Текст и перевод песни Jack Parow feat. Pierre Greeff - Welkom Terug
Hey
daar
welkom
terug
ons
het
jou
lank
genoeg
gemis
Эй,
добро
пожаловать
обратно,
мы
слишком
долго
тебя
ждали.
Was
dit
alleen
daar?
Was
daar
kleur
daar?
Там
было
одиноко,
там
был
цвет?
Of
was
dit
swart
en
wit
Или
все
было
черно-белым?
Was
dit,
ongeskik
Это
было
грубо.
Was
dit
alleen
daar?
Was
daar
kleur
daar?
Там
было
одиноко,
там
был
цвет?
Dankie
Here
dat
u
opgetel
het
Спасибо
Тебе
Господи
что
ты
взял
трубку
Amal
het
doodgedruk
Амаль
нанесла
удар.
Eks
alleen,
dis
middernag
Бывший
один,
уже
полночь.
En
almal
is
ongeskik
И
все
непригодны.
Dis
donker
en
die
donderweer
slaan
Темно
и
гремит
гром.
Dit
reën
alweer
vannag
Сегодня
снова
идет
дождь.
Ek
het
bietjie
vêr
gestap
Я
мало
далеко
ходил
Opsoek
na
bietjie
krag
В
поисках
небольшой
силы.
Aan
die
diepkant
van
die
swembad
В
самый
глубокий
конец
бассейна.
Is
ek
opsoek
na
bietjie
lug
Я
ищу
немного
воздуха.
Ek
probeer
oorstap
maar
daars
gate
in
my
brug
Я
пытаюсь
перешагнуть
через
мост,
но
в
нем
дыры.
Ek
verloor
alweer
'n
klein-klein
stukkie
van
my
hart
Я
снова
потерял
маленький
кусочек
своего
сердца.
As
ek
keer
op
keer
totsiens
sê
Если
у
меня
будет
время
и
снова
время
Прощай
скажи
En
strukkies
bind
om
smart
А
штрукки
непременно
поумнеют.
Maar
daars
pyn
diep
daar
onder
Но
глубоко
внутри
есть
боль.
Onder
al
my
skille
Среди
всех
моих
кожур
En
daars
wyn
vir
wegsteek
en
sakkies
vol
van
pille
И
есть
вино,
чтобы
спрятаться,
и
сумки,
полные
таблеток.
So
ek
sit
maar
trug
en
nog
vat
'n
slukkie
vir
die
pyn
Так
что
я
ставлю
Но
да
и
делаю
глоток
от
боли
Want
waar
ek
waak
in
die
naglug
sal
die
pyn
gou
verdwyn
Потому
что
там,
где
я
смотрю
в
ночи,
боль
скоро
исчезнет.
Dis
skemer
in
my
woorde
en
middernag
in
my
vers
Это
сумерки
в
моих
словах
и
Полночь
в
моих
стихах
Ek
dans
saam
met
spoke
om
die
flikkers
van
'n
kers
Я
танцую
с
призраками
под
мерцание
свечи.
In
'n
modderdam
vol
onssin
sit
'n
seun
en
skep
nog
pap
В
моддердам
полный
онссин
посадите
мальчика
и
создайте
еще
одного
папашу
Sonsondergange
wat
iets
werd
is
vat
'n
tydjie
om
na
te
stap
Закаты
это
то
что
стоит
того
чтобы
сделать
шаг
вперед
Daars
pyle
in
my
boog
en
vele
vere
in
my
hoed
В
моем
луке
стрелы,
а
в
шляпе
много
перьев.
Maar
die
seile
van
my
sielskip
Но
паруса
моего
сиельскипа
...
Is
deur
gewere
bebloed
Ружьями
истекая
кровью
Daar
is
stof
op
die
horison
en
klippe
in
die
pad
На
горизонте
пыль,
на
дороге
камни.
Maar
as
ek
stop
en
soek
vir
water
Но
если
я
остановлюсь
и
начну
искать
воду
...
Sal
dit
dalk
verby
my
stap
Возможно,
это
будет
выше
моего
понимания.
Hey
daar
welkom
terug
ons
het
jou
lank
genoeg
gemis
Эй,
добро
пожаловать
обратно,
мы
слишком
долго
тебя
ждали.
Was
dit
alleen
daar?
Was
daar
kleur
daar?
Там
было
одиноко,
там
был
цвет?
Of
was
dit
swart
en
wit
Или
все
было
черно-белым?
Was
dit,
ongeskik
Это
было
грубо.
Was
dit
alleen
daar?
Was
daar
kleur
daar?
Там
было
одиноко,
там
был
цвет?
Ek
is
bleikbaar
klaar
verlos
deur
drippels
op
my
kop
Я
блейкбаар
закончил
искуплен
каплями
на
моей
голове
Maar
my
hande
voel
gebonde
en
ek
sukkel
om
te
stop
Но
мои
руки
будто
выровнялись,
и
я
изо
всех
сил
пытался
остановиться.
