Choosy - Jae Stephensперевод на немецкий
I'm
too
good
at
letting
go,
I
don't
think
I'm
the
problem
though
Ich
bin
zu
gut
darin,
loszulassen,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
das
Problem
bin
Blocked
his
calls
after
one
fight,
and
I
slept
really
good
that
night
Ich
habe
ihm
nach
einem
Streit
die
Leitung
aufgelegt
und
wirklich
gut
geschlafen
in
dieser
Nacht
Was
it
extra?
Maybe,
it
was
necessary
War
das
übertrieben?
Vielleicht,
aber
es
war
notwendig
If
I
go
cold,
they
see,
it's
the
way
they
made
me
(ah-ah)
Wenn
ich
kalt
werde,
sehen
sie
es,
so
behandeln
sie
mich
(ah-ah)
Don't
get
emotional
Werde
nicht
emotional
Why
these
boys
so
sensitive
lately?
Warum
sind
diese
Jungs
in
letzter
Zeit
so
empfindlich?
Talk
but
they
never
show
Reden,
aber
zeigen
nie
etwas
All
these
clowns
still
can't
entertain
me
All
diese
Clowns
können
mich
immer
noch
nicht
unterhalten
It's
non-refundable
Nicht
erstattungsfähig
And
if
any
of
my
seconds
are
wasted
Und
wenn
eine
Sekunde
meiner
Zeit
verschwendet
wird
I'ma
take
it
right
out
your
paycheck
Ziehe
ich
sie
direkt
von
deinem
Gehalt
ab
Move
on
quick,
now
Jae
got
'em
jaded
Geh
schnell
weiter,
jetzt
hast
du
mich
enttäuscht
I'm
too
pick-and-choosy,
they're
losers,
that's
where
they
lose
me
Ich
bin
zu
wählerisch,
sie
sind
Verlierer,
da
verlieren
sie
mich
And
my
standards
on
Mount
Fuji,
you
fool
me
once
ain't
no
two,
three,
sue
me
Und
meine
Standards
sind
auf
dem
Fuji,
du
betrügst
mich
einmal,
da
gibt
es
kein
zwei,
drei,
verklage
mich
I'm
too
pick
and
choosy,
and
bougie,
well,
absolutely
Ich
bin
zu
wählerisch
und
anspruchsvoll,
absolut
Gotta
woo
me,
don't
assume
I
got
time
Du
musst
mich
umwerben,
geh
nicht
davon
aus,
dass
ich
Zeit
habe
(Don't
assume
I
got
time)
(Geh
nicht
davon
aus,
dass
ich
Zeit
habe)
Ten
toes
down,
he
didn't
believe
me,
so
I
showed
him
what
I'm
'bout
Fest
auf
dem
Boden
stehend,
du
hast
mir
nicht
geglaubt,
also
habe
ich
dir
gezeigt,
was
ich
draufhabe
Fuck
a
bigger
picture,
I'ma
just
crop
him
out
Scheiß
auf
das
große
Ganze,
ich
werde
dich
einfach
ausschneiden
I'm
a
bigger
person
'cause
I
could've
cussed
'em
out
(whoa-oh)
Ich
bin
ein
besserer
Mensch,
weil
ich
dich
hätte
anschreien
können
(whoa-oh)
I
would
rather
be
left
alone,
I
don't
need
a
reason,
it's
irrational
Ich
würde
lieber
allein
sein,
ich
brauche
keinen
Grund,
es
ist
irrational
When
it
comes
to
leaving,
I'm
a
natural
Wenn
es
ums
Gehen
geht,
bin
ich
ein
Naturtalent
I'm
not
getting
even,
I'ma
get
up
and
go,
and
go,
and
go
Ich
will
mich
nicht
rächen,
ich
stehe
einfach
auf
und
gehe,
und
gehe,
und
gehe
Don't
get
emotional
Werde
nicht
emotional
Why
these
boys
so
sensitive
lately?
Warum
sind
diese
Jungs
in
letzter
Zeit
so
empfindlich?
