Текст песни1 Relapse - Jacob How? перевод на немецкий
Yeah,
Ay
Ja,
Äh
Okay
Distraction's
over
Okay,
die
Ablenkung
ist
vorbei
Waking
up,
I
groan
Ich
wache
auf,
ich
stöhne
And
I
roll
over
Und
ich
rolle
mich
um
Thinking
of
you
Ich
denke
an
dich
Realizing
that
I'm
not
over
Und
erkenne,
dass
ich
dich
noch
nicht
überwunden
habe
Got
to
Snap
out
of
it
Ich
muss
mich
zusammenreißen
My
heart
is
sober
Mein
Herz
ist
nüchtern
Ever
since
you
left
Seit
du
gegangen
bist
I
felt
like
Mar's
Rover
Fühlte
ich
mich
wie
der
Mars-Rover
We
still
had
so
much
to
do
Wir
hatten
noch
so
viel
vor
And
I
really
want
to
come
over
Und
ich
möchte
dich
so
gerne
wiedersehen
I'm
stuck,
and
Ich
stecke
fest,
und
I
really
miss
you,
if
we're
being
honest
Ich
vermisse
dich
wirklich,
wenn
ich
ehrlich
bin
And
when
we
had
issues
I
was
never
honest
Und
als
wir
Probleme
hatten,
war
ich
nie
ehrlich
Saying
"I'm
fine"
was
my
worst
lie
(Ay,
Ay)
"Mir
geht
es
gut"
war
meine
schlimmste
Lüge
(Äh,
Äh)
Now
I've
been
coping
with
White
Wine
(Ay,
Ay)
Jetzt
gehe
ich
mit
Weißwein
um
(Äh,
Äh)
I
hope
that
when
you
listen
to
these
lines
Ich
hoffe,
wenn
du
dir
diese
Zeilen
anhörst
And
you
understand
I
haven't
been
doing
lines
Und
du
verstehst,
dass
ich
nicht
an
Drogen
bin
Look
in
the
picture
book
you
gave
me
and
I
start
to
whine
Ich
schaue
in
das
Bilderbuch,
das
du
mir
geschenkt
hast,
und
fange
an
zu
weinen
Hate
how
emotional
I've
been
and
how
much
I've
cried
Ich
hasse,
wie
emotional
ich
bin
und
wie
viel
ich
geweint
habe
I've
Gave
you
a
locket
Ich
habe
dir
ein
Medaillon
geschenkt
I
hope
you
still
open
Ich
hoffe,
du
öffnest
es
noch
And
never
store
it
away
Und
verstaus
es
nicht
Girl
please
don't
lock
it
Schließe
es
bitte
nicht
ein
I
can't
scroll
up
in
my
camera
roll
Ich
kann
in
meinem
Kameraroll
nicht
nach
oben
scrollen
Cause
my
heart
hurts
again
Denn
mein
Herz
schmerzt
wieder
And
It
takes
a
toll
Und
es
fordert
seinen
Tribut
My
heart
hurts
when
I
see
you
at
school
Mein
Herz
schmerzt,
wenn
ich
dich
in
der
Schule
sehe
I
can't
keep
my
cool
Ich
kann
mich
nicht
beherrschen
That
I
can't
be
with
you
Dass
ich
nicht
bei
dir
sein
kann
Especially
when
you
looking
so
good
Besonders
wenn
du
so
gut
aussiehst
If
I
had
one
last
chance
Wenn
ich
eine
letzte
Chance
hätte
I
would
take
it,
I
would
(Yeah,
ay)
Würde
ich
sie
nehmen,
ich
würde
(Ja,
Äh)
I'm
missing
you
bad
Ich
vermisse
dich
so
sehr
And
I
want
to
have
you
back
Und
ich
möchte
dich
zurückhaben
Wake
up
and
I
want
to
text
you
Ich
wache
auf
und
möchte
dir
schreiben
But
I
know
you
don't
wanna
text
back
Aber
ich
weiß,
du
willst
nicht
zurückschreiben
Looking
at
my
mistakes
Ich
schaue
auf
meine
Fehler
I
feel
like
the
circus
Ich
fühle
mich
wie
im
Zirkus
I
really
miss
us
Ich
vermisse
uns
wirklich
You
want
a
friendship
but
I
still
ship
us
Du
willst
eine
Freundschaft,
aber
ich
sehe
uns
immer
noch
zusammen
Relapse
Rückfall
I'm
getting
relapse
Ich
habe
einen
Rückfall
I
start
to
recap
Ich
fange
an,
zurückzublicken
Your
love,
I
need
that
Deine
Liebe,
ich
brauche
sie
Relapse
Rückfall
I'm
getting
relapse
Ich
habe
einen
Rückfall
I
start
to
recap
Ich
fange
an,
zurückzublicken
Your
love,
I
need
that
Deine
Liebe,
ich
brauche
