Choosy - Jae Stephensперевод на немецкий




Choosy
Wählerisch
I'm too good at letting go, I don't think I'm the problem though
Ich bin zu gut darin, loszulassen, ich glaube nicht, dass ich das Problem bin
Blocked his calls after one fight, and I slept really good that night
Ich habe ihm nach einem Streit die Leitung aufgelegt und wirklich gut geschlafen in dieser Nacht
Was it extra? Maybe, it was necessary
War das übertrieben? Vielleicht, aber es war notwendig
If I go cold, they see, it's the way they made me (ah-ah)
Wenn ich kalt werde, sehen sie es, so behandeln sie mich (ah-ah)
Don't get emotional
Werde nicht emotional
Why these boys so sensitive lately?
Warum sind diese Jungs in letzter Zeit so empfindlich?
Talk but they never show
Reden, aber zeigen nie etwas
All these clowns still can't entertain me
All diese Clowns können mich immer noch nicht unterhalten
It's non-refundable
Nicht erstattungsfähig
And if any of my seconds are wasted
Und wenn eine Sekunde meiner Zeit verschwendet wird
I'ma take it right out your paycheck
Ziehe ich sie direkt von deinem Gehalt ab
Move on quick, now Jae got 'em jaded
Geh schnell weiter, jetzt hast du mich enttäuscht
I'm too pick-and-choosy, they're losers, that's where they lose me
Ich bin zu wählerisch, sie sind Verlierer, da verlieren sie mich
And my standards on Mount Fuji, you fool me once ain't no two, three, sue me
Und meine Standards sind auf dem Fuji, du betrügst mich einmal, da gibt es kein zwei, drei, verklage mich
I'm too pick and choosy, and bougie, well, absolutely
Ich bin zu wählerisch und anspruchsvoll, absolut
Gotta woo me, don't assume I got time
Du musst mich umwerben, geh nicht davon aus, dass ich Zeit habe
(Don't assume I got time)
(Geh nicht davon aus, dass ich Zeit habe)
Ten toes down, he didn't believe me, so I showed him what I'm 'bout
Fest auf dem Boden stehend, du hast mir nicht geglaubt, also habe ich dir gezeigt, was ich draufhabe
Fuck a bigger picture, I'ma just crop him out
Scheiß auf das große Ganze, ich werde dich einfach ausschneiden
I'm a bigger person 'cause I could've cussed 'em out (whoa-oh)
Ich bin ein besserer Mensch, weil ich dich hätte anschreien können (whoa-oh)
I would rather be left alone, I don't need a reason, it's irrational
Ich würde lieber allein sein, ich brauche keinen Grund, es ist irrational
When it comes to leaving, I'm a natural
Wenn es ums Gehen geht, bin ich ein Naturtalent
I'm not getting even, I'ma get up and go, and go, and go
Ich will mich nicht rächen, ich stehe einfach auf und gehe, und gehe, und gehe
Don't get emotional
Werde nicht emotional
Why these boys so sensitive lately?
Warum sind diese Jungs in letzter Zeit so empfindlich?
Talk but they never show
Reden, aber zeigen nie etwas
All these clowns still can't entertain me
All diese Clowns können mich immer noch nicht unterhalten
It's non-refundable
Nicht erstattungsfähig
And if any of my seconds are wasted
Und wenn eine Sekunde meiner Zeit verschwendet wird
I'ma take it right out your paycheck
Ziehe ich sie direkt von deinem Gehalt ab
Move on quick, now J got 'em jaded
Geh schnell weiter, jetzt hast du mich enttäuscht
I'm too pick-and-choosy, they're losers, that's where they lose me
Ich bin zu wählerisch, sie sind Verlierer, da verlieren sie mich
And my standards on Mount Fuji, you fool me once ain't no two, three, sue me
Und meine Standards sind auf dem Fuji, du betrügst mich einmal, da gibt es kein zwei, drei, verklage mich
I'm too pick and choosy, and bougie, well, absolutely
Ich bin zu wählerisch und anspruchsvoll, absolut
Gotta woo me, don't assume I got time
Du musst mich umwerben, geh nicht davon aus, dass ich Zeit habe
(Don't assume I got time) yeah
(Geh nicht davon aus, dass ich Zeit habe) ja
I give up on love too fast, so my therapist says
Ich gebe die Liebe zu schnell auf, sagt meine Therapeutin
But I don't really care that bad (don't really care that bad)
Aber das ist mir egal (ist mir egal)
'Cause if that boy was my husband, then he wouldn't do that
Denn wenn dieser Junge mein Ehemann wäre, würde er das nicht tun
So he ain't worth a second chance
Also ist er keine zweite Chance wert
I'm too pick-and-choosy (please don't think I'm an easy type), no
Ich bin zu wählerisch (bitte denk nicht, dass ich leicht zu haben bin), nein
I'm too pick-and-choosy (I'm gonna pick me every time)
Ich bin zu wählerisch (ich werde mich jedes Mal selbst wählen)
(Every time, every time) I'm too pick-and-choosy (I ain't a ride or die type chick)
(Jedes Mal, jedes Mal) Ich bin zu wählerisch (ich bin nicht das Typ Mädchen, das für jemanden stirbt)
I'm too pick-and-choosy (nah, nah, I can't die by a dick)
Ich bin zu wählerisch (nein, nein, ich kann nicht wegen eines Mannes sterben)
I'm too pick-and-choosy, they're losers, that's where they lose me
Ich bin zu wählerisch, sie sind Verlierer, da verlieren sie mich
And my standards on Mount Fuji, you fool me once ain't no two, three, sue me
Und meine Standards sind auf dem Fuji, du betrügst mich einmal, da gibt es kein zwei, drei, verklage mich
I'm too pick-and-choosy, and bougie, well, absolutely
Ich bin zu wählerisch und anspruchsvoll, absolut
Gotta woo me, don't assume I got time
Du musst mich umwerben, geh nicht davon aus, dass ich Zeit habe
(Don't assume I got time)
(Geh nicht davon aus, dass ich Zeit habe)
I send 'em out, still out on time
Ich schicke sie weg, immer noch pünktlich
Yeah, yeah, huh
Ja, ja, huh





Авторы: Jonas Jeberg, Jae Stephens, Olufeyikemi O Osuntokun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.