Talk
but
they
never
show
Reden,
aber
zeigen
nie
etwas
All
these
clowns
still
can't
entertain
me
All
diese
Clowns
können
mich
immer
noch
nicht
unterhalten
It's
non-refundable
Nicht
erstattungsfähig
And
if
any
of
my
seconds
are
wasted
Und
wenn
eine
Sekunde
meiner
Zeit
verschwendet
wird
I'ma
take
it
right
out
your
paycheck
Ziehe
ich
sie
direkt
von
deinem
Gehalt
ab
Move
on
quick,
now
J
got
'em
jaded
Geh
schnell
weiter,
jetzt
hast
du
mich
enttäuscht
I'm
too
pick-and-choosy,
they're
losers,
that's
where
they
lose
me
Ich
bin
zu
wählerisch,
sie
sind
Verlierer,
da
verlieren
sie
mich
And
my
standards
on
Mount
Fuji,
you
fool
me
once
ain't
no
two,
three,
sue
me
Und
meine
Standards
sind
auf
dem
Fuji,
du
betrügst
mich
einmal,
da
gibt
es
kein
zwei,
drei,
verklage
mich
I'm
too
pick
and
choosy,
and
bougie,
well,
absolutely
Ich
bin
zu
wählerisch
und
anspruchsvoll,
absolut
Gotta
woo
me,
don't
assume
I
got
time
Du
musst
mich
umwerben,
geh
nicht
davon
aus,
dass
ich
Zeit
habe
(Don't
assume
I
got
time)
yeah
(Geh
nicht
davon
aus,
dass
ich
Zeit
habe)
ja
I
give
up
on
love
too
fast,
so
my
therapist
says
Ich
gebe
die
Liebe
zu
schnell
auf,
sagt
meine
Therapeutin
But
I
don't
really
care
that
bad
(don't
really
care
that
bad)
Aber
das
ist
mir
egal
(ist
mir
egal)
'Cause
if
that
boy
was
my
husband,
then
he
wouldn't
do
that
Denn
wenn
dieser
Junge
mein
Ehemann
wäre,
würde
er
das
nicht
tun
So
he
ain't
worth
a
second
chance
Also
ist
er
keine
zweite
Chance
wert
I'm
too
pick-and-choosy
(please
don't
think
I'm
an
easy
type),
no
Ich
bin
zu
wählerisch
(bitte
denk
nicht,
dass
ich
leicht
zu
haben
bin),
nein
I'm
too
pick-and-choosy
(I'm
gonna
pick
me
every
time)
Ich
bin
zu
wählerisch
(ich
werde
mich
jedes
Mal
selbst
wählen)
(Every
time,
every
time)
I'm
too
pick-and-choosy
(I
ain't
a
ride
or
die
type
chick)
(Jedes
Mal,
jedes
Mal)
Ich
bin
zu
wählerisch
(ich
bin
nicht
das
Typ
Mädchen,
das
für
jemanden
stirbt)
I'm
too
pick-and-choosy
(nah,
nah,
I
can't
die
by
a
dick)
Ich
bin
zu
wählerisch
(nein,
nein,
ich
kann
nicht
wegen
eines
Mannes
sterben)
I'm
too
pick-and-choosy,
they're
losers,
that's
where
they
lose
me
Ich
bin
zu
wählerisch,
sie
sind
Verlierer,
da
verlieren
sie
mich
And
my
standards
on
Mount
Fuji,
you
fool
me
once
ain't
no
two,
three,
sue
me
Und
meine
Standards
sind
auf
dem
Fuji,
du
betrügst
mich
einmal,
da
gibt
es
kein
zwei,
drei,
verklage
mich
I'm
too
pick-and-choosy,
and
bougie,
well,
absolutely
Ich
bin
zu
wählerisch
und
anspruchsvoll,
absolut
Gotta
woo
me,
don't
assume
I
got
time
Du
musst
mich
umwerben,
geh
nicht
davon
aus,
dass
ich
Zeit
habe
(Don't
assume
I
got
time)
(Geh
nicht
davon
aus,
dass
ich
Zeit
habe)
I
send
'em
out,
still
out
on
time
Ich
schicke
sie
weg,
immer
noch
pünktlich
Yeah,
yeah,
huh
Ja,
ja,
huh
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.