Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coming
Out
- text
Coming
Out
- Text
Proč
se
nocí,
prázdnem
toulaj,
se
svou
duší
bolavou
Warum
sie
nachts,
durch
die
Leere
irren,
mit
ihrer
wunden
Seele
Cestou
zdaj
si
malej
tajnej
sen,
den
je
budí
s
obavou
Unterwegs
träumen
sie
einen
kleinen
geheimen
Traum,
der
Tag
weckt
sie
mit
Sorge
Kdo
jim
ránu
dá,
kdo
se
jim
zas
bude
smát
Wer
ihnen
einen
Schlag
versetzt,
wer
wieder
über
sie
lachen
wird
Jestli
maj
se
bát,
ptaj
se
sebe
tisíckrát
Ob
sie
sich
fürchten
sollen,
fragen
sie
sich
tausendmal
Proč
v
slzách
skrývaj
strach,
proč
pláčou
zas
Warum
sie
in
Tränen
ihre
Angst
verbergen,
warum
sie
wieder
weinen
Kluci
s
duší
bolavou
Jungs
mit
wunder
Seele
Proč
se
bojej
říkat,
táto
měj
mě
rád
Warum
sie
Angst
haben
zu
sagen,
Papa,
hab
mich
lieb
Nevědí,
co
s
tím,
tak
lžou
Sie
wissen
nicht,
was
damit
tun,
also
lügen
sie
Proto
pláčou,
do
tmy
pláčou
Deshalb
weinen
sie,
in
die
Dunkelheit
weinen
sie
V
duchu
ptaj
se,
kdo
jim
sílu
dá
Im
Geiste
fragen
sie,
wer
ihnen
Kraft
gibt
Kdo
jim
trochu
síly
dá
Wer
ihnen
ein
wenig
Kraft
gibt
Svoje
přání
do
snů
skrývaj
a
do
očí
se
nedívaj
Ihre
Wünsche
verbergen
sie
in
Träumen
und
schauen
nicht
in
die
Augen
Jako
stín
se
loudaj
za
štěstím
a
do
slzí
se
ukrývaj
Wie
ein
Schatten
schleichen
sie
dem
Glück
hinterher
und
verbergen
sich
in
Tränen
Mají
strach
říct,
táto,
já
jsem
já,
tak
měj
mě
prosím
rád
Sie
haben
Angst
zu
sagen,
Papa,
ich
bin
ich,
also
hab
mich
bitte
lieb
Já
jsem
ten,
kdo
sám
se
nejlíp
zná,
chci
žít
a
ne
se
vzdát
Ich
bin
der,
der
sich
selbst
am
besten
kennt,
ich
will
leben
und
nicht
aufgeben
Proč
tiše
pláčou
k
ránu
na
polštář,
kluci
s
duší
bolavou
Warum
sie
leise
zum
Morgen
ins
Kissen
weinen,
Jungs
mit
wunder
Seele
Proč
se
bojej
říkat,
táto,
měj
mě
rád,
nevědí,
co
s
tím,
tak
lžou
Warum
sie
Angst
haben
zu
sagen,
Papa,
hab
mich
lieb,
sie
wissen
nicht,
was
damit
tun,
also
lügen
sie
Slzy
dál
utíraj,
v
duchu
ptaj
se,
kdo
jim
sílu
dá
Die
Tränen
wischen
sie
weiter
ab,
im
Geiste
fragen
sie,
wer
ihnen
Kraft
gibt
Kdo
jim
trochu
síly
dá
Wer
ihnen
ein
wenig
Kraft
gibt
Utři
pláč
a
schovej
stud,
vstaň
a
už
sám
sebou
buď
Wisch
die
Tränen
ab
und
verbirg
die
Scham,
steh
auf
und
sei
endlich
du
selbst
Je
to
snadný,
vím
to
dávno
Es
ist
einfach,
ich
weiß
es
längst
Neutíkej
pořád
pryč,
věř,
že
smát
se
zase
smíš
Lauf
nicht
immer
weg,
glaub
daran,
dass
du
wieder
lachen
darfst
Tak
už
koukej
začít
žít,
prostě
žít
Also
sieh
zu,
dass
du
anfängst
zu
leben,
einfach
leben
Proč
kluci
pláčou
k
ránu
na
polštář,
pro
to,
za
co
nemohou
Warum
Jungs
zum
Morgen
ins
Kissen
weinen,
für
das,
wofür
sie
nichts
können
Proč
choděj
s
láskou
prosit
před
oltář,
za
svou
duši
duhovou
Warum
sie
mit
Liebe
flehend
vor
den
Altar
treten,
für
ihre
Regenbogen-Seele
Slzy
dál
utíraj,
v
duchu
ptaj
se,
kdo
jim
sílu
dá
Die
Tränen
wischen
sie
weiter
ab,
im
Geiste
fragen
sie,
wer
ihnen
Kraft
gibt
Kdo
jim
sílu
dá,
kdo
jim
trochu
síly
dá
Wer
ihnen
Kraft
gibt,
wer
ihnen
ein
wenig
Kraft
gibt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eliska Mrázová, Jan Bendig, Rudolf Kubik, Václav Tobrman
Альбом
Příběh
дата релиза
17-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.