Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's Enough of That
Das reicht jetzt
Here
comes
the
postman
- letters
in
his
sack
Da
kommt
der
Postbote
- Briefe
in
seinem
Sack
Dear
Auntie
Mary,
we'd
love
to
have
you
back
Liebe
Tante
Mary,
wir
hätten
dich
gern
zurück
Here
come
the
letters
through
the
letterbox
Hier
kommen
die
Briefe
durch
den
Briefschlitz
Poor
Georgina
has
caught
the
chickenpox
Die
arme
Georgina
hat
die
Windpocken
erwischt
Here
come
the
cornflakes,
here
comes
the
milk
Hier
kommen
die
Cornflakes,
hier
kommt
die
Milch
Read
the
morning
paper,
watch
the
Kilroy-Silk
Lies
die
Morgenzeitung,
guck
Kilroy-Silk
Here
comes
the
toothbrush,
here
comes
a
shit
Hier
kommt
die
Zahnbürste,
hier
kommt
ein
Kack
Here
comes
a
number
15,
oh
bollocks,
I
missed
it
Hier
kommt
die
Nummer
15,
oh
Scheiße,
verpasst
That's
enough
of
that
Das
reicht
jetzt
That's
enough
of
that
Das
reicht
jetzt
That's
enough
of
that
Das
reicht
jetzt
That's
enough
of
that
Das
reicht
jetzt
Here
comes
a
journey
- bus
and
train
and
foot
Hier
kommt
die
Reise
- Bus
und
Zug
und
Fuß
Crowded
conditions
- watch
your
foot
where
you
put
Vollgestopfte
Bedingungen
- pass
auf,
wo
du
hin
trittst
Here
comes
the
office,
here
comes
the
job
Hier
kommt
das
Büro,
hier
kommt
der
Job
Get
your
bloody
head
down,
shut
your
bloody
gob
Halt
deinen
verdammten
Kopf
runter,
halt
dein
verdammtes
Maul
Here
comes
the
evening,
here
comes
a
pub
Hier
kommt
der
Abend,
hier
kommt
die
Kneipe
Sink
a
pair
of
lagers,
eat
a
bit
of
pub-grub
Trink
ein
paar
Lager,
iss
was
vom
Kneipenessen
Here
comes
a
disco,
here
comes
a
piss
Hier
kommt
die
Disco,
hier
kommt
ein
Piss
Here
comes
a
holiday
in
San
Francisco,
here
comes
another
23
years
of
this
Hier
kommt
ein
Urlaub
in
San
Francisco,
hier
kommen
nochmal
23
Jahre
davon
That's
enough
of
that
Das
reicht
jetzt
That's
enough
of
that
Das
reicht
jetzt
That's
enough
of
that
Das
reicht
jetzt
That's
enough
of
that
Das
reicht
jetzt
That's
enough
of
that
Das
reicht
jetzt
That's
enough
of
that
Das
reicht
jetzt
That's
enough
of
that
Das
reicht
jetzt
That's
enough
of
that...
Das
reicht
jetzt...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael William Gallagher, Merlin Rhys-jones, Gallagher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.