Interpol - Fables - перевод текста песни на немецкий

Fables - Interpolперевод на немецкий




Fables
Fabeln
You're truly erupting too hard
Du brichst wirklich zu heftig aus
That's why you're a sizable god
Deshalb bist du eine beachtliche Göttin
And I am decidedly cold
Und ich bin entschieden kalt
I ain't taking the fall
Ich übernehme nicht die Schuld
I have foresaken you all
Ich habe euch alle verlassen
I was mistakenly chose
Ich wurde fälschlicherweise auserwählt
Now I'm mistaking my own
Jetzt täusche ich mich in meinem Eigenen
You can't take me
Du kannst mich nicht kriegen
It's time we made something stable
Es ist Zeit, dass wir etwas Stabiles schaffen
'Cause we're in the sights of perfect danger
Denn wir sind im Visier perfekter Gefahr
All is lost to the time beyond fables
Alles ist verloren an die Zeit jenseits der Fabeln
And the circular rise of guileless angels
Und dem zirkulären Aufstieg argloser Engel
Say all is fine
Sag, alles ist gut
I'll do it over again
Ich werde es wieder tun
Last time I was drunk in the Seine
Letztes Mal war ich betrunken an der Seine
Now I'm back drinking again
Jetzt trinke ich wieder
It was Satan, that's known
Es war Satan, das ist bekannt
This running around without jokes
Dieses Herumrennen ohne Witze
A boarded-up house on the coast
Ein vernageltes Haus an der Küste
And time is making me broke
Und die Zeit macht mich pleite
You can't take me
Du kannst mich nicht kriegen
It's time we made something stable (something)
Es ist Zeit, dass wir etwas Stabiles schaffen (etwas)
'Cause we're in the sights of perfect danger (something)
Denn wir sind im Visier perfekter Gefahr (etwas)
All is lost to time beyond fables (something)
Alles ist verloren an die Zeit jenseits der Fabeln (etwas)
And the circular rise of guileless angels (something)
Und dem zirkulären Aufstieg argloser Engel (etwas)
Say all is fine, fine (something)
Sag, alles ist gut, gut (etwas)
For the sake of time
Um der Zeit willen
Come on, baby, it was a pleasure to know
Komm schon, Baby, es war eine Freude, dich zu kennen
You're so amazing
Du bist so erstaunlich
I do it all for the glow
Ich tue alles für den Glanz
I stand unbearably close
Ich stehe unerträglich nah
How could you possibly know?
Wie könntest du das möglicherweise wissen?
I ain't taking the call (call stop please remember)
Ich nehme den Anruf nicht entgegen (Anruf Stopp bitte erinnere dich)
I have foresaken you all
Ich habe euch alle verlassen
I was mistakenly chose
Ich wurde fälschlicherweise auserwählt
Now I'm just taking my own
Jetzt nehme ich mir nur mein Eigenes
You can't make me
Du kannst mich nicht zwingen
It's time we made something stable (something)
Es ist Zeit, dass wir etwas Stabiles schaffen (etwas)
We're in the sights of perfect danger (something)
Wir sind im Visier perfekter Gefahr (etwas)
All is lost to time beyond fables (something)
Alles ist verloren an die Zeit jenseits der Fabeln (etwas)
And the circular rise of guileless angels (something)
Und dem zirkulären Aufstieg argloser Engel (etwas)
Say all is fine (something)
Sag, alles ist gut (etwas)
For the second time
Zum zweiten Mal
Come on, baby, it was a pleasure to know
Komm schon, Baby, es war eine Freude, dich zu kennen
You're so amazing
Du bist so erstaunlich
Higher, higher than trails of meteors (come on, my baby)
Höher, höher als die Spuren von Meteoren (komm schon, mein Baby)
Come on, baby, it was a pleasure to know
Komm schon, Baby, es war eine Freude, dich zu kennen
You're so amazing
Du bist so erstaunlich
Higher beyond the flames of meteors
Höher jenseits der Flammen von Meteoren
Come on, baby, it was a pleasure to know
Komm schon, Baby, es war eine Freude, dich zu kennen
You're so crazy
Du bist so verrückt
Higher, higher than tails of meteors
Höher, höher als die Schweife von Meteoren





Авторы: Paul Banks, Samuel Fogarino, Daniel Kessler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.