Die
kooltjies
van
my
entjies
verbrand
klaar
my
tyd
Култджи
моих
Энджи
горят,
мое
время
истекло.
En
die
voëltjies
by
my
venster
het
al
lankal
ophou
fluit
И
птички
за
моим
окном
давно
перестали
свистеть.
My
klere
is
in
bondels
en
daars
niemand
wat
wil
stryk
Моя
одежда
в
клочьях,
и
никто
не
хочет
гладкого.
En
die
duiwel
op
my
grondpad
met
haar
blond
gedyede
pruik
И
дьявол
на
моей
грунтовой
дороге
в
своем
белокуром
парике
гедьеде
Haar
vingernaels
is
skerp
en
bloedrooi
mooi
gepaint
Ногти
у
нее
острые
и
алые,
красиво
накрашенные.
En
haar
hande
wat
soos
slange
lyk
het
my
lankal
klaar
gegryp
И
ее
руки,
похожие
на
змей,
похоже,
задержали
меня
надолго.
Die
meisie
met
die
vlekke
en
stories
oor
ou
smart
Девушка
с
пятнами
и
историями
о
старом
умнике.
Het
my
weg
laat
kryp
en
neergegooi
met
snye
in
my
hart
Забрал
меня
отпустил
крипа
и
бросил
вниз
с
кусками
в
сердце
Ek
was
verkeerd
gewees
ek
weet
wit-leuntjies
is
nie
reg
nie
Я
был
неправ,
был,
я
знаю,
что
белые-leuntjies
не
правы.
Maar
ek
het
voort
gebeur
aangehou
geen
meer
washouplek
nie
Но
я
продолжаю
бывать
задержанным,
больше
никакого
васуплека
нет.
Ons
leer
mos
so
raak
groot
probeer
ons
net
ons
bes
Мы
учимся,
чтобы
стать
такими
большими,
мы
стараемся
только
изо
всех
сил.
En
in
die
asbakkies
van
verkeerde
keuses
leer
ons
mos
ons
les
И
в
пепельницах
неверных
решений
мы
узнаем,
что
мох
- наш
урок.
Daar
is
pyn
in
elke
oogwink
en
stories
in
elke
kreukel
Боль
в
каждом
мгновении
ока
и
истории
в
каждой
складке.
Daar
verskyn
altyd
duiwels
in
elke
kombers
wat
ek
heukel
В
каждом
одеяле
всегда
появляются
демоны
Я
хойкель
Daar
verdwyn
nog
gedagtes
met
elke
trekjie
van
'n
stok
И
все
же
мысли
исчезали
с
каждым
ударом
палки.
Verduidelik
altyd
verder
as
iemand
wil
kom
klop
Всегда
объясняй
дальше,
если
кто-то
хочет
кончить.
Op
die
voorstoep
van
verlede
is
daar
koffie
aan
die
brou
На
пороге
прошлого
есть
ли
кофе
для
варки
In
die
voorskote
van
tannies
is
daar
Wilson
toffies
net
vir
jou
В
передниках
у
тетушек
есть
ли
шоколадные
ириски
Уилсона
только
для
тебя
Maar
draai
sal
hulle
draai
en
voor
lank
is
jy
ook
oud
Но
повернись
они
повернутся
и
вскоре
ты
тоже
состаришься
Wat
jy
saai
sal
jy
maai
en
die
donkerte
is
koud
Что
посеешь
то
и
пожнешь
а
тьма
холодна
Eks
gesit
op
hierdie
kersboom
om
die
land
'n
wenk
te
gee
Бывшая
сидит
на
этой
рождественской
елке
чтобы
приземлиться
и
дать
чаевые
Daar
is
al
lankal
nie
meer
tyd
nie
so
hou
op
om
om
te
gee
Все
это
давно
просрочено
времени
больше
нет
так
что
держись
чтобы
отдавать
Hey
daar
welkom
terug
ons
het
jou
lank
genoeg
gemis
Эй,
добро
пожаловать
обратно,
мы
слишком
долго
тебя
ждали.
Was
dit
alleen
daar?
Was
daar
kleur
daar?
Там
было
одиноко,
там
был
цвет?
Of
was
dit
swart
en
wit
Или
все
было
черно-белым?
Was
dit,
ongeskik
Это
было
грубо.
Was
dit
alleen
daar?
Was
daar
kleur
daar?
Там
было
одиноко,
там
был
цвет?
Hey
daar
welkom
terug
ons
het
jou
lank
genoeg
gemis
Эй,
добро
пожаловать
обратно,
мы
слишком
долго
тебя
ждали.
Was
dit
alleen
daar?
Was
daar
kleur
daar?
Там
было
одиноко,
там
был
цвет?
Of
was
dit
swart
en
wit
Или
все
было
черно-белым?
Was
dit,
ongeskik
Это
было
грубо.
Was
dit
alleen
daar?
Was
daar
kleur
daar?
Там
было
одиноко,
там
был
цвет?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin De Nobrega, Zander Tyler, Lourens Rothman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.