Текст и перевод песни J-Ax - Salsa
Lei
sta
con
te,
ma
sembra
un
gatto
che
si
mangia
il
topo
alla
fiera
dell′est
She's
with
you,
but
she
looks
like
a
cat
eating
a
mouse
at
the
eastern
fair
Fingo
che
non
la
conosco,
ma
invece
è
la
fiera
dell'ex
I
pretend
I
don't
know
her,
but
it's
actually
the
exes'
fair
È
stata
con
me,
e
pure
con
Nek
e
con
altri
tre
She
was
with
me,
and
also
with
Nek
and
three
others
La
tua
nuova
tipa
ha
fatto
più
stagioni
del
Grande
Fratello
(grande
fratè,
yeah)
Your
new
girl
has
done
more
seasons
than
Big
Brother
(big
bro,
yeah)
Questi
sono
ragazzini,
la
signora
se
li
mangia
come
dei
panini
These
are
just
boys,
the
lady
eats
them
like
sandwiches
Se
li
scambia
con
le
amiche
questi
figurini
She
swaps
these
figurines
with
her
friends
Ce
l′ho,
manca,
ce
l'ho,
manca,
come
le
Panini
Got
it,
missing,
got
it,
missing,
like
Panini
stickers
La
regola
la
strappa,
i
tuoi
jeans
Amiri
She
rips
the
rule,
your
Amiri
jeans
Io
ci
metto
su
una
pezza
di
Lundini
I
put
a
Lundini
patch
on
it
Io
sono
la
Pokette
e
tu
sashimi
I'm
the
Pokette
and
you're
sashimi
Ti
rovino
con
un
rutto
la
diretta
streaming
I
ruin
your
live
stream
with
a
burp
Aspettiamo
solo
che
ci
siamo
tutti
We're
just
waiting
for
everyone
to
be
here
Siamo
zingari
per
strada,
in
giro
all
night
long
We're
gypsies
on
the
street,
wandering
all
night
long
Questa
sera
entrano
solo
quelli
brutti
Tonight,
only
the
ugly
ones
get
in
Che
al
mare
non
serve
il
bon
ton
Because
at
the
beach,
you
don't
need
etiquette
E
dimmi
che,
dimmi
che
And
tell
me
that,
tell
me
that
In
questa
notte
nera,
a
cena
in
canottiera
In
this
black
night,
having
dinner
in
a
tank
top
Tutto
si
avvera
e
ora
che
suona
la
mia
banda
Everything
comes
true
and
now
that
my
band
is
playing
Para
bailar
la
bamba,
salda,
salsa
To
dance
the
bamba,
tight,
salsa
Sulla
maglietta
c'è
scritto
It
says
on
the
shirt
No,
zio,
hai
sbagliato
anno,
riparti
No,
dude,
you
got
the
wrong
year,
start
over
Giù
il
gettone
e
si
va
(yeah)
Drop
the
token
and
let's
go
(yeah)
Come
sul
tagadà
(yeah)
Like
on
the
tagadà
(yeah)
Siamo
fatti
uno
per
l′altra
We're
made
for
each
other
Tu
fai
una
salsa,
io
la
pasta
You
make
a
sauce,
I
make
the
pasta
Al
primo
decreto
era:
"Basta"
At
the
first
decree
it
was:
"Enough"
All′ultimo
invece
era:
"Bastard"
At
the
last
one
it
was:
"Bastard"
Gli
over
65
di
Astra
Zeneca
The
over
65s
on
Astra
Zeneca
Suonano
i
bonghi
in
spiaggia
come
in
Senegal
Playing
the
bongos
on
the
beach
like
in
Senegal
Ci
salveremo
pure
questa
volta
We'll
save
ourselves
this
time
too
Con
la
lingua
lunga
e
la
memoria
corta
With
a
long
tongue
and
a
short
memory
E
gridi
tutta
la
notte,
tutta
la
notte
And
you
scream
all
night,
all
night
Bevi
un
chupito
di
troppo
Drink
one
too
many
shots
E
poi
ti
fai
tutta
la
notte,
tutta
la
mattina
And
then
you
do
it
all
night,
all
morning
Pure
un
po'
della
notte
dopo
Even
a
bit
of
the
next
night
Aspettiamo
solo
che
ci
siamo
tutti
We're
just
waiting
for
everyone
to
be
here
Siamo
zingari
per
strada,
in
giro
all
night
long
We're
gypsies
on
the
street,
wandering
all
night
long
Questa
sera
entrano
solo
quelli
brutti
Tonight,
only
the
ugly
ones
get
in
Che
al
mare
non
serve
il
bon
ton
Because
at
the
beach,
you
don't
need
etiquette
E
dimmi
che,
dimmi
che
And
tell
me
that,
tell
me
that
In
questa
notte
nera,
a
cena
in
canottiera
In
this
black
night,
having
dinner
in
a
tank
top
Tutto
si
avvera
e
ora
che
suona
la
mia
banda
Everything
comes
true
and
now
that
my
band
is
playing
Para
bailar
la
bamba
To
dance
the
bamba
E
sudo
via
il
veleno
perché
qui
anche
l′aria
ha
un
peso
And
I
sweat
out
the
poison
because
here
even
the
air
has
weight
Alzo
le
mani
e
spingo
il
cielo
su
(salta,
salta)
I
raise
my
hands
and
push
the
sky
up
(jump,
jump)
Ero
in
gabbia
adesso
evaso,
faccio
l'alba
coi
mi
hermanos
I
was
in
a
cage,
now
I've
escaped,
I'm
watching
the
sunrise
with
my
hermanos
Se
non
metti
un′altra
noi
non
ce
andiamo
If
you
don't
put
on
another
one,
we're
not
leaving
Al
polso
20K
di
Audemars
On
my
wrist,
a
20K
Audemars
C'è
pure
l′occhialata
di
Dior
There's
also
the
Dior
sunglasses
Ma
se
è
la
versione
Wish
di
Elon
Musk
But
if
it's
the
Wish
version
of
Elon
Musk
Con
effetto
tipo:
"Shock,
because"
With
an
effect
like:
"Shock,
because"
Lei
poi
non
guarda
le
tue
Louis
Vuitton
She
doesn't
look
at
your
Louis
Vuitton
Ma
noi
a
petto
nudo
in
console
But
we're
shirtless
at
the
console
Aspettiamo
solo
che
ci
siamo
tutti
We're
just
waiting
for
everyone
to
be
here
Siamo
zingari
per
strada,
in
giro
all
night
long
We're
gypsies
on
the
street,
wandering
all
night
long
Questa
sera
entrano
solo
quelli
brutti
Tonight,
only
the
ugly
ones
get
in
Che
al
mare
non
serve
il
bon
ton
Because
at
the
beach,
you
don't
need
etiquette
E
dimmi
che,
dimmi
che
And
tell
me
that,
tell
me
that
In
questa
notte
nera,
a
cena
in
canottiera
In
this
black
night,
having
dinner
in
a
tank
top
Tutto
si
avvera
e
ora
che
suona
la
mia
banda
Everything
comes
true
and
now
that
my
band
is
playing
Para
bailar
la
bamba,
salsa
To
dance
the
bamba,
salsa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Merli, Davide Petrella, Fabio Clemente, Alessandro Aleotti, Francesco Vigorelli, Daniele Lazzarin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.