Текст и перевод песни Ilaiyaraaja feat. S. P. Balasubrahmanyam & K. S. Chithra - Adi Vaanmathi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adi Vaanmathi
Adi Vaanmathi (Oh Moon Maiden)
அடி
வான்மதி
Oh
moon
maiden,
காதலி
கண்
பாரடி
my
beloved,
look
at
me.
அடி
வான்மதி
Oh
moon
maiden,
காதலி
கண்
பாரடி
my
beloved,
look
at
me.
தேடி
வந்த
தேவதாசைக்
காண
ஓடிவா
Run
to
see
your
Devadas,
who
has
come
searching
for
you.
பாரு
பாரு
என்றேன்
I
said,
"Look,
look,"
பார்த்தால்
ஆகாதா
won't
you
look?
பாடும்
பாடல்
அங்கே
கேட்காதா
Can't
you
hear
the
song
I
sing?
அடி
வான்மதி
Oh
moon
maiden,
சின்ன
ரோஜா
இதழ்
Like
a
little
rose
petal,
அது
கன்னம்
நான்
என்றது
your
cheek
said
it's
mine.
பாடும்
புல்லாங்குழல்
The
singing
flute,
உன்
பாஷை
நான்
என்று
கூறும்
says
your
language
is
mine.
கூந்தல்
அல்ல
Your
hair
is
not
just
hair,
தொங்கும்
தோட்டம்
it's
a
hanging
garden.
தோளில்
சாய்ந்தால்
If
I
lean
on
your
shoulder,
ஊஞ்சல்
ஆட்டும்
it's
like
swinging
on
a
swing.
தேன்
தர
வேண்டும்
You
must
give
me
honey,
நீ
வர
வேண்டும்
you
must
come
to
me.
கண்வாசல்
பார்த்தாது
வா
Come,
don't
just
look
through
the
window.
ஒரு
வான்மதி
Oh
moon
maiden,
உன்
பார்வதி
your
Parvathi,
காதலி
என்னைக்
காதலி
your
beloved
loves
me.
தேவன்
எந்தன்
தேவதாசை
God,
I
longed
to
see
my
Devadas,
காண
ஏங்கினேன்
my
Devadas,
பாரு
பாரு
என்னும்
I
heard
the
song
saying
"Look,
look,"
பாடல்
கேட்டேனே
and
I
looked
at
you
too.
பாரு
நானும்
உன்னைப்
பார்த்தேனே
Look,
I
also
looked
at
you.
ஒரு
வான்மதி
Oh
moon
maiden,
உன்
பார்வதி
your
Parvathi,
கோடை
காலங்களில்
In
summer,
குளிர்
காற்று
நீயாகிறாய்
you
become
the
cool
breeze.
வாடை
நேரங்களில்
In
winter,
ஒரு
போர்வை
நீயாக
வந்தாய்
you
came
as
a
warm
blanket.
கண்கள்
நாலும்
When
our
eyes
met,
பேசும்
நேரம்
it
was
time
to
talk,
நானும்
நீயும்
but
you
and
I
ஊமை
ஆனோம்
became
speechless.
மைவிழி
ஆசை
The
desire
in
your
eyes,
கைவளையோசை
the
sound
of
your
bangles,
என்னென்று
நான்
சொல்லவா
what
should
I
say?
அடி
வான்மதி
Oh
moon
maiden,
காதலி
கண்
பாரடி
my
beloved,
look
at
me.
தேடி
வந்த
தேவதாசைக்
காண
ஓடிவா
Run
to
see
your
Devadas,
who
has
come
searching
for
you.
பாரு
பாரு
என்னும்
I
heard
the
song
saying
"Look,
look,"
பாடல்
கேட்டேனே
and
I
looked
at
you
too.
பாரு
நானும்
உன்னைப்
பார்த்தேனே
Look,
I
also
looked
at
you.
அடி
வான்மதி
Oh
moon
maiden,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.