Jan Bendig - Coming Out - перевод текста песни на немецкий

Coming Out - Jan Bendigперевод на немецкий




Coming Out
Coming Out
Coming Out - text
Coming Out - Text
Proč se nocí, prázdnem toulaj, se svou duší bolavou
Warum sie nachts, durch die Leere irren, mit ihrer wunden Seele
Cestou zdaj si malej tajnej sen, den je budí s obavou
Unterwegs träumen sie einen kleinen geheimen Traum, der Tag weckt sie mit Sorge
Kdo jim ránu dá, kdo se jim zas bude smát
Wer ihnen einen Schlag versetzt, wer wieder über sie lachen wird
Jestli maj se bát, ptaj se sebe tisíckrát
Ob sie sich fürchten sollen, fragen sie sich tausendmal
Proč v slzách skrývaj strach, proč pláčou zas
Warum sie in Tränen ihre Angst verbergen, warum sie wieder weinen
Kluci s duší bolavou
Jungs mit wunder Seele
Proč se bojej říkat, táto měj rád
Warum sie Angst haben zu sagen, Papa, hab mich lieb
Nevědí, co s tím, tak lžou
Sie wissen nicht, was damit tun, also lügen sie
Proto pláčou, do tmy pláčou
Deshalb weinen sie, in die Dunkelheit weinen sie
V duchu ptaj se, kdo jim sílu
Im Geiste fragen sie, wer ihnen Kraft gibt
Kdo jim trochu síly
Wer ihnen ein wenig Kraft gibt
Svoje přání do snů skrývaj a do očí se nedívaj
Ihre Wünsche verbergen sie in Träumen und schauen nicht in die Augen
Jako stín se loudaj za štěstím a do slzí se ukrývaj
Wie ein Schatten schleichen sie dem Glück hinterher und verbergen sich in Tränen
Mají strach říct, táto, jsem já, tak měj prosím rád
Sie haben Angst zu sagen, Papa, ich bin ich, also hab mich bitte lieb
jsem ten, kdo sám se nejlíp zná, chci žít a ne se vzdát
Ich bin der, der sich selbst am besten kennt, ich will leben und nicht aufgeben
Proč tiše pláčou k ránu na polštář, kluci s duší bolavou
Warum sie leise zum Morgen ins Kissen weinen, Jungs mit wunder Seele
Proč se bojej říkat, táto, měj rád, nevědí, co s tím, tak lžou
Warum sie Angst haben zu sagen, Papa, hab mich lieb, sie wissen nicht, was damit tun, also lügen sie
Slzy dál utíraj, v duchu ptaj se, kdo jim sílu
Die Tränen wischen sie weiter ab, im Geiste fragen sie, wer ihnen Kraft gibt
Kdo jim trochu síly
Wer ihnen ein wenig Kraft gibt
Utři pláč a schovej stud, vstaň a sám sebou buď
Wisch die Tränen ab und verbirg die Scham, steh auf und sei endlich du selbst
Je to snadný, vím to dávno
Es ist einfach, ich weiß es längst
Neutíkej pořád pryč, věř, že smát se zase smíš
Lauf nicht immer weg, glaub daran, dass du wieder lachen darfst
Tak koukej začít žít, prostě žít
Also sieh zu, dass du anfängst zu leben, einfach leben
Proč kluci pláčou k ránu na polštář, pro to, za co nemohou
Warum Jungs zum Morgen ins Kissen weinen, für das, wofür sie nichts können
Proč choděj s láskou prosit před oltář, za svou duši duhovou
Warum sie mit Liebe flehend vor den Altar treten, für ihre Regenbogen-Seele
Slzy dál utíraj, v duchu ptaj se, kdo jim sílu
Die Tränen wischen sie weiter ab, im Geiste fragen sie, wer ihnen Kraft gibt
Kdo jim sílu dá, kdo jim trochu síly
Wer ihnen Kraft gibt, wer ihnen ein wenig Kraft gibt





Авторы: Eliska Mrázová, Jan Bendig, Rudolf Kubik, Václav Tobrman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.