Текст и перевод песни Jack Parow feat. Haezer - Bons (feat. Haezer)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bons (feat. Haezer)
Круто (feat. Haezer)
I've
seen
the
darkness,
I've
seen
the
light
Я
видел
тьму,
я
видел
свет,
I've
heard
the
devil
calling,
I've
stepped
inside
Я
слышал
зов
дьявола,
я
переступил
порог.
I've
been
the
monster,
I've
been
nice
Я
был
монстром,
я
был
ангелом,
I've
been
the
flames
of
hell,
I've
been
ice
Я
был
пламенем
ада,
я
был
льдом.
I've
seen
some
evil,
I've
felt
it's
breath
Я
видел
зло,
я
чувствовал
его
дыхание,
I've
let
the
blackness
fill
me,
till
nothing's
left
Я
позволил
тьме
заполнить
меня,
пока
ничего
не
осталось.
I've
walked
the
wrong
roads,
I've
walked
the
right
Я
шел
по
неверным
дорогам,
я
шел
по
верным,
I've
built
the
stronghold
but,
lost
the
fight
Я
построил
крепость,
но
проиграл
битву.
I've
heard
the
whispers,
I've
heard
the
screams
Я
слышал
шепот,
я
слышал
крики,
I've
left
the
physical,
and
entered
someone's
dreams
Я
покинул
реальность
и
вошел
в
чьи-то
сны.
I
am
the
iron,
I
am
the
steel
Я
– железо,
я
– сталь,
I
am
your
fingertips,
I
make
you
feel
Я
– кончики
твоих
пальцев,
я
заставляю
тебя
чувствовать.
I've
danced
in
shadows,
I've
stepped
inside
Я
танцевал
в
тенях,
я
переступил
черту,
I've
seen
the
heart
turned
blacker
than
the
night
Я
видел
сердце,
ставшее
чернее
ночи.
Fokken
bons,
naaiers
Чертовски
круто,
детка,
Fokken
bons
Чертовски
круто,
Fokken
bons,
naaiers
Чертовски
круто,
детка,
Bons,
bons,
bons
Круто,
круто,
круто,
Fokken
bons,
naaiers
Чертовски
круто,
детка,
Fokken
bons
Чертовски
круто,
Fokken
bons,
naaiers
Чертовски
круто,
детка,
Bons,
bons,
bons
Круто,
круто,
круто,
Step
inside
the
doorway,
turn
off
the
light
Переступи
порог,
выключи
свет,
Shut
the
curtains,
it's
too
bright
Закрой
шторы,
слишком
ярко.
I'll
never
keave
you
hanging,
I'll
never
leave
your
side
Я
никогда
не
оставлю
тебя
в
беде,
я
никогда
не
покину
тебя,
So
open
up
your
veins
and
shut
your
eyes
Так
открой
свои
вены
и
закрой
глаза.
I've
been
pitch
black,
I've
been
white
Я
был
чернее
ночи,
я
был
белее
снега,
I've
done
too
many
wrongs
to
make
a
right
Я
совершил
слишком
много
ошибок,
чтобы
все
исправить.
Hold
your
hands
up,
and
drop
your
head
Подними
руки
и
опусти
голову,
No-one's
calling
cause
you're
already
dead
Никто
не
зовет,
потому
что
ты
уже
мертва.
Follow
the
brick
road,
the
crumbs
of
bread
Следуй
по
кирпичной
дороге,
по
крошкам
хлеба,
The
wolf's
been
hiding,
it's
time
to
pay
your
debt
Волк
прятался,
пришло
время
платить
по
счетам.
I'm
your
suffering,
I'm
your
pain
Я
– твои
страдания,
я
– твоя
боль,
I'm
the
dark
red
blood
running
through
your
veins
Я
– темно-красная
кровь,
текущая
по
твоим
венам.
I'm
the
temptress,
I'm
the
shame
Я
– искусительница,
я
– позор,
I'm
a
headless
horseman,
I
have
no
name
Я
– всадник
без
головы,
у
меня
нет
имени.
Fokken
bons,
naaiers
Чертовски
круто,
детка,
Fokken
bons
Чертовски
круто,
Fokken
bons,
naaiers
Чертовски
круто,
детка,
Bons,
bons,
bons
Круто,
круто,
круто,
Fokken
bons,
naaiers
Чертовски
круто,
детка,
Fokken
bons
Чертовски
круто,
Fokken
bons,
naaiers
Чертовски
круто,
детка,
Bons,
bons,
bons
Круто,
круто,
круто,
Step
inside
the
limelight,
I'll
take
you
there
Вступи
в
свет
софитов,
я
отведу
тебя
туда,
Just
for
a
few
minutes,
no-one's
scared
Всего
на
несколько
минут,
никто
не
боится.
I'm
the
powder,
I'm
the
rock
Я
– порошок,
я
– камень,
My
call
grows
louder,
I'll
never
stop
Мой
зов
становится
громче,
я
никогда
не
остановлюсь.
You've
tried
to
leave
me,
but
you're
always
coming
back
Ты
пыталась
уйти
от
меня,
но
ты
всегда
возвращаешься,
You've
tried
to
build
your
walls
up,
but
I
make
'em
crack
Ты
пыталась
построить
свои
стены,
но
я
разрушаю
их.
I'm
never
satisfied
you
always
want
more
Я
никогда
не
удовлетворен,
ты
всегда
хочешь
большего,
You're
always
calling,
I'm
always
at
your
door
Ты
всегда
зовешь,
я
всегда
у
твоей
двери.
I'm
your
best
friend,
I'm
your
heart
Я
– твой
лучший
друг,
я
– твое
сердце,
I'm
what
you
think
about,
whenever
we're
apart
Я
– то,
о
чем
ты
думаешь,
когда
мы
в
разлуке.
You're
the
vessel
and
I'm
the
mast
Ты
– судно,
а
я
– мачта,
Your
always
running
but
you're
never
getting
past
Ты
всегда
бежишь,
но
никогда
не
убежишь.
So
bring
the
thunder,
bring
the
rain
Так
принеси
гром,
принеси
дождь,
Bring
the
happiness,
bring
the
pain
Принеси
счастье,
принеси
боль.
Fokken
bons,
naaiers
Чертовски
круто,
детка,
Fokken
bons
Чертовски
круто,
Fokken
bons,
naaiers
Чертовски
круто,
детка,
Bons,
bons,
bons
Круто,
круто,
круто,
Fokken
bons,
naaiers
Чертовски
круто,
детка,
Fokken
bons
Чертовски
круто,
Fokken
bons,
naaiers
Чертовски
круто,
детка,
Bons,
bons,
bons
Круто,
круто,
круто,
Bons,
bons,
bons
Круто,
круто,
круто,
Bons,
bons,
bons
Круто,
круто,
круто,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zander Tyler, Eben Smal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.