Huntza - Ipuinetan - перевод текста песни на немецкий

Ipuinetan - Huntzaперевод на немецкий




Ipuinetan
In Märchen
Behin ba omen zen ahate txiki bat
Es war einmal ein kleines Entlein
Desberdina denengandik,
Anders als alle anderen,
Ez zituena moko luze bat
Das keinen langen Schnabel hatte
Ta bi hegal zabal, polit.
Und keine zwei breiten, schönen Flügel.
Zisne talde batek gonbit,
Eine Schwanengruppe lud es ein,
Maitatu zuten gogotik,
Sie liebten es von Herzen,
Haiekin dabil geroztik.
Seitdem ist es bei ihnen.
Bere burua onartu zuen,
Es akzeptierte sich selbst,
Ta ausardi horrengatik:
Und wegen dieses Mutes:
Barrutik zisne bilakatzeak,
Die Verwandlung zum Schwan von innen heraus,
Edertu zuen kanpotik
Verschönerte es von außen.
Murumendiko Mariren berri
Von Mari vom Murumendi
Konta beharrean nago
Muss ich dir erzählen
Seme-alabak ez zituen nahi
Sie wollte nicht, dass ihre Kinder
Bihurtu kristau esklabo.
Christliche Sklaven werden.
Mari sutu zen zeharo
Mari wurde sehr wütend
Guztiek zioten klaro:
Alle sagten klar:
Madarikatua dago!
Sie ist verflucht!
Garbi zuenez, alde egin zuen
Da sie es klar sah, ging sie fort
Gure mundutik harago.
Jenseits unserer Welt.
Lurrean daude ta infernuan baino
Denn auf Erden gibt es, mehr als in der Hölle,
Askoz deabru gehiago.
Weit mehr Teufel.
Baziren hiru txerritxo ausart
Es waren einmal drei mutige Schweinchen
Etxe berean heziak,
Gemeinsam aufgezogen,
Lasai bizitzen ez zien uzten
Die Bosheit des Wolfes
Otsoaren maleziak.
Ließ sie nicht in Frieden leben.
Harrizkoan babes guztiak
Im steinernen [Haus] aller Schutz
Etsaiaren gabeziak
Die Schwächen des Feindes
Aldaketan sinetsiak.
An Veränderung glaubend.
Elkarrekiko maitasun harek
Jene gegenseitige Liebe
Egin zitun bereziak.
Machte sie besonders.
Badaude eta indarrez bota
Denn es gibt Mauern, die mit Gewalt
Ezin diren harresiak!
Nicht eingerissen werden können!





Авторы: Aitor Huizi, Aitzol Eskisabel, Inhar Eskisabel, Josune Arakistain, Peru Altube, Uxue Amonarriz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.