HusReason - Meri Raggon Mein - перевод текста песни на немецкий

Meri Raggon Mein - HusReasonперевод на немецкий




Meri Raggon Mein
Meri Raggon Mein
In ka time jigar vine ki tarhan, they just last 7 seconds
Ihre Zeit ist wie Lebervene, sie hält nur 7 Sekunden
Mera time fine wine ki tarhan, I get better age
Meine Zeit ist wie feiner Wein, ich werde besser mit dem Alter
Keroun standards mein raise, ye phisaltay on their tracks like December mein race
Ich hebe die Standards, sie stolpern auf ihren Spuren wie ein Rennen im Dezember
Immortal likhai, konsi taakat keray pen ye erase?
Unsterbliche Schrift, welche Macht kann sie auslöschen?
Gallay mein itnay gehnay jitnay gehnay pehnay Ganesh
So viel Gold um meinen Hals wie Ganesh es trägt
Jackson Pollock, har verse say meray bahhay finesse
Jackson Pollock, jeder Vers verströmt Finesse
Launday hein kehtay inspiration jab bhi parhein sandesh
Jungs sagen, sie finden Inspiration, wenn sie meine Botschaft hören
Sandesa, rapping legend is desh ka
Sandesa, Rap-Legende dieses Landes
Mujhe waqt kamm milta, ye samasya samay ka
Ich habe wenig Zeit, das ist das Problem der Zeit
Kab se gandd phaila raey rap mein, mein kab se samait raha
Wie lange schon verbreitet sich Dreck im Rap, wie lange schon halte ich stand
But I've learned puri zindagi k sab patience say milta
Doch ich lernte: Alles im Leben kommt mit Geduld
Keep your patience Hus! Apni anna ko chor de
Hab Geduld, Hus! Lass deinen Stolz
Apnay din waqf ker tu sunn k gaanay Kishore k
Verbringe deine Zeit, hör Kishores Lieder
Ab wo dm mein sab pohnchein jo k kertay ignore thay
Jetzt stehen die in den DMs, die mich ignorierten
Apnay niyam bhi wo kho dein bas kuch sikkon ya note pay, Hus
Sie verlieren ihre Prinzen für ein paar Münzen oder Noten, Hus
Do it now, Hus ye waqt ata wapis nai
Mach es jetzt, Hus, diese Zeit kommt nicht zurück
Do it now, Hus ye geet gungunaata reh
Mach es jetzt, Hus, sing dieses Lied weiter
Teray saathi bas ye paintra aur stanzas
Deine einzigen Begleiter sind Reime und Strophen
Utth k larr, aa k aur koi bachaata nai
Steh auf und kämpf, niemand wird dich retten
Do it now, Hus ye waqt ata wapis nai
Mach es jetzt, Hus, diese Zeit kommt nicht zurück
Do it now, Hus ye geet gungunaata reh
Mach es jetzt, Hus, sing dieses Lied weiter
Teray saathi bas ye paintra aur stanzas
Deine einzigen Begleiter sind Reime und Strophen
Utth k larr, aa k aur koi bachaata nai
Steh auf und kämpf, niemand wird dich retten
In the name of the One, In the name of lagann
Im Namen des Einen, im Namen des Kampfes
Mujhe deta Wo sakoon, need no medication
Er gibt mir Frieden, brauche keine Medizin
Leke page aur kalam, likhoun paintray chandd
Nehme Papier und Stift, schreibe Verse wie der Mond
Write down jo bhi zehn mein, na koi decoration
Schreib, was im Kopf ist, keine Verzierungen
Na koi sugarcoating ya phir changing for appeal
Kein Beschönigen oder Ändern für Zustimmung
Na koi sugar cocaine, ya phir nashay or afeem
Kein Zucker, Kokain oder Rauschmittel
Shanabashaana saathi, na koi peechay or beneath
Keine falschen Freunde, niemand hinter oder unter mir
Karma Kifarah kaafi, pal mein pheeki ho taqdeer
Karma ist Urteil genug, Schicksal wird blass im Nu
Mera squad sab say loyal, kertay no treason
Meine Crew ist loyal, kein Verrat
True to my words jaisay ird gird mein notaries hein
Halte mein Wort wie Notare in der Stadt
Apna harr bar organic larkay, no cliche
All meine Jungs sind organisch, keine Klischees
Qaatil ko wo dhoondein scene k khudi hi jo doshi thay
Sie finden den Mörder selbst in der Szene, die schuldig war
Pura scene tone deaf, apann Mos Def hein larkay
Die ganze Szene ist tontaub, wir sind wie Mos Def
Independent, na koi hostess k kharchay
Unabhängig, keine Kosten durch Gastgeber
Apann circle of attention jaisay moshpit mein larkay
Unser Kreis der Aufmerksamkeit wie ein Moshpit
Dasti whole clip masal k Hus is going berserk
Lad das ganze Magazin, Hus rastet aus
Mein jawabdeh sirf houn ga jis din pohancha barzakh
Ich verantworte mich nur am Tag des Jüngsten Gerichts
Mein Nawabshah say lay ker bajoun Srinagar
Von Nawabshah bis Srinagar spiele ich
Mein houn VIII-van ajuba jaisay Pir Pagaro
Ich bin ein Wunder aus VIII-van wie Pir Pagaro
Le k naachta mashooka jaisay Neelo Begum
Tanze mit der Geliebten wie Neelo Begum
Meine natkhwaan badaltay dekhay peeron k raks
Ich sah den Tanz der alten Weisen
Aur hakim khaamkhwa Falastin k lakeeron say naksh
Und die heimlichen Linien Palästinas in den Händen des Arztes
Meri aatma sakhi ho sunn nasheedon mein Rabb
Meine Seele flüstert Nasheeds für Gott
Ye mukaalma qavion ka safeer-e-awwal, Hus
Dieser Dialog ist der erste Botschafter der Worte, Hus
Tau phir rehne de na
Dann lass es bleiben
Stay true to yourself, chor validation
Bleib dir treu, such keine Bestätigung
Apnay saathi rakh ye paintra aur stanzas
Behalte deine Reime und Strophen als Begleiter
Words spreading through their bodies like cancer, unh
Worte breiten sich in ihren Körpern aus wie Krebs, unh
And I pray that you make it
Und ich bete, dass du es schaffst
Ye purpose nahin par Us ki dayn, you should take it
Das ist nicht der Zweck, aber Seine Gabe, nimm sie an
Jo hai chaah us tak pohnchna, it's do or die
Erreiche, was du willst, es ist do or die
And remember ata kal nai, tau do it now
Und denk dran: Morgen kommt nicht, also mach es jetzt





Авторы: Hus Reason


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.