Isaac Downing - memory - перевод текста песни на немецкий

memory - Isaac Downingперевод на немецкий




memory
Erinnerung
Thinking of the people that I had to leave behind
Ich denke an die Menschen, die ich zurücklassen musste
Hoping that they know I think about them all the time
Hoffe, dass sie wissen, dass ich immer an sie denke
Hadn't figured out where I belong or why I couldn't speak
Hatte noch nicht herausgefunden, wo ich hingehöre oder warum ich nicht sprechen konnte
Who knew I had to leap and grow some wings to learn
Wer hätte gedacht, dass ich springen und mir Flügel wachsen lassen muss, um zu lernen
Just how to fly away
Wie man einfach wegfliegt
Like a memory that time won't let me save
Wie eine Erinnerung, die die Zeit mich nicht bewahren lässt
I'm bad at goodbyes, so you'll never hear one
Ich bin schlecht im Abschiednehmen, also wirst du nie einen hören
Somewhere deep down inside, I've freed my mind
Irgendwo tief im Inneren habe ich meinen Geist befreit
Time won't change, even though I've tried to rearrange
Die Zeit wird sich nicht ändern, auch wenn ich versucht habe, alles neu zu ordnen
All the levitated memories that won't fade
All die schwebenden Erinnerungen, die nicht verblassen
I'm living in a memory, I'm living in a memory
Ich lebe in einer Erinnerung, ich lebe in einer Erinnerung
The moment that you leave, I'll see
In dem Moment, in dem du gehst, werde ich sehen
I'm living in your memory
Ich lebe in deiner Erinnerung
You're more than just a friend to me
Du bist mehr als nur eine Freundin für mich
Remain inside my head rent free
Bleibst mietfrei in meinem Kopf
I know you've got to leave, but please
Ich weiß, du musst gehen, aber bitte
Keep me inside your memory
Behalte mich in deiner Erinnerung
Time let me save some memory
Zeit, lass mich etwas Erinnerung bewahren
Time leave some space for memory
Zeit, lass etwas Raum für Erinnerung





Авторы: Isaac Downing


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.