Текст и перевод песни Jacek Kaczmarski - Czerwony autobus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pędzimy
przez
polską
dzicz
We
rush
through
the
Polish
wilderness
Wertepy,
chaszcze,
błota
Bumps,
bushes,
mud
Patrz
w
tył
- tam
nie
ma
nic
Look
back
- there's
nothing
there
Żałoba
i
sromota
Mourning
and
shame
Patrz
w
przód
- tam
raz
po
raz
Look
forward
- there's
once
upon
a
time
Cel
mgłą
niebieską
kusi
The
goal
tempts
with
a
blue
mist
Tam
chce
być
każdy
z
nas
Everyone
wants
to
be
there
Kto
nie
chce
chcieć
- ten
musi
Anyone
who
doesn't
want
to
- has
to
W
czerwonym
autobusie
On
the
red
bus
W
czerwonym
autobusie
On
the
red
bus
W
czerwonym
autobusie
mija
czas
Time
passes
on
the
red
bus
Tu
stoi
młody
Żyd
Here
stands
a
young
Jew
Nos
zdradza
- Żyd
czy
nie
Żyd
His
nose
betrays
- Jew
or
not
I
jakby
mu
było
wstyd
And
as
if
ashamed
Że
mimo
wszystko
przeżył
That
he
survived
in
spite
of
everything
A
baba
z
koszem
jaj
And
the
woman
with
a
basket
of
eggs
Już
szepce
do
człowieka
Is
already
whispering
to
the
man
Wie
o
tym
cały
kraj
The
whole
country
knows
about
it
Że
Żydzi
to
bezpieka
That
Jews
are
secret
police
Więc
na
co
jeszcze
czekasz
So
what
are
you
waiting
for
Więc
na
co
jeszcze
czekasz
So
what
are
you
waiting
for
Więc
na
co
jeszcze
czekasz
- w
mordę
daj
So
what
are
you
waiting
for
- hit
him
in
the
face
Inteligentna
twarz
An
intelligent
face
Co
słucha
zamiast
mówić
Which
listens
instead
of
talking
Tors
otulony
w
płaszcz
Torso
wrapped
in
a
coat
Szyty
na
miarę
spluwy
Tailor-made
guns
A
kierowniczy
układ
And
the
steering
wheel
Czerwony
wiodąc
wóz
Red
leading
the
cart
Bezgłowa
dzierży
kukła
A
headless
dummy
holds
Generalissimus
Generalissimo
Dziełem
tych
dwóch
marszruta
The
work
of
these
two
is
the
route
Dziełem
tych
dwóch
marszruta
The
work
of
these
two
is
the
route
Dziełem
tych
dwóch
marszruta
- luz
i
mus
The
work
of
these
two
is
the
route
- ease
and
must
Za
robotnikiem
ksiądz
Behind
the
worker
is
a
priest
Za
księdzem
kosynierzy
Behind
the
priest
are
scythemen
I
ktoś
się
modli
klnąc
And
someone
prays
while
cursing
Ktoś
bluźni,
ale
wierzy
Someone
blasphemes,
but
believes
A
robotniczy
herszt
And
the
workers'
leader
Kapować
coś
zaczyna
Starts
to
inform
Więc
prosty
robi
gest
So
a
simple
man
makes
a
gesture
I
rękę
w
łokciu
zgina
And
bends
his
arm
at
the
elbow
Nie
ruszy
go
lawina
An
avalanche
won't
move
him
Nie
ruszy
go
lawina
An
avalanche
won't
move
him
Nie
ruszy
go
lawina
- mocny
jest
An
avalanche
won't
move
him
- he's
strong
A
z
tyłu
stary
dziad
And
behind
an
old
man
W
objęcia
wziął
prawiczkę
Took
a
righteous
woman
in
his
arms
Złośliwy
czycha
czart
A
malevolent
devil
lurks
W
nadziei
na
duszyczkę
Hoping
for
her
soul
Upiorów
małych
rząd
A
line
of
small
ghosts
Zwieszony
u
poręczy
Hanging
from
the
handrail
W
żyły
nam
sączy
trąd
Pour
leprosy
into
our
veins
Zatruje
i
udręczy
It
will
poison
and
torment
Za
oknem
Polska
w
tęczy
Outside
the
window,
Poland
is
in
rainbow
Za
oknem
Polska
w
tęczy
Outside
the
window,
Poland
is
in
rainbow
Za
oknem
Polska
w
tęczy
- jedźmy
stąd
Outside
the
window,
Poland
is
in
rainbow
- let's
get
out
of
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.