Jadiel el Incomparable - Tranquila - перевод текста песни на немецкий

Tranquila - Jadiel el Incomparableперевод на немецкий




Tranquila
Ruhig
El león del área azul "el incomparable"
Der Löwe des blauen Gebiets "der Unvergleichliche"
Jadiel
Jadiel
Feid, que pone la presión
Feid, der den Druck macht
Dembow music
Dembow-Musik
Tranquila, déjate llevar (déjate llevar)
Ruhig, lass dich treiben (lass dich treiben)
Que cuerpo me tiene loco
Dein Körper macht mich verrückt
Y ya no puedo aguantar
Und ich kann nicht mehr widerstehen
Las ansias de quererte llevar (De quererte llevar)
Der Drang, dich mitzunehmen (Dich mitzunehmen)
A un lugar dónde estemos solos
An einen Ort, wo wir allein sind
Y nadie nos venga a molestar
Und niemand uns stören wird
Porque me tienes loco, loco, loco, loco, loco
Weil du mich verrückt machst, verrückt, verrückt, verrückt, verrückt
De mirarte me desenfoco
Wenn ich dich ansehe, verliere ich den Fokus
Solamente dame un poco
Gib mir nur ein bisschen
Ay, porque me tienes loco, loco, loco, loco, loco
Oh, weil du mich verrückt machst, verrückt, verrückt, verrückt, verrückt
De mirarte me desenfoco
Wenn ich dich ansehe, verliere ich den Fokus
Solamente dame un poco
Gib mir nur ein bisschen
Ay dame un poco
Oh, gib mir ein bisschen
De eso que tienes y que tanto escondes
Von dem, was du hast und so sehr verbirgst
sólo dime hora, cuando y dónde
Sag mir einfach wann, wo und wie
Yo solamente quiero ser tu hombre
Ich will nur dein Mann sein
El que te responde, el que te responde
Der, der dir antwortet, der dir antwortet
Cuando te sientas triste y necesitada
Wenn du traurig bist und dich einsam fühlst
Cuando te sientas sola y desamparada
Wenn du allein und verlassen bist
solamente me llamas que yo contestaré (el león del área azul "el incomparable")
Ruf mich einfach an, ich werde antworten (der Löwe des blauen Gebiets "der Unvergleichliche")
Porque me tienes loco, loco, loco, loco, loco
Weil du mich verrückt machst, verrückt, verrückt, verrückt, verrückt
De mirarte me desenfoco
Wenn ich dich ansehe, verliere ich den Fokus
Solamente dame un poco
Gib mir nur ein bisschen
Ay, porque me tienes loco, loco, loco, loco, loco
Oh, weil du mich verrückt machst, verrückt, verrückt, verrückt, verrückt
De mirarte me desenofoco
Wenn ich dich ansehe, verliere ich den Fokus
Solamente dame un poco
Gib mir nur ein bisschen
Porque me tienes loco
Weil du mich verrückt machst
De mirarte me sofoco
Wenn ich dich ansehe, überhitze ich
Yo me erizo si te toco
Ich bekomme Gänsehaut, wenn ich dich berühre
Solamente dame un poco
Gib mir nur ein bisschen
eres una hermosura
Du bist eine Schönheit
Me encanta cintura
Ich liebe deine Taille
eres candela pura
Du bist pure Leidenschaft
Que me lleva a la locura
Die mich in den Wahnsinn treibt
Sólo dame la oportunidad
Gib mir nur die Chance
De hacerme dueño de piel
Herr deiner Haut zu werden
Entonces mami vas a ver
Dann wirst du sehen, Mami
Que te va a gustar...
Dass es dir gefallen wird...
Tranquila, déjate llevar (déjate llevar)
Ruhig, lass dich treiben (lass dich treiben)
Que cuerpo me tiene loco
Dein Körper macht mich verrückt
Y ya no puedo aguantar
Und ich kann nicht mehr widerstehen
Las ansias de quererte llevar (De quererte llevar)
Der Drang, dich mitznehmen (Dich mitzunehmen)
A un lugar donde estemos solos
An einen Ort, wo wir allein sind
Y nadie nos venga a molestar (Ja-ja-ja)
Und niemand uns stören wird (Ha-ha-ha)
Porque me tienes loco, loco, loco, loco, loco (El león del área azul Jadiel)
Weil du mich verrückt machst, verrückt, verrückt, verrückt, verrückt (Der Löwe des blauen Gebiets Jadiel)
("el incomparable") De mirarte me desenfoco (Ingeniero)
("der Unvergleichliche") Wenn ich dich ansehe, verliere ich den Fokus (Ingenieur)
Solamente dame un poco (Calidad musical)
Gib mir nur ein bisschen (Musikalische Qualität)
sabes, que nosotros somos otra cosa
Du weißt, dass wir etwas Besonderes sind
"El tsunami" (ja-ja-ja)
"Der Tsunami" (ha-ha-ha)
Feid, el que pone la presión
Feid, der den Druck macht
Dembow music
Dembow-Musik
Mami (je) tranquila, yo se lo dije
Mami (he) ruhig, ich habe es dir gesagt
Porque vengo a la mía
Weil ich zu mir stehe
Soy el león, ya saquese de almedio
Ich bin der Löwe, mach Platz
sabes, que yo soy "el incomparable"
Du weißt, ich bin "der Unvergleichliche"
Tranquila
Ruhig
Dembow music
Dembow-Musik





Авторы: Inconnu Editeur, Ramon Alberto Gonzalez-adams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.