht
sagen
hören
nächstes
Jahr,
nächstes
Jahr
Maybe
if
I
woulda,
took
my
phone
and
shut
it
off
Vielleicht,
wenn
ich
mein
Handy
genommen
und
ausgeschaltet
hätte
I
wish,
we
woulda
just
talked
Ich
wünschte,
wir
hätten
einfach
geredet
Now
every
year,
since
ya'
left
Jetzt
jedes
Jahr,
seit
du
fort
bist
I
pray,
this
one
hurts
less
Ich
bete,
dass
dieses
weniger
schmerzt
All
the
shoulda
dones
never
did,
All
die
Dinge,
die
ich
hätte
tun
sollen,
nie
getan,
Shoulda
called
when
I
didn't
always
time
but
there
isn't
Hätte
anrufen
sollen,
tat
es
nicht.
Immer
[dachte
ich,]
es
gäbe
Zeit,
aber
die
gibt
es
nicht
Wish
I
woulda
known,
back
then
Wünschte,
ich
hätte
es
damals
gewusst
Send
a
note
to
myself
sayin'
something
bout
living
Mir
selbst
eine
Notiz
schicken,
die
etwas
über
das
Leben
sagt
Ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh
Living
in
the
moment
Im
Moment
leben
Ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh
Time's
slipping
tryna
hold
it
Die
Zeit
verrinnt,
versuche
sie
festzuhalten
Ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh
What
if
these
are
the
good
old
days,
right
here
Was,
wenn
das
die
guten
alten
Zeiten
sind,
genau
hier
Ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh
I
don't
wanna
hear
me
say
next
year,
next
year
Ich
will
mich
nicht
sagen
hören
nächstes
Jahr,
nächstes
Jahr
The
hellos
and
goodbyes
Die
Hallos
und
Abschiede
The
lows
and
the
highs
Die
Tiefs
und
die
Hochs
Don't
want
no
regrets
but
I
got
em
Will
keine
Reue,
aber
ich
hab
sie
Happens
in
a
blink
quicker
than
you
think
Passiert
im
Nu,
schneller
als
du
denkst
Sure
as
spring
turns
to
summer
turns
to
autumn
So
sicher
wie
der
Frühling
zum
Sommer
wird,
zum
Herbst
Ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh
Living
in
the
moment
Im
Moment
leben
Ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh
Times
slipping
tryna
hold
it
Die
Zeit
verrinnt,
versuche
sie
festzuhalten
Ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh
What
if
these
are
the
good
old
days,
right
here
Was,
wenn
das
die
guten
alten
Zeiten
sind,
genau
hier
Ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh
I
don't
wanna
hear
me
say
next
year,
next
year
Ich
will
mich
nicht
sagen
hören
nächstes
Jahr,
nächstes
Jahr
Ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh
Living
in
the
moment
Im
Moment
leben
Ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh
Times
slipping
tryna
hold
it
Die
Zeit
verrinnt,
versuche
sie
festzuhalten
Ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh
What
if
these
are
the
good
old
days,
right
here
Was,
wenn
das
die
guten
alten
Zeiten
sind,
genau
hier
Ooh
ooh
ooh
Ooh
ooh
ooh
I
don't
wanna
hear
me
say
next
year,
next
year
Ich
will
mich
nicht
sagen
hören
nächstes
Jahr,
nächstes
Jahr
I
don't
wanna
hear
me
say
next
year,
next
year.
Ich
will
mich
nicht
sagen
hören
nächstes
Jahr,
nächstes
Jahr.
Оцените перевод
1 Country State of Mind
2 Lost
3 Want
4 Silver Lining
5 Next Year
6 Day Off
7 Train
8 I Still Fall
9 Natural
10 Lonely
11 Northern Lights
12 When You Love a Girl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.