sie
I
miss
the
days
that
we
argued
Ich
vermisse
die
Tage,
an
denen
wir
gestritten
haben
Cause
I
knew
you
loved
me
more
than
anything
Denn
ich
wusste,
dass
du
mich
mehr
liebtest
als
alles
andere
And
I'm
sorry
for
the
way
I
would
handle
those
days
Und
es
tut
mir
leid
für
die
Art
und
Weise,
wie
ich
mit
diesen
Tagen
umgegangen
bin
I
should've
let
go
of
my
self
hate
Ich
hätte
meinen
Selbsthass
loslassen
sollen
Cause
I
made
you
feel
like
shit
and
I
didn't
even
know
it
Denn
ich
habe
dich
schlecht
fühlen
lassen
und
ich
wusste
es
nicht
einmal
If
I
had
one
more
chance
I
wouldn't
blow
it
Wenn
ich
eine
Chance
mehr
hätte,
würde
ich
sie
nicht
vergeuden
I've
learned
to
control
it
Ich
habe
gelernt,
damit
umzugehen
You
helped
me
a
lot
and
you
don't
even
know
it
Du
hast
mir
sehr
geholfen
und
du
weißt
es
nicht
einmal
I'm-I'm,
I'm
sorry
that
I
made
you
think
you
made
me
feel
worse
Ich-Ich,
es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
denken
ließ,
ich
hätte
dich
schlechter
fühlen
lassen
I
should've
manned
up
but
now
our
love's
in
a
hearse
Ich
hätte
mich
aufraffen
sollen,
aber
jetzt
ist
unsere
Liebe
im
Sarg
Running
through
my
mind
all
day
and
I
can't
get
you
out
Du
rennst
mir
den
ganzen
Tag
durch
den
Kopf
und
ich
kann
dich
nicht
vergessen
Daydreaming
about
dates
when
I
would
take
you
out
Ich
träume
von
Dates,
an
denen
ich
dich
ausführen
würde
This
distraction
is
only
a
fraction
of
affection
we
had
in
the
past
Diese
Ablenkung
ist
nur
ein
Bruchteil
der
Zuneigung,
die
wir
früher
hatten
I
wanna
make
confessions
and
get
your
attention
Ich
möchte
Geständnisse
machen
und
deine
Aufmerksamkeit
bekommen
I
wish
that
time
didn't
fly
so
fast,
yeah
Ich
wünschte,
die
Zeit
wäre
nicht
so
schnell
vergangen,
ja
Don't
you
realize
Erkennst
du
nicht
What's
we
both
had
I
really
missed
that
Was
wir
beide
hatten,
das
vermisse
ich
so
sehr
My
mind
likes
to
throwback
Mein
Kopf
wirft
gerne
zurück
You
took
my
love
and
you
threw
that
Du
hast
meine
Liebe
genommen
und
weggeworfen
I've
been
feeling
empty
that
I
can't
text
you
goodnight
Ich
fühle
mich
so
leer,
dass
ich
dir
nicht
mehr
gute
Nacht
schreiben
kann
Life
has
been
way
more
dimmer
since
you
haven't
been
my
light
Das
Leben
ist
viel
dunkler,
seit
du
nicht
mehr
mein
Licht
bist
Relapse
Rückfall
I'm
getting
relapse
Ich
habe
einen
Rückfall
I
start
to
recap
Ich
fange
an,
zurückzublicken
Your
love,
I
need
that
Deine
Liebe,
ich
brauche
sie
Relapse
Rückfall
I'm
getting
relapse
Ich
habe
einen
Rückfall
I
start
to
recap
Ich
fange
an,
zurückzublicken
Your
love,
I
need
that
Deine
Liebe,
ich
brauche
sie
This
next
song,
I
wrote
it
for
you
when
us
two
were
still
together
Dieses
nächste
Lied
habe
ich
für
dich
geschrieben,
als
wir
noch
zusammen
waren
So
I
hope
you
play
it
on
a
bad
day
and
make
you
feel
better
Ich
hoffe,
du
spielst
es
an
einem
schlechten
Tag
und
es
lässt
dich
besser
fühlen
You
really
helped
me
out
when
I
had
some
bad
issues
Du
hast
mir
sehr
geholfen,
als
ich
einige
Probleme
hatte
But
if
this
is
the
end,
let
me
just
tell
you
real
quick
"thank
you"
Aber
wenn
das
das
Ende
ist,
lass
mich
dir
einfach
nur
"Danke"
sagen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.